Литмир - Электронная Библиотека

Химера не стал отвечать, лишь молча оделся. Затягивая тесёмки на старой льняной рубахе, он перебирал в уме всех знакомых чародеев. Их было всего трое, но один был уже давно мёртв, а двое других покинули Бассель. Варион и представить не мог, кто натравил бы на него мага в разгар задания.

– А есть какой-то способ отследить чары? – тихо спросил Химера, подтянув пояс. – Найти того мага?

– По моей части – ничего, – безразлично ответил Ингас. – Как я и сказал, этот маг особо ничего и не сделал, не наследил. Подумай получше, хочешь ли ты вообще его искать?

Варион понимающе кивнул и подошёл к стеллажам. Огни свечей дрожали на ветру, что задувал меж старых досок хибары, а колдовская утварь отбрасывала причудливые тени на тяжёлые занавески.

– Желаете пообедать? – спросил вдруг чародей, потирая руки. – Похлёбка уже готова.

Варион скривился, когда желудок пронзила острая боль, но при виде похлёбки тут же потерял аппетит и вежливо отказался. Ним также не захотела вкусить мутно-зелёной жидкости с чёрными комочками, и Ингасу пришлось убрать котелок обратно под стол.

– Дело ваше, – маг пожал плечами. – Поговорим об оплате.

Химера звучно прочистил горло, не спуская глаз с Ним. Та лишь подняла брови.

– Я что-то не понимаю, – продолжил Ингас. – У вас в Басселе забыли, что такое оплата? Деньги. Летты. Монеты.

– Да понял я, – Варион залез в истощённый кошель и достал три медяка.

Едва чародей разглядел протянутые ему монеты, хижину наполнил его заливистый смех. Успокоившись, Ингас вытер мерцающие в полумраке глаза и затряс седеющей головой.

– Я с вас умру когда-нибудь, – маг поднялся со стула и неспешно пересёк комнату.

– Больше нет, – Химера лишь развёл руками. – Не то чтобы ты сильно напрягался.

– Ты попросил помощи, я оказал тебе услугу… Да, магам тоже полагается платить. Как портным, как мясникам…

– Как шлюхам.

Ингас прикусил губу.

– Может, мне твою кровь испарить?

– Прекратите, – не выдержала Ним. – Я тоже виновата, должна была предупредить его об оплате.

– А, ну да, – маг надменно прищурился. – Предупреди его ещё, чтобы штаны снимал перед тем, как гадить.

– Гостеприимство так и хлещет, – Варион присвистнул.

– Подумай лучше, как будешь расплачиваться. Ты же не хочешь получить ещё одну отметину? – Ингас развернулся на месте и уставился на свой стеллаж. – Впрочем, есть один способ. Не знаю, справишься ли.

– Справлюсь, – без малейшего промедления заявил Химера. – Чего нужно?

Маг провёл ладонью по тронутому первыми морщинами лбу и принялся нарезать круги вокруг гостей.

– Тут кое-кого надо разыскать. Один местный паренёк, Варма, помогает мне иногда по мелочам. Травки нарвать для отваров, припасов купить в соседних деревнях и всё такое. Купит мне что-нибудь, а я ему пару монет за это подкину. Зарабатывает парень на жизнь, чтобы родителям легче было. Вчера я его попросил кое-что передать знакомому из Лип. Тут недалеко, должен был к вечеру вернуться и принести мне сумку кое-с-чем оттуда. Да вот нет его до сих пор. Родители скоро такой ор поднимут…

– Боишься праведного гнева? – издевательски спросил Химера.

– Куда уж там, – Ингас жеманно улыбнулся. – Меня тут любят, я же один такой на все окрестные деревни. Ближайший мой соратник по ремеслу разве что в Бору найдётся у барона Стурбе. Нет, боюсь, как бы самим родителям Вармы худо не было, если на меня клеветать начнут.

– Клеветать? – уточнила Ним. – Вы же его сами в лес отправили.

– Ясным осенним днём, – маг кивнул. – Волков и всякую нечисть я сам отсюда выкуриваю каждые несколько Лун.

– Да вот только бояться надо не плотоядов, а людей, – заверил Химера. В Приюте каждый это знал.

– Это вы в своём городе так думаете, – не согласился Ингас. – Я бы лучше бандитам отдал полный кошель, чем встретился с неупокоенной душой в чистом поле. Мёртвым монеты не нужны.

