Литмир - Электронная Библиотека

Так, ещё немного. Ещё… Чуть ближе и…

— Молниеносное торнадо! — Вытянув руки, заорал я.

Разряды молний улетели вперёд, подняли тучу пыли и ударили в молотильщика. От чего червяк весь засветился, с него посыпались искры, он упал на землю и шустро пополз в противоположную от нас сторону.

— Стой, падла! — Грозя червяку кулаком, закричал Рекс. — Куда пополз, тварь трусливая.

Молотильщик Рекса не слушал. Быстро набрал огромную скорость, и, подобно дельфину, выпрыгивал из песка, тут же нырял обратно. При этом он поднимал огромные облака пыли и песчаные фонтаны. Вождю клана Урднот такое пренебрежение очень не понравилось. Поэтому он, не разбирая дороги, на всей возможной скорости гнался за обидчиком.

— Ты псих. — Закричал я, после того, как машина подпрыгнула на кочке и чуть не перевернулась. — Мы же убьёмся!

— Эх, доводилось мне как-то с Шепард ездить. — Вздохнув, выдал Рекс. — На «Мако». Вот тогда я страха натерпелся. Мы тогда с Гаррусом турианским духам, молились. Так что, по сравнению с Шепард, я ещё аккуратно вожу. А ты делай что-нибудь! Уйдёт зверюга!

Да, пока мы не сдохли (по вине Рекса) лучше и правда что-нибудь сделать. А то эта охота плохо закончится.

— Чидори Эйсо! — Встав выкрикнул в и запустил в червя технику.

Луч пролетел почти мимо, однако каким-то чудом попал червю в самый кончик хвоста. От чего Молотильщик взвыл и быстрее начал уходить от нас.

— Эх, всё-таки упустим. — Расстроено выдохнул кроган.

Да и хрен с ним. Мало ли тут других молотильщиков? А этот какой-то бешеный. Удирает, и… Это ещё что?

Выпрыгнув из песка выше чем обычно, молотильщик хотел уже нырнуть в бархан и тем самым уйти от погони. Однако что-то пошло не так. Вместо нырка в песок, червяк с огромной силой ударился во что-то твёрдое и самоубился. От силы удара тело червя сложилось несколько раз, послышался хруст и хлюпающие звуки. После чего, молотильщик, разбрызгивая хлещущую из разбитой головы кровь, забился на песке, но почти сразу затих.

— Эм… Рекс, это что? — Указывая пальцем вперёд, где в осыпавшемся от удара бархане явно виднелись металлические конструкции, спросил я.

— Не знаю. — Фыркнул кроган. — Но мне это не нравится. Пойдём посмотрим?

— Обязательно. — Улыбнулся я.

Отогнав машину за ближайшие камни, мы осторожно пошли к, как я понял, бункеру. Однако, не дойдя метров десять, я услышал лязг металла, завалил Рекса на песок и жестом приказал молчать. И как раз вовремя. Потому что в этот момент кое-как открылась дверь, и наружу вышли два саларианца в броне и с оружием. Вышли, подошли к молотильщику и принялись обсуждать случившееся.

— Какого хрена они здесь делают? — Сжимая дробовик, прошептал Рекс.

— Хм, охота всё же удалась. — Оскалился я и повернулся к крогану. — Ну что, проверим, чем они здесь занимаются? Тогда жди, я сейчас пленного приведу.

Сказав это, я применил технику маскировки, осторожно встал и пошёл к саларианцам. Которые были так увлечены молотильщиком, что даже не поворачивались. И это сыграло мне на руку.

Схватив ближайшего, резким движением сломал ему шею и закинул тело далеко в пустыню. Второго, придушил, выбил из рук оружие и потащил к Рексу, где уложил на песок, сорвал с пленного шлем и, активировав шаринган, приступил к допросу.

— Кто такой? Что здесь делаешь? — Сжав шею саларианца, прорычал я. — Говори, сука.

— Охрана бункера. — Хлопая глазами, прохрипел лягушонок. — Охраняем вход. Следим за обстановкой.

— Что за бункер? — Тихо прорычал Рекс.

— Лаборатория. Раскопки. Больше ничего не знаю. — Испуганно затараторил пленный. — Я просто солдат.

— Сколько вас там? — Прошипел я. — Ну, не трать моё время, жаба.

— Десять бойцов охраны. ГОР десять. Двадцать учёных. И рабочие. Не знаю сколько. Несколько дней назад. Прибыла важная шишка. Кто не знаю, но все засуетились.

— Хватит с тебя. — Ломая саларианцу шею, фыркнул я и посмотрел на хмурого Рекса. — Что думаешь?

