- Чего-чего? Кто ходит? – в эфире раздался взрыв хохота.
- Да как будто не просто девица, а чуть ли не вот та старуха из Сопротивления, которая вроде как должна была прибыть на переговоры в Совет Союза. Только она тут у меня молодая…
- Ну, слава богам, что хоть молодая и хорошенькая, - сквозь смех выговорил Криспи. – А то я уж начал было за вас беспокоиться… Полетели на базу – там много молоденьких! Будете потчевать их байками, как самолично «Сокола» подбили.
……..
Бен молча встал с кресла навстречу Финну. Он даже слегка наклонил голову, чтобы тому было удобнее, размахнувшись, изо всех сил ударить его по челюсти прикладом бластера. Потом сплюнул кровь, обошел Финна и направился вон из рубки.
- Увижу еще раз здесь – пристрелю! – крикнул Финн ему вслед.
Рэй подскочила к Бену и обхватила его за спину, словно боясь, что он дойдет без нее. Выходя, она мельком бросила на Финна взгляд – то ли с мольбой, то ли с упреком.
“Почему что она так смотрит на меня? За что?!” - с горечью подумал Финн.
Он с размаху плюхнулся в командирское кресло, и немедленно принялся устанавливать секретный код для переборки.
– Черт, надо было сделать это сразу…
Дрожащие пальцы не слушались, и Финн со злостью стукнул кулаком по приборной панели.
- Надоели вы мне все со своими… - в сердцах прошептал он.
Маз, уже вернувшаяся на свое место, молча его разглядывала.
- Слушай, Финн, если ты устал – давай я тебя сменю, а?
Финн не отвечал, хмуро глядя в черное пространство за стеклом.
- Знаешь, Финн, - сказала она мягко, - когда-то боги забрали у меня всех моих детей. Одного за другим. А потом и моего мужа. И я осталась одна. Так кто из нас должен роптать – ты или я?
Финн исподлобья посмотрел на нее.
- А ведь я не ропщу, - продолжала Маз. – Я счастлива, что у меня, у старухи, еще есть возможность помогать хорошему делу и хорошим людям. …Так мне сменить тебя?
- Нет, не надо. Прости, Маз.
…….
Бен мог часами сидеть в одной позе на полу, неподвижно глядя перед собой. Когда к нему обращались, он покорно выходил из забытья и делал все, что от него требовали. Но затем снова отключался, как будто сам не желая оставаться в сознании.
Рэй украдкой разглядывала его, сидя в углу заваленной хламом подсобки, которую отвел ему Финн. Она, как могла, устроила ему здесь подстилку из тряпок; но она знала, что он ляжет туда, только если она сама возьмет его за руку и покажет, что нужно делать. А чтобы он поел, ей нужно было самой дать ему в руки миску и ложку.
Наконец она вздохнула и, повозившись в углу, вытащила чашку с водой и чистую тряпочку. Затем, усевшись поближе у ног Бена, принялась промывать бесчисленные ссадины на его босых ступнях.
- Знаешь, ты только не думай, что Финн… На самом деле он – очень хороший человек. – Рэй не знала, слышит ли ее Бен, и говорила больше самой себе. – Наверное, он самый лучший человек на свете.
- Да, это правда, - вдруг услышала она над собой голос Бена. – Знаешь, я думаю, что больше тебе не доведется встречать таких людей, - сказал он с неожиданной живостью, глядя ей в глаза. – И никому больше не придется. Ни через сто, ни через тысячу лет. Когда такие люди рядом, то кажется, что они будут всегда. А на самом деле это, может быть, единственный раз во вселенной.
Рэй молча кивнула.
- Лею всегда окружали такие люди, - продолжал он. – Каждый из них стоил десятка звездных систем. Я испытывал боль оттого, что никогда не смогу сравниться с ними. Они смеялись и весело хлопали меня по плечу; им была неведома моя боль, потому что они даже не подозревали о своем величии. И мне становилось еще тяжелее, потому что я знал, что никогда не смогу вот так беззаботно смеяться, как они…
- Что же было потом? – спросила Рэй.
- Я не хотел их победить, я хотел стать вровень с ними. Я хотел достичь такого могущества, когда до могущества нет дела. Я хотел научиться беззаботно смеяться… Но вместо этого я стал никем. Меня больше нет.
