Литмир - Электронная Библиотека

— Репаро. — Негромко сказал профессор, обращая на себя внимание. После его слов разбитый горшок, очевидно из-под этого самого кактуса, лежащий примерно в шаге от избранного, собрался из осколков, и чёрная рыхлая земля вернулась в него. — Локомотор. — Уже достигший парня в очках кактус вдруг взлетел и приземлился точно в горшочек.

— Профессор? — Одновременно вскрикнули парни и переглянулись. Поттер поспешил встать, отряхивая штаны.

— Мистер Поттер, мистер Лонгботтом, — Снейп обвел их нечитаемым взглядом, — что, позвольте узнать, это за сцена преследования растениями однокурсника?

— Сэр, Я-я случайно! — Начал Невилл, прижимая к себе затихший ползучий кактус. — Просто я задумался, идя от профессора Спраут, что не заметил Гарри… Извините.

— Да нет, сэр, это я не смотрел под ноги, да ещё и слишком быстро бежал с улицы… Так что это я виноват. — Щеки Гарри горели самым настоящим пламенем, он просто не мог спокойно мыслить и говорить под этим внимательным и немигающим взглядом преподавателя.

— Echinopsis huascha rubriflora? — Спокойно спросил учитель ЗОТИ.

— Д-да, сэр, — слегка улыбнулся Невилл, поглаживая растение. — У профессора ещё много таких, если Вам нужно…

— Не стоит, мистер Лонгботтом, лучше в следующий раз смотрите себе под ноги. Вас, мистер Поттер, это тоже касается. — Северус обвел строгим взглядом учеников, те с готовностью кивнули, выпрямляясь и, кажется, готовясь даже отдать честь, как солдаты во время военной службы. — Что ж, минус пять баллов с каждого и, думаю, вы можете быть свободны.

— Профессор! — К Снейпу неожиданно вышел Поттер, что-то усиленно обдумывая и кусая губы. Герболог разумно уже ретировался из этого коридора, бережно прижимая к себе растение в горшке.

— Мистер Поттер, у Вас есть ещё какие идеи о том, как устроить беспорядок и Вы решили поделиться ими со мной? — Приподнял бровь мужчина, но все же повернулся к гриффиндорцу, ожидая, что тот скажет.

— Сэр, скажите, а Вы случайно не знаете, какие экзамены нужны для поступления на артефактора? — Гарри не поднимал глаз от пола, неловко переминаясь с ноги на ногу. Профессор Снейп, мягко говоря, удивился этому вопросу.

— Случайно знаю, мистер Поттер, но в упор не понимаю почему за этим Вы пришли именно ко мне.

— Ну, понимаете, просто Вы…

— Поттер, ты тратишь мое драгоценное время, давай выражайся конкретней, иначе я не стану продолжать слушать твое блеяние. — Устало протянул Мастер Зелий с лёгким интересом в голосе, обращаясь к ученику. Его и вправду удивил порыв избранного и теперь было интересно узнать с чего у того взялись такие мысли.

— Конечно, сэр! — Кажется Поттер начал паниковать и быстрее перебирать слова в голове, чтобы выразить свою мысль достаточно ёмко и понятно. — Ну, Вы очень умный и я думаю, что Вы могли бы мне помочь. — Быстро протараторил мальчик, внутренне уже пребывая в приступах самобичевания. Ещё секунда и он отправится по стопам Добби и будет бить себя светильником по голове.

— Интересная логическая цепочка, — заключил Декан змеек и скептически глянул на парня, — среди вступительных экзаменов находятся зелья, трансфигурация, ритуалистика и руны. Так что, если Вы, мистер Поттер, каким-то образом решились на отчаянный шаг начать готовиться к поступлению всего лишь за полгода до вступительных экзаменов, в моих силах лишь пожелать Вам удачи и посоветовать больше не совершать глупостей, способных Вас отвлечь. Надеюсь, это все. — Мальчик кивнул, сглатывая. — Всего доброго, мистер Поттер.

========== Глава 7. ==========

Комментарий к Глава 7.

Хм, я ухожу куда-то не туда. Но не боитесь, если мы движемся, то рано или поздно куда-нибудь выйдем.

И снова у меня от заявки в работе остаются лишь общие черты. Блин. Опять отсебятина. Ну ладно. Отпишитесь кому как? Буду рада услышать мнение читателей)))

Приятного чтения))))

Из кофейни Гарри вышел с противоречивыми чувствами и мыслями. Слова Кюри набатом звучали в юношеской голове, не давая возможности забыть о них или проигнорировать. Сказанное ему было неприятным, однако самое омерзительное заключалось в их правдивости и правильности. Ведь он и вправду идиот, и если Северус когда-нибудь снизойдёт до него, то продлится это недолго. Максимум пару дней, может неделю.

