Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Я не слышала, что за мной шли, - призналась я.

- Мы – островитяне – научились быть незаметными, - с полуулыбкой ответил он.

- Я еще многого не знаю о вас, - из моих уст вылетело новое признание.

- Это можно исправить, - промолвил он и подошел ближе, - знаете ли вы, что прямо под нами есть пещера в скале, из которой есть подземный ход в поселение.

- Нет, а вы знаете, кто ее там сделал? – поинтересовалась я, невольно любуясь милым лицом в освещении луны.

- Нет, наверное, сама природа, - он пожал плечами.

- Наверное, - прошептала я.

Какое-то время мы стояли в молчании, глядя на горизонт. Каждый думал о своем. Первым заговорил Джон.

- Когда я была маленьким, я часто убегал сюда, чтобы побыть одному. И мог просидеть тут на краю весь день, - промолвил он, обернувшись назад к прошлому.

- А я обычно в комнате закрываюсь, - смущенно улыбнувшись, сказала я.

- Мой отец легко мог найти меня где угодно, только не здесь.

- Сколько вам было, когда вы прибыли на остров? – вдруг спросила я.

- Нисколько, - ответил Джон, - я родился здесь. Моя мама обожала разводить растения – это был ее дар. А отец был кузнецом, я рано заменил его, - глубоко вздохнув молвил молодой человек, - после смерти матери, он стал одержимым одной идей.

- Какой? – с замиранием сердца, вставила я.

- Создать удивительное растение в ее память.

- И создал?

- Нет, не успел. Но я завершил за него.

- И что же из этого вышло?

- Пока только росток, но через много лет это будет необычное могущественное дерево, - он словно пытался заглянуть в будущее, как его жена.

- А как вы решили назвать его?

- Не думал еще, - признался парень, - может быть, чудо-дерево.

Я невольно ухмыльнулась. Здесь произошла игра слов. Фамилия, которую Тим придумал нам, как раз обозначала «чудесное дерево».

- Почти как в вашу честь, - будто прочитав мои мысли, произнес Джон.

- Да, это большая честь, - ответила я.

Мы вновь погрузились в молчание, но оно было отнюдь не неловким. Скорее, взаимно желаемым. Мне даже показалась, что я услышала как поют русалки где-то вдалеке, но конечно, это была лишь тихая музыка, игравшая внутри меня.

- Вас все потеряли, - раздался голос сверху.

Джон и я одновременно обратили свои лица к одному суровому. Тим очень изменился, но самое худшее то, что я не знала что именно так его изменила. Не то чтобы он стал скрытным, но и делится особо не рвался.

21.09.10 под песни “Life on Earth” Band of Horses, “Eclipse (All your)” Metric, “Neutron Star Collision (Love is Forever)” Muse, “Ours” The Bravery, “My love” Sia

4

Едва я натянула тетиву, как боковым зрением почувствовала приближение со стороны. Мои «ученики» весело обратили свое внимание на новоприбывшего. Это был Джон с новой партией стрел и луков.

- Не хочешь раз стрельнуть? – предложил ему один из мужчин.

- Только если, мисс, не будет против, - смущенно молвил Джон.

- Нет, пожалуйста, - сделав вид радушной хозяйки я отошла в сторону.

Молодой человек взял один из новых луков и стрелу. В нескольких ярдах от нас была старая деревянная дверь, порядком истыканная стрелами. В центре ее был нарисован мелом круг и центр, но пока никто не смог попасть в самый центр, хотя имелись счастливчики, попавшие в пределы круга. Я как раз собиралась стрельнуть в центр, но к моему удивлению и удовольствию остальных, стрела, пущенная Джоном, попала точно в центр нарисованного круга на двери. С победным выражением лица он повернулся ко мне и протянул лук. Мою стойкость ничто не могло поколебать. Я отложила его лук в сторону и взяла свой. Натянула тетиву и отпустила стрелу. Всеобщий вдох удивления было чертовски приятно слышать. Моя стрела раздвоила стрелу Джона. На мое самодовольное выражения молодой человек лишь добродушно улыбнулся и пожелал всем удачи.

Инцидент произошел через неделю после нашего знакомства. Всем настоятельным уверениям Тима приходил конец, стоило мне посмотреть на Джона. Но умение хорошо владеть своим лицом не оставляло меня. И пусть внутри был шторм, снаружи я была как скала.

