— Это моя вина. Я не уследил, — тихо сказал Рюдзаки. — Будь я умнее, то предусмотрел бы, что Ягами Соичиро решит сам выяснить отношения с сыном и надавить на него… Я не успел, Харука.
— Может быть, Ягами Соичиро жив? Может, ты ошибся, и он просто… гуляет где-нибудь… или… или куда-нибудь уехал… или просто вышел…
На этом месте у меня сорвался голос, и я лишь беззвучно заплакала, вцепившись одной рукой в волосы.
— Хотел бы я в это верить, Харука, — подавленно произнёс детектив, — но я уверен на проклятые девяносто два процента, что Ягами Соичиро убит Кирой. Похоже, мои выводы оказались верными — Лайт носит при себе листок из настоящей Тетради. Он подстраховался. А что самое ужасное —
я не могу доказать, что Лайт убил своего отца. Мне придётся довести до конца изначальный план…
Рюдзаки замолчал, а потом продолжил уже совсем другим тоном, полным такой ярости, что я вздрогнула:
— И я клянусь, что принесу в полицию голову Киры в качестве подарка. Он ответит за свои действия. За всё ответит по справедливости. Или я — не детектив L.
Я сидела на полу ванной, сжимала телефон и глядела прямо перед собой, чувствуя, как меня душит глухая чёрная ненависть.
Нет…
Я убью его. Убью этого ублюдка собственными руками. Он слишком далеко зашёл, его надо остановить немедленно.
— Я знаю, что тебе тяжело сейчас, Рюдзаки, — медленно сказала я, не узнав собственный голос, — но мы должны быть сильными. Несмотря ни на что.
— Да… Да, я знаю, — немного удивлённо произнёс детектив.
Кира. Ягами Лайт. Ты пожалеешь. Я заставлю тебя пожалеть, мразь.
— Мы ничего не изменим своими слезами, — сухо сказала я в трубку. — Надо действовать. Если у тебя есть план — приводи его в действие незамедлительно. Кира должен быть наказан. По справедливости.
— Харука…
Кажется, Рюдзаки был растерян, но мне было всё равно. Меня душила ненависть, чёрная и глухая, побеждая скорбь и здравомыслие. Она покрыла собой всё вокруг, застилая мне глаза.
Я заберу у своего бога смерти Тетрадь, а затем вызову Лайта на встречу и запишу его имя в Тетрадь. Я хочу увидеть в его глазах страх смерти, хочу увидеть его лицо, когда он поймёт, что сдохнет через сорок секунд. Нет, сердечный приступ — слишком лёгкая смерть для этого трусливого мерзавца. Я хочу, чтобы он страдал, визжал и катался по полу от боли до самой последней своей секунды…
— Харука! Что бы ты ни задумала — не делай этого, ладно? — раздался встревоженный голос Рюдзаки.
— Что?! — слегка опешила я, кусая губы и пытаясь себя не выдать.
— Пообещай мне, что не будешь делать глупостей, — тихо сказал детектив.
— Я и не собиралась ничего делать, — процедила я.
— И не лги мне. Прошу тебя.
Я замолчала, пытаясь успокоиться. Чёрт бы тебя подрал, L, тебя и твою проклятую догадливость!
— Поймать Киру и наказать его — это моя задача. Я несу ответственность за то, что произошло. Я бросил ему вызов, вызвал на сражение, и я должен довести этот бой до конца — в нём на кону стоят моя вера, мой долг и моя гордость, — веско сказал Рюдзаки.
— Неужели? — закипая от ярости, протянула я.
— Но тебе не нужно рисковать. Ты и так сделала слишком много для меня.
— Я делала это не для тебя!
Рюдзаки запнулся, а потом осторожно сказал:
— Ты не убийца…
— Но я могу им стать, — зло процедила я. — Помнишь, детектив L, ты сам когда-то утверждал это?
— Да, Харука. Я это помню, — с болью в голосе отозвался Рюдзаки. — А ещё я помню, как ты убеждала меня, что Тетрадью смерти нельзя пользоваться. Ни в коем случае нельзя.
Я замерла на месте.
— Я помню, как ты боялась, что я могу стать убийцей. Помню, что ты очень хотела, чтобы все убийства прекратились вообще…
Я моргнула, чувствуя, как моя ненависть отходит на задний план.
— Я помню тебя как добрую и храбрую девушку, которая поддерживала меня своей верой в добро и справедливость, и не оставляла меня, даже когда ей самой было страшно, — продолжал Рюдзаки.
— Эл… — виновато вдавила я, только тут осознав, что сделала ему больно.
