Литмир - Электронная Библиотека

– Вам нравится, мой всемогущий повелитель?

Мужчине польстило ее обращение… тоненький голосок звучал столь бархатисто, что наводил на желание послушать пение… а грудь в округлом декольте чувственно колыхалась, как и густые ресницы, подобно дрожащему пламени свечи. Он осмотрел стройный стан интригующей красавицы, заострил взор на нагом животе цвета рассыпчатой корицы и медленно добрался до покрытых шелковым покрывалом черных волос, которые возбудили желание увидеть их полностью, раскинутые на золотистых подушках. Встрепенувшись, махараджа, не уступая себе и своему высокому положению, важно ответил:

– Ты сделала всё, как я хотел.

Джая немного взгрустнула, что он не заметил надпись на изображении и не особо оценил подарок. Неподалеку внезапно появилась Рани. Девушка прищуренно посмотрела в сторону пары и спешным шагом, придерживая юбку роскошного, вышитого розовым жемчугом сари, подошла. Служанка ранее сообщила ей о приходе некой юной с керамическими статуэтками, однако Рани не сразу поняла, о ком речь, и, право, смутилась. Тихое и милое общение некогда подружки наедине с махараджей, да к тому же в столь ярком наряде, крайне напрягло Рани.

– О, какой сюрприз… Не думала, что тебя впустят сюда… – бросила издёвку принцесса, пытаясь сдерживать частое дыхание и не выказать волнения.

Махараджа представил гостье девушку:

– Это Рани – дочь радж Синха из соседнего королевства…

Из-за недовольства ситуацией Рани улыбнулась натянуто и для уважения опустила голову.

– Дочь радж Синха, а ныне невеста радж Харѝни… – с нетерпением выдала Рани и наконец получила удовлетворение, видя растерянную Джаю.

Девушка нарочно задела плечом руку жениха и покосилась на подружку, теперь уже бывшую. Джая вправду потеряла дар речи, но еще большим ударом стало, когда махараджа подал фигурку Рани в качестве подарка именно ей…

– Ох, какая прелесть… – произнесла с липовым восторгом Рани. – Семья Джаи славится своим мастерством в гончарном деле… однако глина – это единственное, что у них есть… не считая, конечно, множества подаренных мною нарядов… – колко добавила, показывая взором на сари Джаи. – Раньше нам позволял общаться мой добродушный отец… жалел ее талантливую, но бедную семью… – не упустила она шанса выдать историю дружбы.

Насмешки подружки детства оставляли кровоточащие раны на сердце Джаи, словно ядовитая кобра брызгала ядом и кусала. Рани щелкнула двумя пальцами, как когда-то давно, и по старому обычаю велела слуге передать оплату за изделие.

– Это, конечно же, тебе… – указала она на сей раз на новое сари и специально преподнесла как подачку.

Вслед принцесса и будущая королева пригласила жениха на обед. Перед уходом махараджа сообщил Джае, что она может посещать его сады при дворце, коли понравилась «питомцам». Такого унижения, как сегодня, юной еще никогда не доводилось испытывать. Джая гневно сжала в руках светлое сари и ринулась бежать. В стороне, за одной из колонн, незаметно, словно тень, стояла женщина и видела произошедшее…

Новым днем Джая стояла за прилавком на рынке. Сегодня покупателей почти не было, а на ней не было лица… Думы окутали голову, воспоминания событий у дворца вызывали обиду и разом негодование, юная даже стала представлять, что махараджа влюбился в нее и отверг Рани… ведь он столь чувственно смотрел… Неожиданно, откуда не возьмись, у прилавка появилась женщина. Внешность ее была очень приятная, на выразительных глазах чёрная краска, на узорных губах – красная, а улыбка открытая, вызывающая исключительно положительные эмоции. Цветущая госпожа лет сорока трех, в дорогом сари, украшениях из золота и камней приковала к себе внимание разомкнувшей от изумления уста Джаи и некоторое мгновение глядела на нее. Затем грациозным движением мягкой руки госпожа указала на статуэтку и спросила о цене. Приходя в себя, впечатленная Джая вежливо ответила. Госпожа достала бархатный мешочек с золотыми монетами и подала. От тяжести стало понятно, что там слишком много… однако женщина настояла взять всё и с великодушием сказала:

– За свое изысканное творение ты достойна гораздо большего, чем это золото… не говоря уже о простецком сари…

Джая уловила намек на произошедшее у дворца, а госпожа подтвердила, что видела ее дважды и изумилась смелости и самоуважению.

– Я приглашаю тебя во дворец. Скоро день рождения махараджи и ему будет приятно получить от тебя подарок, – дополнила госпожа, чем крайне заинтриговала юную.

Право, Джая сомневалась, однако женщина уверила, что двери для нее будут открыты.