Ним поёжилась и подошла ближе к Вариону. Нечисть нечасто захаживала в Бассель, но иной раз Варион слышал жуткие крики с окрестных полей. Знать, что так напугало очередного бедолагу, он совсем не хотел.

– Давайте к делу, – произнёс Химера, глядя прямо в глаза магу. Тот даже не моргал. – Мне скоро нужно быть в Басселе. Куда этот Варма мог деться?

– К делу так к делу. Сейчас всё расскажу.

***

Ладаим выругался так, что проходившие неподалёку дамы бросили на него полный презрения взгляд. Всю дорогу до Купеческого подворья он избегал больших луж на улицах Басселя, но не углядел и наступил прямо в холодный ручей дождевой воды. Высокие кожаные сапоги, выигранные им годом ранее у одного азартного торгаша, не промокли, но вмиг потеряли весь лоск.

Крысолов решил проникнуть в Подворье законным путём, но для этого надо было выглядеть подобающе. Облачившись в свою лучшую мантию цвета нежного летнего неба, он направился прямиком на север города. Купеческое подворье было обнесено забором в человеческий рост, а у единственных ворот дежурило с полдюжины стражников. Ладаим пригладил свои едва успевшие отрасти волосы и уверенной походкой приблизился к часовым.

– Хода нет, – безразлично бросил их командир, высокий иноземец с пышной русой бородой.

«Наёмники», – подумал Ладаим. – «Вот так наши купцы доверяют городской страже».

– Просто гуляю, – отозвался он вслух. – Погода чудесная.

– Дождь, – всё так же без эмоций заметил стражник.

– А вы… Наблюдательны, – Ладаим смёл капли с подола дорогой накидки. – Что же, спокойной службы.

Крысолов даже и не надеялся пробраться внутрь через главные ворота. Купцов всегда хорошо охраняли, но было у Подворья и слабое место: дворик, куда лучшие торговцы свозили отменные товары со всего света, раскинулся прямо у заднего фасада.

Ладаим неспешно обошёл причудливую кованую ограду, за которой оранжевым пламенем осени горел Купеческий сад, и вскоре оказался на самом дорогом рынке Басселя. Здесь, прямо под окнами подворья, гости из Тивалии, Годарана и Нодемара выставили свои лучшие товары. В Купеческом дворике почти не было зазывал: все гости и так знали, чего хотят.

– Я вижу, вам кое-что приглянулось, – ласково произнёс невысокий и смуглолицый, как сам Ладаим, торговец.

– Красивый кинжал, – одобрил Крысолов. Его внимание зацепил широкий прилавок с прекрасными клинками с Юга.

– Кинжал? – купец удивлённо нахмурил лоб. – Это, мой друг – настоящий тивалийский кеттон. Кинжал, созданный для прекрасной, похожей на искусство, войны. Не то, что эти жалкие грубые ножики, которыми вас так и норовят пырнуть в здешних подворотнях. Но кому я рассказываю? Вижу, вы из наших краёв. Сами всё знаете.

– Тивалиец? – уточнил Ладаим, слегка улыбнувшись.

– Именно, друг мой. Поэтому знаю, что предлагаю. Этот кеттон сделан в мастерской моего хорошего друга. Рукоять из пепельного древа, россыпь изумрудов и сапфиров, изысканная позолота лезвия.

– Таким и воспользоваться жалко, – Лис провёл пальцем по серой рукояти.

– Многие видят в таком оружии лишь украшение для каминной полки. Но не ведитесь на его красоту. Кеттоны созданы для того, чтобы не оставить шансов врагам их владельца. Девятьсот йерров – и он ваш… Простите. Пятьсот леттов.

– Меня устраивает моё оружие, – Ладаим повернулся к продавцу. – К тому же, я и сам кое-что продаю.

– Что же ты сразу не сказал, друг мой? – обрадовался купец. – Отдам за четыреста леттов, как земляку и товарищу по ремеслу.

– И всё же, откажусь. Но ты бы мог мне помочь. Как земляку.

– Чем же?

– Я тут должен был встретиться с Касилиамом Броспего, слышал о таком?

– Ещё бы, – купец презрительно фыркнул. – Барыга, какие только в Летаре водятся. И зачем он тебе, друг мой?

– Дело у нас с ним было здесь, но я запоздал: телега застряла в болотах недалеко от замка. Не знаешь, тут ли он ещё?

– Не знаю и знать не хочу. Спроси лучше в Подворье.

– Не уверен, что меня туда пустят. Я ведь только приехал, товар не взял. Телега так и стоит там.

9
{"b":"736057","o":1}