Лаура подошла ближе, чтобы узреть собственными глазами: часы не работали. Причём они остановились, должно быть, вчера, едва молодые люди вошли в этот странный лес. Просто их никто не проверял…
– Я посмотрю на мобильном! – быстро нашлась девушка.
Но тут их опять ждал сюрприз. Оба мобильника – и Лауры, и Хейда, смотрели на своих хозяев девственно чистым выключенным экраном.
– Неужели они успели разрядится?! Оба сразу? Так быстро? – Хейден обращался сам к себе, но при этом глядя в большие карие глаза своей собеседницы. Даже в такой сомнительной ситуации отмечая, насколько они прекрасны.
– Думаю, дело в другом. – тихо протянула Лаура. – Это место, как ты правильно сказал, гнилое или гиблое. Наверное, ты был прав.
Парень выругался и, запихнув мобильники обратно в рюкзак, оглянулся в поисках того, что они могли нечаянно оставить.
– Вроде всё. Поторопимся. – с облегчением выдохнул он. – И я очень надеюсь, что с обратной дорогой нам повезёт гораздо больше!
И с этими слова, пропустив девушку вперёд, зашагал прочь по примятой траве вчерашнего маршрута.
Которого он, к удивлению, не узнавал.
Глава четвёртая. Медальон
Ноги были истоптаны в кровь, а силы на исходе. Не хотелось больше ни смеяться, ни шутить, лишь поддаться всё ближе подкрадывающейся панике. Воды и еды осталось совсем ничего, а выхода из леса они так и не нашли, и теперь безмолвно тащились между одинаковыми стволами деревьев, почти потеряв всякую надежду.
Лаура изредка виновато подглядывала на сводного брата, и это было неудивительно: она чувствовала за собой вину, втянув его в эту жуткую авантюру. Но ей даже представить было страшно, что бы она делала сейчас без него.
Хейден не жаловался. Он шёл, стиснув с силой зубы, и больше не произнёс ни слова упрёка в адрес девушки. Он вообще больше не произнёс ни слова с того момента, как понял, что они окончательно сбились с пути, и вот это пугало Лауру больше всего.
Уставшая, измотанная, она зацепилась ногой за какую-то наполовину скрытую в буром мху ветку, и, не удержав равновесие, рухнула на землю.
Хейден тут же поспешил ей на помощь, но увидев, что с девушкой всё в порядке, просто уселся рядом, чтобы немного передохнуть.
– И что теперь? – почти безэмоционально спросил он. – Есть варианты?
Лаура отрицательно покачала головой, так же продолжая сидеть на примятой траве, как и её спутник.
– Хреново. – Хейд подцепил какую-то сухую травинку, и принялся жевать её.
Девушка устало вскинула голову, разглядывая небо, увенчанное макушками деревьев. Кажется, отдыха на природе ей не захочется ещё лет сто. А то и двести…
Пальцы, что неосознанно сейчас цепляли землю, наткнулись на что-то холодное, твёрдое, и Лаура, легко подцепив кончик металлической цепочки, извлекла из-под дёрна небольшой круглый предмет, оказавшийся старинным медальоном, не более двух дюймов в диаметре. Находка заинтересовала её, и девушка принялась его рассматривать.
Серебряный корпус занятной вещицы потемнел от времени и влаги, но гравировка на нём проступала чётким рисунком – изображением розы. Он был забит грязью, но она легко поддавалась ногтю, которым девушка старательно водила туда и сюда, пытаясь очистить свою находку. Маленькая петелька на первый взгляд, казалось, безнадёжно испорчена, но Лаура всё же решила рискнуть и аккуратно раздвинула створки замысловатой вещицы. И теперь на неё, словно живые смотрели необычайной красоты голубые глаза белокурой девочки – старинный портрет, мастерски выполненный неизвестным художником, при взгляде на который Лауре отчего-то стало не по себе.
Этого не могло быть, но… Кажется, они уже виделись, с этой девочкой на портрете. Какой это век? Год? Наверняка, бедняжки давным-давно нет в живых, и даже её детей, и внуков… Так почему ей казалось, что они знакомы?!
– Что у тебя тут? – Хейден только что заметил находку Лауры, и бесцеремонно взял её в свои руки. – Интересная штуковина. Ты где её взяла?
Мысли Лауры путались в недоумении относительно медальона, но всё же она ответила сводному брату:
– Здесь, в земле…
Хейд, немного поглазев, вернул медальон обратно.
