Литмир - Электронная Библиотека

***

Глаза его распахнулись, и Реми закашлялся. Его легкие горели от острого запаха дыма…

«Запах дыма?»

Он подскочил на кровати и увидел, как дым проникает из-под закрытой двери спальни. Сукин сын! Он попытался схватить Кеннеди.

Но её не было.

Её сторона кровати была пуста. Что?

— Кеннеди! — нет ответа.

Реми бросился к двери, практически потянулся к ручке, но потом вспомнил тренировку. Им управляет паника. Он прижал руку к двери, ощутил жар. Тогда он схватил простыню и накинул на дверную ручку, прежде чем повернуть. Дверь распахнулась. Верх лестницы наполнился дымом. Чёрным и густым. Реми слышал треск пламени.

Он бросился к перилам и посмотрел вниз. Под ним бушевало красное и золотое пламя, тянувшееся вверх по лестнице.

Твою мать.

— Кеннеди!

Какого хера не сработала сигнализация? А где Кеннеди? Она не может находиться внизу. Не может… не в том огне. Только не она. Он прикрыл рот и начал…

И тут уловил тень уголком глаза. Крутанулся — а вот и она. Стоит возле открытой двери спальни. Одной из четырёх в коридоре. Он подбежал к ней. Она не двигается. Не кашляет. Вообще ничего не делает.

Её глаза широко открыты, но смотрит на него без единой капли узнавания на лице. Он схватил её.

— Кеннеди!

Её тело задрожало. Она закричала и быстро моргнула, её взгляд превратился в отчаянный за одно мгновение.

— Детка! Детка, это я! — на мгновение она уставилась на него, вообще не узнавая.

Её руки поднялись. Руки были испачканы чёрной сажей. Она схватила его.

— Что происходит? Почему…

— Дом горит, и мы убираемся на хрен отсюда, — но они не могли спустится вниз. Им необходимо найти другой выход. Дым поднимается слишком быстро, сгущаясь вокруг них. У женщины стояла система безопасности, которая должна среагировать на дым и пламя, но не было никакого предупреждающего сигнала.

Только шипение и треск пламени.

Он отодвинул её обратно в спальню. Реми закрыл дверь, а затем взял несколько покрывал и подоткнул под дверь.

— Мы можем выйти на балкон, — быстро сказала ему Кеннеди. — Рядом большой дуб, и ветки доходят практически до дома, — она бросилась к балкону и открыла двери.

Он схватил их телефоны и ключи и поспешил за ней, втянув в лёгкие побольше воздуха, но дым был повсюду, чёрт возьми. Взгляд вниз также показал ему, что пожар ещё хуже, чем он подозревал. Он услышал звук разбитого стекла, когда окна первого этажа загорелись.

— Нам сейчас же нужно уходить.

К сожалению, массивные ветки дуба находились не так близко, как он хотел. Им придётся прыгать.

Она забралась на деревянные перила балкона и без каких-либо колебаний… как будто проделывала такое раньше раз так сто… Кеннеди прыгнула на вытянутую ветку дуба. Висящий мох на дереве закачался, когда ветка немного заскользила под тяжестью её веса. Она поспешила к толстому стволу дерева, остановившись достаточно надолго, чтобы оглянуться.

— Давай, Реми! Поспеши!

Чёрт, ладно. Он прыгнул за ней, его движение было, бл*дь, намного менее изящным чем её, когда он нашел убежище в ветвях массивного дерева. Они оба бросились вниз по дереву настолько быстро, как только могли, и толстая кора врезалась ему в руки, но он совершенно не возражал против этого. Раны от коры были намного лучше, чем ожоги пламени.

Когда они достигли земли, он оттащил её от дома. Пламя пожирало место, двигаясь невероятно быстро. Земля была усеяна стеклом. А на Кеннеди не было обуви. Дерьмо. Так же, как и на нём. Он подхватил её на руки.

— Реми!

— Ты порежешься! Тут слишком много стекла! — он кинулся к своей машине. Машина была достаточно далеко от огня, чтобы находится в безопасности. Реми открыл пассажирскую дверь и посадил её внутрь. Когда она оказалась в безопасности, он достал свой телефон, набрав девять-один-один и назвав адрес, как только сообщил диспетчеру, что необходимо направить пожарные машины сюда как можно быстрее.

