Добраться до хвоста состава было непросто. Твари были везде. Они ведь ничего не соображали, им отдали приказ, и они продолжали бездумно его выполнять. Наконец, я забежал как раз туда, где сидели первокурсники, которые вообще не были способны защититься, а там было самое большое сборище этих тварей. Синие лучи заклятий летели во все стороны, с зудящим гулом врезаясь в чёрные балахоны, и твари с громким вздохом падали замертво. Когда все они закончились в этой части поезда, я прыгнул телепортом назад и побежал к старшекурсникам. Тут ситуация была хоть немного получше, хоть какой-то отпор они могли дать.
По коридору летали заклинания патронуса, которые на время отгоняли чёрные балахоны, но обилие эмоций тянуло некроконструкты обратно к детям, а заклинания патронуса это высшая светлая магия, и маны оно тянет будь здоров, так что и старшеклассники могли очень скоро выдохнуться. Проскакивая, пролетая, перепрыгивая через старшекурсников, я бил и бил в тварей и, добравшись до головы состава, выскочил из поезда, заметив ещё скопление над ним.
Чёрные балахоны летали кругами, ожидая своих собратьев. Белое пламя сорвалось с моей палочки. Свет озарил окрестности, сжигая дементоров заживо. Это было светлое пламя Айраны. Заклинание, которым в одном мире выжигали некромантские крепости. Это масштабируемое заклинание. И чем больше маны в него подашь, тем больше оно станет и тем жарче будет. Я подал немного, ведь я не хочу задеть сам поезд. Везде вокруг стало светло, как днём, белейшее, без примесей и без единого пятнышка пламя срывалось с моей палочки, уничтожая дементоров десятками. Когда я закончил и прыгнул обратно к своему купе, дети всё также продолжали сидеть под куполом. Уставились на меня все с удивлением и уважением в глазах.
— Всё, тварей больше нет, можно выходить.
— Вообще нет? Ни одной? — спросила Падма.
— Живых уж точно нет, хотя технически они никогда живыми и не были. Правильно было бы сказать, немёртвых нет. Мне интересно, какая мразь натравила этих тварей на поезд, полный детей? Это какой сволочью надо быть, чтобы такое сделать?
Пока я говорил, я помогал всем девочкам сесть и попросил домовиков купить и принести как можно больше сладкого шоколада. Он немного помогает в таких случаях. Мы всей толпой ходили по поезду и раздавали шоколад маленьким детям, которые пострадали больше всего. Заодно я убирал за собой, очищая купе от уже пованивающих трупов, чтобы стереть напоминание об этом кошмаре.
Малыши, забившиеся в угол, старались сидеть от валяющихся балахонов как можно дальше. Воспоминания от охватившего их ужаса ещё явно были свежи в их памяти. Заодно я старался очистить некроэнергию из организма детей специальным заклинанием-негатором. Оно позволяло очистить из окружающей среды всё, кроме собственной магии, присутствующей у мага. Падма и Парвати старались подбодрить, обнять и погладить малышей, которые не знали, что делать. Первый раз поехали в магическую школу, а тут их встретили, словно бандитов-рецидивистов охранники Азкабана.
Доехали до замка мы без новых происшествий и пока были в поезде, я через сквозное зеркало связался со своим адвокатом, который как раз ужинал, обрисовав ему ситуацию, попросил его подать официальную жалобу в ДМП на то, что целый состав детей чуть не пустили на корм дементорам и попросил разобраться, что за преступник мог сотворить такое.
Ни у кого из моих друзей не было особого настроения хоть что-то обсуждать, а потому остаток пути все сидели молча, занимаясь кто чем, а в конце поездки прошли в ненавистный замок, выслушали объявление о том, что нас теперь будут охранять дементоры, поели и завалились спать.
Наутро газеты пестрели статьями о том, что произошло в поезде, а уже к обеду ко мне подошла Макгонагалл.
— Мистер Поттер, вас вызывает директор.
— Хорошо, после обеда подойду.
— Да как вы смеете, вы должны проследовать к нему немедленно! — крикнула она на весь зал.
— Подождет ваш директор, ничего с ним не станет.
Женщина хватала ртом воздух, а я достал сквозное зеркало и снова связался с адвокатом.
— Герр Хрольт? Вы не могли бы прийти в Хогвартс, возможно, мне потребуется ваша помощь.