– Я поддержу тебя, не волнуйся… Завтра я пошлю к тебе своего портного, и он сошьет тебе для праздника особенный наряд…

Перед уходом она представилась как Сара̀та. Юная долго не могла прийти в себя, госпожа воспринялась, словно богиня, снизошедшая с небес, или добрая фея…

Вечером неподалеку от дома Джая развела костер и бросила туда подаренный Ранией наряд. От огня раздавался треск, дорогие нити плавились, превращаясь в мусор. Выражение лица Джаи было важным, что поразило подошедшего Махатму. Юноша спросил о ее странных действиях, девушка поклялась, что больше никто и никогда не посмеет ее унижать, она победит всех врагов…

– Джая, не ходи туда… ты все равно будешь чужая на празднике жизни тех господ, даже в богатом сари… – сказал простой Махатма, искренне переживая.

Однако юная была не согласна. Теперь она жаждала попасть во дворец еще больше… Так почему не попробовать, коли милостиво предлагают…

– Джая, войдя туда однажды, ты уже не выберешься… Тебя затянет как в болото, а липкая грязь прикинется золотом… – добавил паренек, на что девушка не ответила.

Вскоре прибыл портной госпожи, снял мерки и очень быстро предоставил шикарный наряд, совместно с драгоценным украшением на голову.

В одном из торжественных залов дворца намечалось празднование дня рождения махараджи. Сверкающую Джаю стражники пропустили, а вот всё тот же верный советник предыдущего правителя, а ныне настоящего, вновь остановил. Джая замешкалась, но тут появилась Сарата и сообщила советнику, что это приглашенная гостья. Помощнику пришлось на сей раз отступить. Юная проходила мимо него и, пользуясь моментом, в отместку шепнула:

– Я же говорила тебе, что значит мое имя…

В коридоре Сарата по секрету поделилась:

– Я помню, как советник не впустил тебя во дворец… это было крайне невежливо… Мой дорогой покойный муж об этом даже не знал, иначе он бы не допустил подобного унижения…

Джая была рада разделить давно таящееся недовольство с новым другом. Оказывается, Сарата являлась женой прежнего махараджи.

– Значит, вы мачеха нового повелителя? – уточнила Джая.

Однако госпожа почему-то поправила, что она вторая жена его отца…

– Не удивлена, что радж Харини тебя тоже не пригласил во дворец, – дополнила бывшая королева. – Советник его, как и невеста, родом из соседнего королевства Синхов, и оба не отличаются вежливостью… После близкого знакомства с Рани махараджа стал менее сдержанный… – намекнула на плохое влияние Сарата.

Джая намотала на ус. Сарата передала ее подарок для именинника слуге, затем они вошла в зал. Госпожа показала, где ей лучше остановиться, а сама отошла. Играли музыканты, танцевали танцовщицы в ярких костюмах, слуги разносили подносы с угощениями. Помещение было дорого украшено резьбой по камню, на колоннах красовались шелковые занавески, соединяющиеся по всему залу. С глубоким дыханием Джая вертела головой и осматривалась, юная не могла поверить, что оказалась во дворце, о чем мечтала с детства. Некоторые гости сидели на мягких лежанках или подушках. Неподалеку располагался махараджа в окружении приближенных. Как и обещала Сарата, один из ее людей подошел и, обратившись к нему, подал корзину. Джая встревожилась в ожидании. Внутри лежала статуэтка из белой глины сидящего на шкуре тигра махараджи. Лица его особо видно не было из-за размера, однако по тюрбану на голове и иным отличительным чертам четко понятно, вдобавок голова усмиренного тигра намекала на величие персоны… Статуэтка явилась ненавязчивым сравнением повелителя земель с божественным повелителем мира… Право, такой подарок поразил махараджу, как и было запланировано; он буквально растаял, точно льдинка на раскаленном от солнца камне… Остальные также с интересом смотрели и хвалили подарок. Лишь сидящая дальше среди женщин, за полупрозрачной занавеской, Рани пришла в шок, когда увидела устремленное внимание жениха в сторону появившейся, словно из тумана, блестящей Джаи. Принцесса сразу поняла о постороннем, уж больно роскошном наряде. Завороженный махараджа весь вечер любовался гостьей, не отводя глаз… Согласно традициям, Рани не могла сидеть рядом с мужчинами, поэтому оставалась за занавеской и лишь с дикой ревностью следила. Позже Джая незаметно для махараджи исчезла, оставив ему мысли о себе. Однако в одном из слабоосвещенных коридоров ей навстречу вышла недовольная Рани. Бывшая подруга стала угрожать юной и велела больше никогда здесь не появляться, иначе она придумает махарадже какую-нибудь гнусную историю о девице… например, как та якшалась с нищим соседом мальчишкой… Рани даже дёрнула ее за сари с желанием порвать. Джая выхватила часть юбки и вынужденно побежала.

2
{"b":"736499","o":1}