— Это не произойдёт достаточно быстро, — мягко произнесла Кеннеди. Её голова наклонилась, пока она наблюдала за пламенем через лобовое стекло. — Мы слишком далеко от города, и огонь слишком сильный.

Она была права. Он знал это, но…

— Боже, милая, мне так жаль.

Её дом был объят пламенем.

— Что случилось? Что ты делала?

Почему она просто стояла там?

Кеннеди посмотрела вниз на свои руки.

— Я не знаю.

— Как начался пожар? Как…

— Я не знаю, — она подняла голову, и Кеннеди посмотрела прямо на него, а не на огонь. — Я иногда хожу во сне. Давно такого не было. Я не знаю, как вышла из спальни.

Стекло вылетело из окон второго этажа.

Огонь распространялся слишком быстро. А сигнала тревоги так и не было слышно.

Дерьмо. Запасной пистолет лежит в бардачке. Он разблокировал ящик и вытащил его.

— Закрой двери, — он всунул ключи от машины и телефон в её руку. Взять её телефон — было чистым импульсом. Мужчина взял и схватил его одновременно со своим.

— Что?

— Это не несчастный случай, — он не верил в это ни на секунду. Не со всем, что произошло. — Закрой двери. Оставайся здесь, пока я не вернусь.

— Реми?

— Я должен проверить периметр, — других машин здесь не было. Но он был чертовски напуган, и все его инстинкты взывали к нему.

«Кто-то пытался убить нас обоих». Если бы он не проснулся, и если бы она лунатиком пошла прямо в огонь…

Он захлопнул дверь, проверил оружие, Реми убедился, что она заперла машину. Он посмотрел на дорогу — длинный, извилистый подъездной путь, но ничего не увидел. Солнце было в зените, но тепло исходило не от него, а от огня, пока тот трещал и ревел. Реми бросился вокруг дома, проверяя территорию, ища любые признаки поджигателя, устроившего поджёг. «Это не может быть совпадением». Без сигнала тревоги? Невозможно.

Он бросился вокруг дома, сделал два круга, но никого не увидел. Реми прищурился, когда уловил близлежащий гостевой дом. Дом Генри. Огонь не прикоснулся к этому дому, и его прошиб холодный пот.

Генри находится в больнице, но когда Реми двинулся в сторону гостевого дома, то понял, что входная дверь распахнута.

Он проскользнул внутрь.

— Я вооружен! — завопил Реми. — Так что выходи с поднятыми руками!

Но никто не вышел.

Когда он сделал ещё несколько шагов, то понял почему.

Тело женщины лежало на полу: руки по бокам, ноги раскинуты в стороны, шея тоже повернута в сторону — разложена в такую позу, чтобы выглядеть как сломанная кукла… даже когда под ней скопилась лужа крови. Крови, которая вылилась из зияющей раны на её горле.

Её глаза были завязаны чёрной повязкой, но Реми точно знал, на кого смотрит. Он узнал её, как только увидел тёмно-рыжие волосы.

Детектив Аманда Джексон.

«Сукин сын».

Глава 13

Они не смогут спасти дом. Кеннеди поняла это ещё до того, как на место происшествия нагрянула первая пожарная машина. А сама она съежилась на переднем сиденье машины Реми, смотря на огонь, пока тот уничтожал её дом.

На её руках была копоть. Чёрный пепел. И она не помнила, как он оказался на её коже. Она что, была внизу? Она не помнила, как встала с кровати и, тем более, как спустилась вниз, а затем вновь поднялась по лестнице.

Она не ходила во сне… годы.

С оглушающим рёвом сирен к дому прибыла первая пожарная машина. За ней следовали полицейские машины. К месту происшествия приближалась ещё одна пожарная машина. Пожарные ринулись в бой, побежав к пламени.

Реми пока так и не вернулся. И она испугалась. Кеннеди распахнула дверь машины. Он сказал ей оставаться в безопасности, но она должна убедиться, что с ним всё в порядке. Сейчас там находятся копы, и они смогут ей помочь. Она увидела двух офицеров в форме: мужчину и женщину.

— Мне нужна помощь! — позвала их Кеннеди. — Пропал мой друг, он…

Реми бежал в их сторону. Он по-прежнему сжимал свой пистолет, когда бросился вперёд, и один из офицеров выкрикнул: «Замри!», незамедлительно вытаскивая собственное оружие и целясь в Реми.

33
{"b":"736050","o":1}