– Забавная вещица. Жаль, что она не поможет нам выбраться из леса…
Лаура внезапно почувствовала чей-то пристальный взгляд. Так бывает, даже в шумном городе, полном машин и людей, не то, что в лесу, где, кажется, они застряли надолго, но до этого момента были лишь вдвоём.
Завертев головой, девушка ожидаемо, но совершенно внезапно выхватила взглядом очертания небольшой девочки, прячущейся за деревьями, но так, что её было очень хорошо видно отсюда. Разыгравшееся воображение вопило о том, что это та же самая девочка с медальона, но приглядевшись, Лаура поняла, что это не так: из всех сходств лишь белокурые волосы да светлые глаза, но мало ли таких детей на белом свете?!
Поняв, что её присутствие рассекречено, девочка бросилась прочь, а Лаура поздновато окликнула её:
– Эй, подожди! – она уже вскочила на ноги, подхватывая свой рюкзак.
– Ты с кем сейчас? – недоумевал Хейден, но тоже вскочил на всякий случай, готовясь к чему угодно.
– Там, за деревьями! Я видела ребёнка, девочку, и она… убежала!
Некогда было объяснять. Девочки уже и след простыл, но Лаура решила придерживаться прямой, по которой та убегала, хотя в лесу это и было весьма сложновато.
– Ты уверена? – Хейд одарил сводную сестру недоверчивым взглядом. – Или у тебя глюки от голода и усталости начались?
– Уверена. – нервно заявила та. – Рановато для глюк. Где-то здесь есть люди, а значит…
– … нам, наконец-то, удастся отсюда выбраться! – перебил её Хейден воодушевлённо, и с двойным энтузиазмом тоже принялся отыскивать глазами убежавшего ребёнка.
– Туда! Она там!
Лаура указала рукой куда-то вперёд, и вновь побежала. Но сколько Хейд не всматривался, всё равно ничего не смог разглядеть – ни девочки, ни даже намёка на её пребывание тут. Он продолжал бежать за сводной сестрой, про себя не уставая проклинать проклятую поездку, жару и ужасное невезение, свалившееся на их бедные головы.
Парень уже хотел вновь окликнуть её, но в следующий миг произошло совсем уж невероятное: Лаура, обгонявшая Хейдена на несколько шагов, просто исчезла из поля зрения.
– Лаура! – заорал он во всё горло, чувствуя, что разум отказывается принять произошедшее. – Где ты?!
Она не отзывалась. Но как такое могло случиться?! Хейден обследовал всю ближайшую округу, оббежал каждое дерево, но ни девушки, ни каких бы то ни было ям, в которые предположительно она могла провалиться, он не обнаружил.
– Да что б тебя! – Вырвалось у него в отчаянии.
Парень понял, что сходит с ума. Может быть, это не у Лауры были глюки? Может быть, как раз у него?! Ответа не было. Но ведь люди не могли вот так вот просто пропадать, исчезать? Ведь он видел её за секунду до исчезновения, он был почти рядом!
А потом Хейдена осенила невероятная догадка. Он медленно пошёл вперёд, держа перед собой руки наготове, к тому месту, где предположительно в момент исчезновения была Лаура. Ощущение странного холода окутало все открытые участки тела, несмотря на вездесущую жару, а рука вновь зачесалась, так не вовремя отвлекая его от сосредоточенных действий. Медленно, очень медленно он вновь прошёл здесь, но ничего не изменилось. Тогда он вернулся на несколько шагов назад, и уже бегом бросился в эту сторону.
Сработало. Воздух стал плотным, почти непроницаемым. Стена – как есть. И он ударился об эту стену так, что его отбросило назад на три добрых ярда. В глазах потемнело от удара, а после побелело, а после…
Хейден провалился в небытие, потеряв связь с реальностью.
Глава пятая. Поместье Уэйнрайт
Лаура, разинув рот, смотрела на раскинувшееся перед её взором величественное здание, исполненное в старинной английской манере. Двухэтажное поместье Уэйнрайт – а в этом она даже не сомневалась, показалось ей небольшой крепостью, сложенной из пожелтевшего от времени камня. Жилище было аккуратным, замысловатым, украшенным округлыми башенками. Над широкой двухстворчатой дверью, которой предшествовало несколько ступеней, располагался широкий мезонин с балконом – совсем как на фотографии из интернета. Небольшие прямоугольные окошечки прекрасно вписывались в общую картину. И в одном из них, кажется, кто-то промелькнул…