Вторая неделя прошла в ожидании назначенной встречи. Это было мучительно. Кларк каждую секунду каждого дня думала о Лексе. Она не могла понять, почему она считала ее такой загадочной. Сначала Кларк посчитала, что это все из-за историй, которые ей рассказывали о Лексе, а так же ее бизнесе и криминальных делах. Она была безжалостна. Но Кларк поняла, что ее мысли не были сосредоточены на поведении Лексы. Она вспоминала ее взгляд. Дикие изумрудные глаза, которые заставили Кларк почувствовать себя неловко, ноги — задрожать, а дыхание — стать тяжелым. Она никогда не чувствовала ничего подобного раньше. Она не знала, что это было.
Беллами прикрыл Кларк в больнице. По сути, она просто упомянула его имя, и все с пониманием отнеслись к тому, что Кларк было необходимо взять отпуск. Уэллс выглядел разочарованным и подозрительным, когда она сообщила ему об этом, но у нее не было выбора.
Это было ее приоритетом. Семья, долг, верность. Она хотела, чтобы все сработало. Она должна была справиться. Ради Финна. Ради Рэйвен. Ради Беллами, Октавии, Мёрфи, Монти и всех остальных. Она должна была доказать самой себе, что она не растрачивала напрасно свой потенциал, время и их заботу. Она справится со всем, что поручит ей Вудс. Она будет шпионить за ней и докладывать Блейкам. Она будет хорошим солдатом.
Здание Лексы было впечатляющим. «Граундер Фармасьютикалс», более известное как «Граундер Корп», представляло собой одну из старых и великих построек, расположенных в центре города. Оно было из цветного кирпича, построенное в стиле античной колониальной архитектуры, как и большинство известных памятников Вашингтона.
Впрочем, внутри все выглядело довольно современно. Позже Кларк узнает, что здание — это олицетворение самой Лексы. Внутри было много галдящих сотрудников, которые мало заботились о присутствии Кларк, что стало понятно из того, что, когда она проходила по первому этажу к столу секретаря, никто даже не обернулся в ее сторону. Она чувствовала себя невероятно глупо, держа в руке поднос с кофе, который принесла по веской причине.
Именно там она встретилась с красивой, светловолосой дамой около 50 лет. Ее волосы были собраны сзади, ее рабочий наряд был презентабельнее, чем любое сочетание одежды в гардеробе Кларк. Ее костюм, должно быть, стоил больше, чем аренда квартиры Кларк. И это при том, что здесь не обошлось без помощи Беллами.
Она с улыбкой поднялась со своего места, чтобы пожать руку Кларк, которую она ей так и не протянула.
— Вы, должно быть, доктор Гриффин, — улыбнулась женщина с практически сжатыми губами, будто у нее были ограничения по времени, и за каждую секунду опоздания Кларк у нее вычитали с зарплаты.
— Здравствуйте, да… — смолкла Кларк. Что говорят в таких ситуациях?
— Меня зовут Ниа. Аня ждет Вас… — торопливо сообщила она, смотря на свои часы. — …уже как 2 минуты.
Кларк нервно прикусила губу. Она знала, что было плохой идеей остановиться и купить кофе, но она хотела произвести блестящее первое впечатление.
— Я думала, что… Аня является секретарем… — предположила Кларк невзначай, когда Ниа торопливо вела ее к лифту. Кларк была в восторге от фресок, украшающих стены, и от золотого контура лифта, сверкающего в конце коридора.
Ниа ухмыльнулась.
— Аня — вице-президент в управлении. Постарайтесь не забыть это, если хотите обосноваться здесь. И я не… секретарь, — пренебрежительно взглянула на нее она, бестактно показывая свою неприязнь к Кларк. — Я акционер.
— О, ого, — округлила глаза Кларк. — Полагаю, тогда я должна сказать спасибо, что провели меня.
Ниа кивнула.
— Я здесь, чтобы помогать Лексе принимать важные решения в это тяжелейшее для ее семьи время, — не стала продолжать она, и Кларк поняла, что спрашивать лучше не стоит. — Пятый этаж, в конце коридора. Ее офис рядом с офисом мисс Вудс. Постарайтесь поторопиться, дорогуша, — развернувшись, Ниа отправилась восвояси, а ее каблуки застучали по полированному полу.
Кларк кивнула и поудобнее перехватила напитки в своей руке, отчаянно надеясь, что они все еще были горячими.