«И что делать?» — Направляясь обратно в школу через один из «тайных» ходов, думал парень. На улице, как назло, пошёл снег, да так сильно, что снежные хлопья застревали в ресницах, ухудшая видимость. Но Поттер на это внимание не обращал, лишь шёл по давно знакомому пути из Хогсмида, совершенно забыв про то, что где-то здесь гуляют его друзья. Да и вряд ли он сейчас им нужен. — «Как все говорят: — Стань умнее? А как это сделать? Инструкцию почему-то не выдают, хотя… Спрошу у Гермионы. Она постоянно что-то читает, изучает, может и мне подскажет…»

Он и не заметил, как вернулся в школу. Проходя внутренний двор Хогвартса, мальчишка ускорил шаг в направлении к одному из входов в школу и быстро шмыгнул внутрь, отряхивая себя от снега и льдинок, что успели образоваться на его одежде. Гарри быстро передвигал ногами, толком ничего не видя из-за запотевших стекол, пока не наткнулся на что-то столь же стремительно идущее, как и он сам.

— Ай! — Пискнул Гриффиндорец, снимая окуляры с носа и протирая их о торчащий из-под тёплой мантии рукав рубашки. — Невилл?

— Гарри? — Лонгботтом выглядел не менее удивлённым. Затем зелёные глаза опустились чуть ниже и увидели разбитый коричневый горшок средних размеров для высадки растений, около которого что-то шевелилось.

— Невилл! — Крикнул Гарри, отползая немного назад от странного растительного организма. — Что это?!

— Г-гарри, извини! — Залепетал Лонгботтом, стараясь поймать уползающий от него росток, напоминающий разумный кактус. — Она не опасная, она просто понюхает!

— Убери это от меня, пожалуйста! Оно шевелится! — Ещё громче взвизгнул Герой. После дьявольских силков и мандрагоры на первом и втором курсах его любовь к растениям сошла на нет, особенно учитывая, что и до этого она была не особо большой.

— Репаро. — Вдруг раздалось совсем рядом с восьмикурсниками, и те синхронно повернулись к источнику звука. Герболог побледнел, едва ли не до зелени, а избранный напротив, залился ярким, насыщенным цветом спелого томата. Возле них стоял профессор Снейп и равнодушно смотрел на представшую перед ним картину. Для заклинания, которое собрало разбитый горшок, очевидно, из-под этого самого кактуса, лежащего примерно в шаге от избранного, профессор даже не достал палочки. — Локомотор. — Ровно протянул баритон мужчины и прыткий кактус вернулся в горшок.

— Профессор? — Одновременно вскрикнули парни и переглянулись. Поттер поспешил встать, отряхивая штаны. Ему было до жути стыдно. Мало того, что его и до этого считали недоумком, так теперь ещё и эпитет неуклюжий намертво прилипнет к нему. Поттер уже ожидал каких-либо колких замечаний от Мастера Зелий, но их не последовало.

— Мистер Поттер, мистер Лонгботтом, — Снейп обвёл их нечитаемым взглядом, — что, позвольте узнать, это за сцена преследования растениями однокурсника? — После продолжительной паузы, продолжил преподаватель.

— Сэр, я-я случайно! — Начал Невилл, прижимая к себе затихший ползучий росток. — Просто я задумался, идя от профессора Спраут, да так, что не заметил Гарри… Извините.

— Да нет, сэр, это я не смотрел под ноги, да ещё и слишком быстро бежал с улицы… Так что это я виноват. — Щёки Гарри горели самым настоящим пламенем, особенно когда взгляд чёрных, словно бездна, глаз оказывались направлены на него.

— Echinopsis huascha rubriflora? — Спокойно спросил учитель ЗОТИ. Лонгботтом дёрнулся, видимо, от неожиданности, но потом будто даже расслабился, отвечая на вопрос.

— Д-да, сэр, — слегка улыбнулся Невилл, поглаживая растение. — У профессора ещё много таких, если Вам нужно…

— Не стоит, мистер Лонгботтом, лучше в следующий раз смотрите себе под ноги. Вас, мистер Поттер, это тоже касается. — Северус обвёл строгим взглядом учеников, те с готовностью кивнули, выпрямляясь и, кажется, готовясь даже отдать честь, как солдаты во время военной службы. — Что ж, минус пять баллов с каждого и, думаю, вы можете быть свободны.

11
{"b":"737827","o":1}