— Что случилось?
— Меня вызывают к директору, и делает это не мой декан, а Минерва Макгонагалл. Значит, дело нечисто.
— Конечно, Гарри, у меня уйдёт десять минут собраться.
— Двести баллов с Рейвенкло! — заорала Макгонагалл.
— У-у-у-у-у, аж двести баллов? — улыбнулся я. — А чего не триста? А может, сразу четыреста? И что же мне делать, ведь теперь у факультета сняли аж целых двести баллов? А… секундочку… я знаю. Абсолютно ничего! Ведь эти баллы ни на что не влияют.
— Отработки у Филча до конца года! — выкрикнула уже покрасневшая от натуги старуха.
— А я не приду. Вот что ты мне сделаешь? — нагло ухмыльнулся я. — Исключишь меня из этого свинарника? Ну давай, вперёд, я этого и добиваюсь.
— Ты! Ты!
— Следи за своей речью, старуха, — я начал нагнетать огромные объёмы магии, концентрируя их на Макгонагалл, — следи внимательно, ведь головная боль — это только мелкая часть возможных твоих проблем.
В этот момент к нам подошёл Флитвик. Разгорающийся конфликт он заметил и поспешил на защиту своих студентов.
— Что здесь происходит? — поинтересовался он.
— Директор попросил меня привести мистера Поттера, — нехотя ответила женщина.
— Почему вас? Я декан его факультета, и любые вызовы к директору должны идти через меня.
— А он, когда хочет в очередной раз обстряпать свои грязные делишки, просит свою шлюху, — я кивнул на пучащую глаза Макгонагалл, — приводить учеников, а их деканов даже не извещать об этом.
— Да как вы смеете? Да я… да я…
— Что, ты? Ничего ты не сделаешь. Руки коротки. Пошла вон отсюда, карга старая. Иди целуйся со своим любимым директором.
— Гарри, так не следует говорить, — заметил Флитвик, но явно без энтузиазма.
Пока Макгонагалл доходила, в большой зал вошёл невысокий черноволосый мужчина. Хоть ему уже было далеко за семьдесят, он был нормальным магом, а потому выглядел на тридцать и держал себя в форме. По меркам магов он был совершенно не стар, а его немецкая педантичность старой закалки не позволяла запустить себя хоть в чём-то. Серые глаза посматривали с подозрением на каждого, ловя любые нюансы разговора. Безупречный костюм-тройка. Рубашка с дорогими запонками и галстук точно выверены и сидят ровно, без складок, словно влитые. Кожаный деловой портфель и кожаная кобура для палочки на бедре довершали образ успешного делового человека, который не будет рассусоливать и переливать из пустого в порожнее, а стоимость тканей костюма, золота в украшениях и гармонично вплетённых в этот ансамбль артефактов на пальцах, ушах и шее не позволяли думать, что от этого монстра можно вот так просто легко отмахнуться.
— Герр Хрольт, — встал и поклонился я согласно этикету.
— Добрый день мистер Поттер, профессора, — поприветствовал он обоих преподавателей кивком.
— Что это значит, мистер Поттер? — спросила Минерва, но вместо меня ответил адвокат.
— Я семейный адвокат рода Поттер, и я защищаю интересы моего подопечного здесь. У вас с этим есть какие-то проблемы? — впился своим коронным взглядом в лицо Макгонагалл он.
— Но здесь же Хогвартс, директор ведь ничего такого… он ведь просто хотел поговорить с мистером Поттером, — слегка стушевалась она.
— Тогда тем более не вижу никаких проблем в моём присутствии, пройдёмте? — спросил он.
— Да, непременно, — поджала губы женщина и, развернувшись, повела нас в директорскую башню.
В конце Минерва отстала, не дойдя до горгульи, соизволив обидеться, вильнула кормой и была такова. Войдя в кабинет Дамблдора, мы обнаружили внутри Руфуса Скримджера, главу мракоборцев и ручную собачку Дамблдора помимо его самого. Ага, старичок решил устроить прессинг на маленького мальчика, а тут такой облом. Взглянув на кислую рожу Руфуса, я сразу понял, что моего адвоката они знают, причём хорошо знают. Обвислые уши, вытянутое лицо, длинные, некрасивые мышиные волосы и крючковатый нос. Скримджер явно проигрывал по представительности моему адвокату.