Она смотрела, как лифт поднимается наверх — 1… 2… 3… Кларк вздохнула, когда лифт остановился. Она замерла, когда вновь увидела гигантского Густуса, который протянул массивную руку в закрывающиеся двери, заставляя их открыться еще раз. Вместе с ним зашел другой мужчина, намного моложе, гладко выбритый, включая волосы на голове. Он был одет в простую черную рубашку, которая подчеркивала накаченные мускулы и племенные татуировки. Кларк не смогла не пялиться. Все окружение Лексы казалось таким… божественным?
Густус проворчал что-то, что звучало как иностранный язык, а другой мужчина приподнял бровь. Он повернулся к Кларк со знающей улыбкой.
— Привет. Я — Линкольн. А ты, должно быть, новый доктор, — его тон был гораздо мягче, чем ожидала Кларк.
— Ты можешь называть меня Кларк, — улыбнувшись, она протянула свою свободную руку для ответа на предложенное рукопожатие.
— Ты здесь, чтобы встретиться с Аней, да? — его глаза, темные и таинственные, отображали отблеск сочувствия. Похоже, Аня производила такое впечатление на всех.
— Да, — вздохнула Кларк, боковым зрением разглядывая неподвижного Густуса. — А ты чем здесь занимаешься, Линкольн?
— Я в «Граундер Корп» являюсь главой… службы безопасности. Ну, помимо Индры, но она больше относится к частной охране Лексы.
Кларк вдруг затошнило. Он не был главой службы безопасности. Он был мускулами Лексы, наемником для ее менее чем привлекательной, незаконной деятельности. Он был для Лексы их версией Рэйвен или Мёрфи. Или других бесчисленных пешек Беллами, нанятых из-за его быстро развивающейся войны интересов.
Линкольн снова криво усмехнулся, и Кларк почувствовала себя ягненком в логове львов. Она хотела бы сейчас себе уверенность и силу Рэйвен или пристальный взгляд Мёрфи позади себя в качестве поддержки, чтобы не казаться такой уж одинокой. Но она была совершенно одна. Казалось, что Линкольн почувствовал страх, который излучала Кларк.
— Будь настойчива, — Линкольн полностью повернулся к ней, и Кларк вдруг почувствовала идущую от него энергию. — Аня видит слабость. И если ты ей не понравишься… — покачал головой он. — Нет никаких шансов с Вудс. Покажи им, что ты хочешь быть здесь, Кларк.
— Я покажу, но… Почему ты мне помогаешь? — поинтересовалась Кларк, искренне удивляясь. Это прозвучало чуть менее любезно, чем ей бы хотелось.
Линкольн ухмыльнулся, смотря вниз на кофе.
— Может быть, мне понадобится твоя помощь как-нибудь. О, и я люблю кофе.
У него была заразительная улыбка. Более чем, однако Кларк хотела показать, что она — сила, с которой нужно считаться. Она ответила на его улыбку и могла поклясться, что услышала, как Густус что-то неодобрительно промычал.
— Какой кофе ты предпочитаешь?
Линкольн низко рассмеялся.
— Черный.
Кларк поблагодарила его, когда он пропустил ее на выходе первой, и даже вручила ему один из стаканов с кофе, которые принесла с собой.
Линкольн. Он мог стать союзником, в котором она так отчаянно нуждалась.
С новыми силами Кларк почувствовала, что она решительно готова добиться успеха. Для Блейков. Для Рэйвен. Для Монти, и черт побери, даже для Мёрфи. Она справится. Она повторяла это про себя, словно мантру.
[Х]
Она пережила это гиблое интервью с Аней.
Глядя на нее сквозь горящие лазурные глаза, Кларк ощущала на себе, как Аня исследует каждый дюйм ее тела. Сначала она даже не знала, что надеть. Свою униформу? Это было бы нелепо. Она надела свою повседневную одежду — те джинсы, про которые Рэйвен говорила, что они заставляют выглядеть ее задницу «неземной», (Кларк постоянно закатывала глаза на это заявление), и простую черную рубашку с рабочим белым халатом. По крайней мере, это было хоть каким-то подобием профессионализма.
Аня посмотрела на бумажный поднос в ее руке.
— Подрабатываешь девочкой на побегушках? — испытывала ее она. Она хотела вывести Кларк, проверить ее на прочность.