— Лаборатория, раскопки, ГОР. — Пробурчал в ответ кроган. — Подозрительно. Кажется жабы что-то затеяли. Проверим?

— Спрашиваешь? — Усмехнулся я. — Только пошли быстрее, пока этих не хватились. У тебя как со скрытным проникновением?

— Проникну так скрытно, что никто не заметит. — Оскалился Рекс. — А потом покурю и проникну ещё раз.

Эм-м-м… Ладно.

Осторожно и предельно аккуратно мы вошли в двери, прошли по широкому коридору и оказались в комнате охраны. В которой находился большой стол со множеством мониторов и прочей фигнёй.

А на мониторах отображался весь… Даже не бункер, а комплекс, хоть и не большой. Лаборатория, коридоры, место раскопок и ангар, в котором в данный момент находились два небольших корабля. И в оба рабочие стаскивали ящики, оборудование и контейнеры. Делали всё быстро и в спешке.

— Убегают, сволочи. — Недовольно фыркнул Рекс. — Как думаешь, нас заметили?

— Не, охрана не чешется. — Задумчиво протянул я. — Если бы нас заметили, уже бы сюда неслись. Не заметили! И не заметят.

— Да? — Скептически глядя на меня, спросил Рекс.

— Да. — Улыбнулся я, и вызвал Нормандию. — Сьюзи, любимая, срочно нужна твоя помощь.

— Всё что могу, то и сделаю. — Промурлыкала в ответ Сью.

— Значит так, солнце моё. Мы тут с товарищем саларианский бункер нашли. Помоги…

— Ни слова больше. — С придыханием, ответила Сью. — Сейчас я подключусь к местному ВИ и всё сделаю.

— Любимая? — Толкнув меня в плечо, оскалился Рекс. — А Шепард знает?

— Знает, мистер Рекс. — Фыркнула Сьюзи. — Знает и не против. Я в системе и нашла много чего интересного. Вам нужно спуститься этажом ниже, в лабораторию. Камеры я зациклила, охрана и бойцы ГОР получают дезу, думают, что всё в порядке. Идите, а я пока бортовые ВИ кораблей сломаю. Не стойте, я проведу вас.

— Ух какая. — Улыбнулся Рекс. — Ну пошли, что ли.

Следуя подсказкам Сью, мы быстро спустились вниз. Вошли в лабораторию, где на столах лежали мёртвые кроганы. Избили пару учёных, которых я запечатал в свитки. После чего выдвинулись дальше, или же в ангары. Однако перед самим входом, Сью остановила нас. Сказала, что можно устроить засаду, после чего изменив голос, вызвала по громкой связи ГОРовцев и охрану. Я же на это создал тридцатку клонов, которые быстро прилипли к потолку. Ну а мы с Рексом, просто спрятались за столы и стали ждать.

И ожидание не затянулось. Уже через минуту, из ангара вышли вооружённые саларианцы. Встали, и принялись спрашивать командиров что случилось. Командиры же, почувствовав неладное, собрались уже объявить тревогу, как вдруг с потолка упали мои клоны. Быстро обезоружили всех, скрутили, связали и, для порядка, отпинали. Забрали их оружие и дружно прицелились в пленных.

— Чисто сработано. — Восхищённо проговорил Рекс. — Дальше куда? Надо ещё и рабочих обезвредить. Они же…

— Рабочие заперты на кораблях. — Доложилась Сьюзи. — Вам теперь прямо, через ангар, в большие ворота.

Пройдя через указанные ворота, мы с Рексом оказались в огромной пещере, прямо в центре которой возвышалась здоровенная конструкция. По полу были проложены рельсы, везде валялись инструменты и ящики.

— Да быть не может. — Глядя на конструкцию, выдохнул Рекс. — Я глазам своим не верю.

— Что случилось? — Непонимающе спросил я Рекса, но ответа от него так и не получил.

— Убийца планет. — Начала рассказывать мне Сьюзи. — Турианская. Установлена во времена «Кроганских Восстаний.» Отремонтирована саларианцами и готова к взрыву. Управляется удалённо.

— Убийца планет?

— Да, Саске. — Продолжила Сьюзи. — После взрыва, Тучанка превратится в пояс астероидов.

— Охренеть! Обезвредить можешь?

— Нет, любимый, тебе придётся вручную. Я объясню, что делать.

— Хорошо, я пошёл. — Кивнул я и повернулся к крогану. — Рекс, следи за обстановкой. А я с этой хренью разберусь.

— Подожди. — Поймав меня за руку, сказал Рекс, после чего вздохнул и продолжил. — Осторожнее… Пожалуйста.

146
{"b":"738585","o":1}