- Лея простит тебя, я знаю, - тихо сказала Рэй.
- Хан не простит. Нет такого места во вселенной, где бы я мог найти его и вымолить прощение. – Бен говорил спокойно и рассудительно, как объясняют детям урок.
- Почему ты называешь их по имени? Почему не зовешь Лею матерью? – спросила Рэй после минутного молчания.
- Я не могу. Я не вправе. Эти слова противятся мне и не позволяют себя произнести. И не только слова. Вещи вокруг не позволяют мне на них смотреть и прикасаться к ним, даже думать о них. Весь мир исторгает меня прочь. Я существую сейчас лишь для одной задачи – чтобы спасти ее.
- Да пошлют тебе боги утешение, - произнесла Рэй, не в силах спрятать слезы.
……….
Отлучение от рубки длилось недолго. Рэй была еще слишком слаба после ранений; Маз, хоть и бодрилась, но возраст брал свое. В конце концов Финн настоял, чтобы обе хорошенько отдохнули. И молча указал Бену на кресло второго пилота. Оставаться одному было опасно. Всего за несколько часов их дважды атаковали без объяснения причин орбитальные патрули планет, где Финн надеялся подзаправиться топливом. И сейчас они вновь пробирались по задворкам миров, прячась в туманностях и в скоплениях астероидов.
Сначала Финн был нарочито суров, отдавая краткие односложные указания. Но Бен подчинялся с такой кротостью, что Финн поймал себя на мысли, что ему не доставляет никакого удовольствия быть строгим. Кажется, прикажи он Бену снять с себя сапоги, как тот немедленно опустился бы на колени и выполнил приказание, ничуть не унизив при этом своего достоинства. Или того, что было вместо достоинства.
В конце концов Финн сдался.
- Вот черт. Никогда бы не подумал, что такое возможно. Раньше против нас был только Первый Орден. А теперь – вся галактика!
Бен кивнул. Не глядя, он протянул руку над головой и отжал несколько кнопок.
«Ну надо же, столько лет прошло, а руки помнят, где что находится», - подумал Финн.
- А главное – никаких сигналов от наших. С самого старта. Ни одного ответа.
- Прайд контролирует эфир в зоне Понтено. И глушит нежелательные сигналы, - вымолвил Бен, не отрываясь от приборной доски. – С ними пока все хорошо, - добавил он чуть погодя. - Я чувствую. Но надо спешить.
- Как ты можешь это чувствовать?!
- Не знаю, как тебе объяснить.
Вдруг пальцы Бена замерли в воздухе. Глаза уставились на что-то невидимое впереди себя.
- Ты чего это? – спросил Финн.
- Прайд убил капитана Фазму, - помолчав, повернулся к нему Бен. – И других командиров Первого Ордена.
«Ого, похоже, ты снова в форме», - подумал Финн.
– И слава богам! – произнес он вслух.
- Фазма была хорошим бойцом, - продолжил Бен. – Они предали ее.
Финн хмыкнул.
- Извини, но не разделяю твоих чувств. Я служил под ее началом. Она была чудовищем, не щадившим ни своих, ни чужих. Без нее в мире будет лучше.
Бен повернулся было к приборам, но вскоре снова взглянул на Финна.
- А тебе никогда не хотелось, чтобы твои враги никогда не умирали? Чтобы можно было снова и снова продолжать битву с ними?
Финн пристально посмотрел на него.
- Что за чушь? Конечно же, нет.
Бен кивнул и спросил уже совсем другим голосом:
- Какой курс?
- Э-э, 1206-В. Точнее, 1206-АВ, - Финн попытался было добиться ответа от бортового компьютера. – Вобщем, вон на ту розовую туманность. А там посмотрим.
- Позволь мне повести, - осторожно попросил Бен. – Я знаю эти маршруты. Часто тут бывал.
Финн вздохнул. «А ведь и правда», - подумал он.
- Ладно, садись, - сказал он, выбираясь из кресла.
========== Глава 12 ==========
Лея передала в эфир свой позывной, и затем вслух назвала себя.
- Мы рады приветствовать вас, генерал Органа, - ответил молодой женский голос, показавшийся Лее знакомым. – Причаливайте к порту номер 6.
Панораму Понтено закрыл огромный массив орбитального входного шлюза со множеством портов, издали похожих на пчелиные соты.