Он был слишком добор, наивен и искренен для своих лет. Однако я помнила долгую тираду Тима о том, что не смею даже мысли допускать о Джоне. Ему предстояло стать основателем целого рода, а из-за меня это стало под вопросом. Оказывается, тогда у сарая Джон должен был встретить Эбби и между ними пролетели бы искры. Да, моя вина, признаю. Но при этом как бы Тим не пытался меня убедить в любви между этими двумя, мен верилось с трудом. Во-первых, Джон и Эбби не подавали особого вида, что планируют пожениться. Они в принципе никак не пересекались, если не считать ужинов у Кэтрин да старейшины поселения. Во-вторых, я видела как напрягался сам Тим в присутствие Эбигейл и спустя несколько дней открыто высказала ему свое мнение.

- Это абсурд, - отрезал молодой человек.

- Когда ты признаешься самому себе в своих чувствах, поверь, тебе первому же и полегчает, - я четко видела по его лицу, что все отрицания ни на чем не основаны.

- Это глупо, ты напридумывала себе не весь что лишь бы я от тебя отвязался, но это не будет, поняла? – по-отечески строго воскликнул он.

- Знаешь что по-настоящему глупо? – вспыхнула я и не дав ему и рта открыть сама и ответила, - глупо скрывать свои чувства за грубостью! – хотелось при этом дать ему пощечины, но я благоразумно удержалась.

- Неужели так заметно? – едва слышно, повержено спросил он.

- Возможно не всем, но мне – человеку, которому постоянно приходиться от тебя выслушивать – да, очень и очень заметно, - ответила я.

Парень сел в кресло, плечи поникли, словно на него уселась пятитонная слониха. Мое сердце сжалось от жалости, передо мной был человек так же безнадежно влюбленный как и я. С другой стороны, я так же явно видела человека, тиранившего меня часовыми лекциями по вечерам. Внутри появилась некая веселость и понимание забавности всей ситуации.

- Мне, в отличии от тебя, повезло больше, - наконец с легкой усмешкой молвила я, - ведь я хотя бы знаю, что и к кому испытываю.

- Замолчи, Эл, - буркнул Тим, - это ничего не меняет.

Я только собралась возразить ему, как в комнату постучали и к нам робко вошла Джели.

- Приехал лорд Блэквуд, - с дрожью в голосе сообщила она и тут же скрылась, затворив за собой дверь.

- Кто такой Блэквуд? – живо полюбопытствовала я.

- Наша большая заноза, - мрачно ответил Тим и поднялся с кресла.

Я спустилась следом за парнем и обнаружила в гостиной двоих перешептувующихся. Одним из них был, по всей вероятности, выше упомянутый лорд. Высокий, крепко сложенный, темноволосый мужчина. На вид ему было около тридцати. И был он черн как его фамилия. Нет, он не был чернокожим, даже наоборот, его бледность наводила на мысль о возможной болезни. Но от него исходила такая энергетика, что не нужно видеть ауры, чтобы понять насколько темна его.

- Надо полагать, это и есть юная леди Уондервуд, о которой я столько слышал, - обратился он ко мне с ослепительной улыбкой, больше напоминающей оскал.

- Какая жалость, - я ответила на его протянутую руку легким пожатием, - а я вот о вас совсем ничего не слышала, - тут к моей неожиданности он склонился и поцеловал тыльную сторону протянутой кисти.

Я смутилась и легкий румянец покрыл щеки – как никак я не привыкла к такому высоко светскому обращению. Такая перемена не ушла от его глаз.

- Это не проблема, - прокомментировал он, - у нас еще будет время пообщаться…

- Лорд Блэквуд отличный фехтовальщик, - вмешалась Кэтрин, - он поможет нашим бойцам ловчее работать с мечом, - гордо сообщила она.

- Как благородно с его стороны, не правда ли? – обратилась я к Тиму.

Мы вновь были у меня в комнате. Только теперь на небе сеяла луна, а на мне было не тесное платье, а просторная сорочка. Мой угрюмый «братец» сидел в кресле у камина и кочергой переворачивал головешки. Я наконец разобрала свою запутанную прическу и вслух зареклась, что впредь буду ходить только с распущенными волосами, ну, в крайнем случае, с косой или хвостом.

56
{"b":"735948","o":1}