Литмир - Электронная Библиотека

Самый страшный день в моей жизни настал. Я не знала, кем будет мой наставник, какой будет экзамен, и из чего он вообще будет состоять. Я много готовилась, тренировалась, усердно училась и трудилась. Это обычная паника, которая окутывает мой разум, нужно просто её прогнать и всё.

Я справлюсь. Так ведь?

***

В спешке кое-как мы собрались. Я надела на себя что первое попалось на глаза: обтягивающее кремового цвета платье, кеды в тон и джинсовую куртку. Мы стояли на обрыве пути в ад, остальные начали подтягиваться и по команде прыгнуть, мы полетели вниз, в бездну. Сейчас это уже привычное для меня дело, ибо здесь проходили некоторые уроки. А когда я прыгала впервые, меня окутывал ужас, ведь я думала, что лечу в расплавленную лаву, отчего уже готовилась к смерти. Как оказалось, это был своего рода портал, в ад. Подлетев к школе, я вдохнула спёртый воздух, он был горячий, но не настолько, чтобы ему противиться. Окружающая обстановка волновала, но дико нравилась. Красно-чёрное зарево заменяло солнце как в тоже время небо пускало маршировать по просторам тяжёлым, чёрным тучам. Вдали расположилась гористая местность, которая сочеталась с пустынной степью, где разливались кровавые озёра. Ещё одна причина, чтобы любить всё демоническое. Дойдя до аудитории, все расселись, Геральд уже ждал нас.

— Приветствую вас, ученики, — облокотившись на парту руками, сказал он. — Сегодня ваш экзамен, по которому будет ясно, перейдёте вы на второй курс или нет. В этом вам помогут ваши наставники, которых я вам назначу позже. Вашей задачей будет спуститься на землю и помочь человеку, который стоит на перепутье своих мыслей, каждому я дам задание лично. А сейчас я перечислю вам, непризнанным, кто будет вашим куратором.

Геральд вытащил пергаментный лист и стал зачитывать имена, из-за чего моё волнение начало подступать к горлу. Мими достался Марк, отчего она похлопала в ладошки, как маленькая девочка, Дино же, который метал на меня взгляды все время, явно был не рад Энди.

— Вики, твой куратор Люцифер, — положив лист на стол, сказал он. — Приступайте, желаю удачи.

— «Ну конечно, кто бы сомневался в этом.» —подумала я.

Люцифер подошёл ко мне, взяв меня за руку, он вызвал водоворот, в который мы сразу же прыгнули. Всех учеников кинули в один и тот же город, чтобы у тех, по словам Геральда, не было соблазна навестить своих родственников. Моё задание было как по мне простым: Мне нужно было поставить на путь человека, у которого жена забрала весь его мир, его детей, которые были ему дороги.

Спустившись на землю, я словила ностальгию, которая не ушла от внимания Люцифера.

— Дышим ровно и просто выполняем задание, Уокер, — с серьёзным лицом, сказал он.

Я лишь быстро закивала в ответ и отправилась выполнять экзамен. Опечаленный мужчина сидел на скамье, в почти безлюдном сквере, я села рядом с ним и почувствовала, как ему тяжело.

— Вы явно чем-то обеспокоены, — обратилась я к мужчине, который сидел, как экспонат, без признаков жизни.

— Мы знакомы? — окинув опечаленным взглядом, сказал он.

— Нет, совсем нет, но вы можете мне довериться, — кидая взгляд на Люцифера, который тихо стоял возле дерева, взволнованно смотря на меня.

— Я вас совсем не знаю.

— А разве это что-то меняет? — ответила я.

Мужчина лишь отрешённо, отрицательно закачал головой. «Да чтоб тебя! Какой неразговорчивый, но его тоже можно понять.» Как вдруг, я почувствовала еле уловимые нити энергии, которые проникали в мужчину, отчего он знатно оживился. Я посмотрела на Люцифера, у которого глаза светились ярким заревом. Он явно этому поспособствовал.

— От меня ушла жена и дети, — повернувшись ко мне сказал он. — Вскоре я узнал, что эта дрянь изменяла мне, — сжав кулаки, продолжил. — И теперь я не знаю, что мне делать. Оставить всё как есть и жить дальше или же отомстить ей. Подать на неё в суд и отобрать всё моё имущество, которое я ей подарил, и в частности моих деток, — тяжело вздохнув, закончил он.