О, Боже. Да что же это я, в самом деле… Что я творю?! Ведь он же ни в чём не виноват. Ему так же тяжело, как и мне. Нет, ему в сотню раз тяжелее.
— Мне больно осознавать, что эта девушка теперь хочет пойти на убийство и в итоге встать на тот же ошибочный путь, который когда-то выбрал для себя Ягами Лайт, — тихо произнёс Рюдзаки.
Я вздрогнула.
Может быть, поэтому детектив L ходит, согнувшись в три погибели? От непомерного чувства вины и огромной ответственности за свои и чужие ошибки? И ест сладкое в безмерных объёмах, пытаясь избавиться от горького чувства потери и боли, что накопились за годы его жизни?
— Поэтому, если я хоть что-то для тебя значу, пожалуйста, дай мне слово, что не пойдёшь на убийство, — настойчиво сказал детектив. — Для меня это очень важно, Харука.
К глазам снова подступили горькие слёзы.
— Хорошо… Хорошо, я ничего не сделаю, — выдавила я, утыкаясь лицом в колени.
— Правда?
— Да, я обещаю. Я буду делать всё, что ты прикажешь.
— Ты снова плачешь?
— Нет, — солгала я, утирая щёки рукавом ночной рубашки.
Я опять его обидела, нет, я не хочу, чтобы он думал, будто ничего для меня не значит. Не хочу перед ним притворяться. L не заслуживает такого отношения к себе.
Рюдзаки тяжело вздохнул.
— В свою очередь, я могу пообещать тебе, что скоро с Кирой будет покончено. Я готов на всё, чтобы заставить его ответить за свои преступления. Я тоже повышаю ставки… С тобой свяжутся в скором времени, Мэлло всё тебе объяснит.
— Хорошо, — сглотнув, сказала я.
Я хочу, чтобы он знал это. Он обязан знать.
— Прости, я должен попрощаться. У меня ещё масса дел, и я должен успеть всё подготовить, — сказал детектив.
— Понятно.
Он должен знать. Если что-то пойдёт не так, я могу и не успеть сказать ему эти слова. Вдруг для нас обоих скоро станет слишком поздно?
— Я больше не смогу с тобой связаться. Тебе придётся сотрудничать с моими наследниками. И продолжай вести передачу — это необходимая часть плана.
— Ладно.
А если я только всё испорчу своим признанием? Оно ведь будет ужасно несвоевременным и неуместным. Это слишком эгоистично с моей стороны.
Рюдзаки снова замолчал, не торопясь вешать трубку. Я ждала, раздумывая.
— Грустно… — вдруг произнёс детектив.
Я испугалась обречённости в его голосе.
— Что «грустно»? Что ты имеешь в виду, Рюдзаки?
— Прощай, Харука, — тихо сказал детектив, собираясь вешать трубку.
Я так испугалась, что вскочила на ноги и быстро произнесла:
— Только будь осторожен!
— Конечно, — равнодушно сказал он.
— И не сдавайся!
— Разумеется.
— И не вздумай уходить на тот свет, Эл Лоулайт, иначе я тебя оттуда вытащу и задам хорошую трёпку!
— Не сомневаюсь…
— Потому что я люблю тебя. Больше жизни люблю тебя, L…
В трубке раздался резкий звон расколоченной посуды.
— Что? — полушёпотом спросил Рюдзаки. — Что ты сказала?
— Я люблю тебя. Люблю тебя. Люблю, — нараспев произнесла я, готовая запрыгать на месте. — Прости, мне пора бежать, но мы с тобой ещё встретимся, и с нами всё будет хорошо. До скорого, Рюдзаки. Я люблю тебя.
Выпалив последнюю фразу, я поспешно прервала вызов и отключила телефон.
О, Господи, я это сказала. Не могу поверить, я сказала это.
Ошарашенная собственным поступком, я выскочила из ванной, готовая танцевать на месте.
И очень вовремя, потому что прямо напротив двери стоял сонный и недовольный Миками в своих проклятых трусах в красный горошек.
— Харука, почему ты… — начал говорить он.
— Я опаздываю на работу! — завопила я, страшно выпучив глаза, и быстро помчалась в свою комнату. Миками проводил меня тоскливым взглядом.
О, Боже. Я это сказала. Я сказала Рюдзаки, что люблю его! Всё бы отдала, чтобы увидеть его лицо в этот момент! Надеюсь, он поверил в это. Надеюсь, он не решит, что я его обманываю. Надеюсь, он счастлив сейчас так же, как и я, до отупения!