Никогда не понимала женщин, которые изменяют своим мужчинам, это же грязное дело, от которого не так просто отмыться. Мне было его очень жаль, до глубины души, но мой внутренний демон хотел мести.

— Я думаю, вам нужно отомстить, — положив свою руку на него, сказала я. — Это будет правильнее и справедливее. Она сейчас счастлива и скорее всего думает, что вы слабак и не будете предпринимать никаких действий! Но вы же не такой? — смотря прямо ему в глаза, спросила я.

— Нет, я не слабак и сдержу своё слово, я отберу у неё всё, — сказал он, кивая мне оживлённо.

— Так действуйте, а не сидите тут.

— Спасибо, — робко обняв меня, он удалился с места нашего разговора.

Я же, встав со своего места, пошла в сторону стоявшего Люцифера. Он пускал в меня ухмылки.

— Молодец, Уокер, почти справилась, — держа руки в карманах, сказал он, будто ждал от меня каких-то действий.

— Да, я отлично справилась, — улыбаясь, скрестив руки, сказала я.

— Даже спасибо не скажешь? — окинув меня удивлённым взглядом, сказал он.

Я же прекрасно знала, что благодаря ему, этот мужчина открылся мне, но специально делала вид, что ничего не знаю. Люцифер слегка хмурился, поэтому я подошла к нему вплотную, встав на носочки, ибо значительно уступала росту Люцифера, чтобы поцеловать его в щёчку. Он явно понял, что я направляюсь в сторону его щеки, отчего резко повернул свою голову, и наши губы соприкоснулись. Этот робкий поцелуй, как электрошокер, бил меня приятными электротоками. Люцифер, почувствовав мои эмоции, подхватил меня одной рукой за талию, после чего стал нежно целовать мои губы, проникая языком, играя с моим. Я была готова продать душу дьяволу, чтобы этот момент длился вечно. Люцифер в ту же минуту резко прижал меня к дереву, после чего жадно начал впиваться в мои губы, кусая и зализывая раны, которые он мне наносил. Я обхватила его шею руками, запрыгнув на него, обвивая ногами его талию. Тугой узел начал завязываться внизу живота, отчего хотелось выть, от дикого желания прямо сейчас поддаться искушению. Люци перевёл свои руки на мои ягодицы и сжал их, не отвлекаясь от моих губ, отчего я невольно испустила стон.

— Не надо так стонать, — задыхаясь от своего бессилия, сказал он. — Ты сносишь мне крышу, в один момент я не смогу сдержаться, Викт-о-о-о-рия, — протянув шёпотом последнее слово, опаляя мою шею.

— Посмотрим на сколько тебя хватит, — облизнув губы, сказала я.

Закатив глаза, он опустил меня на землю, благо в этом сквере не было народу, и никто не заметил этих прелюдий.

— Надо возвращаться, — вызвав водоворот, сказал он.

Прыгнув в водоворот, мы оказались в аудитории. По моему подсчёту, большая часть была уже на месте. Мы вместе с Люци сели за свободную парту. Его рука интересным образом оказалась на моей ноге, от этого я непроизвольно вздрогнула и кинула в него злобный взгляд, отчего он ухмыльнулся, но руку убирать не стал. Вскоре все остальные ученики прибыли и Геральд начал говорить свои пламенные речи. Он расспрашивал каждого участника и его наставника, справился он или нет, вся эта суматоха затянулась на долго, отчего я заскучала.

— Люцифер, твой черёд, — указывая на него ладонью сказал Геральд.

— Вики с трудом, но справилась со своим заданием. Поэтому, я думаю, что она достойна перейти на второй курс, — с серьёзным тоном сказал Люци, после чего встал и покинул аудиторию.

«Просто встать и уйти. Отлично, просто прекрасно.» подумала я.

— Ну, что же, все молодцы, поздравляю, — хлопая нам в ладоши, сказал он. — Вы переводитесь на второй курс, но не рекомендую расслаблять ягодицы. Второй курс самый сложный для вас, непризнанные. Можете идти, — складывая свои бумаги, закончил он.

Все ученики оживлённо обсуждали свою победу и маленький скачок, к чему-то большему. Я же в свою очередь радовалась вместе с ними. Но в мою голову, молниеносно пролетела мысль о библиотеке ада, именно поэтому я покинула аудиторию и направилась туда.

— Эй! — знакомый голос окликнул меня.

15
{"b":"739215","o":1}