Литмир - Электронная Библиотека

— Он шел за мной без сопротивления. Подумаем о наказании позже. К тому же одну часть его действий можно объяснить. — после этих слов Шинобу посмотрела на тебя. — Мне гораздо более интересно услышать историю этого мальчика. Причину, почему он ходит на задание с двумя демонами, причем, когда один из них такой редкий тип как ёкаи? Я хочу услышать объяснения от него самого. Безусловно, его действия нарушают правила отряда охотников за демонами. — Ты помогаешь Танджиро сесть, чуть придерживая, кинув на Кочо злой взгляд, который был скрыт маской. — Камадо Танджиро, почему ты путешествуешь с демоном, являясь при этом охотником?

— Не нужно вопросов! — говорит Тенген, схватив мечи за своей спиной, а ты напрягаешься, крепче упираясь в землю, в готовности принять удар.

— Не спеши. Просто скажи нам, почему? — говори Шинобу, а ты цыкаешь, ты выложила ей по дороге всю подноготную, которая могла помочь Танджиро, но видимо женщина не особо тебе верила.

— Она моя… Моя. сес… Кх… Кх… — Танджиро трудно говорить, и ты придерживаешь его, чтобы он не упал, когда закашлялся.

— Танджиро… Не стоит напрягаться, пожалуйста… — просишь, ведь ощущаешь под руками, как сильно он его тело накалилось.

— Наверное, ты хочешь пить. Вот. — с этими словами Кочо подошла к вам и протянула Танджиро бутыль с водой. — В ней есть обезболивающие так, что тебе станет лучше, но твои раны это не излечит. Слушай (т.и) и не напрягайся, а тебе нужно бы отойти.

— Нет. — строго чеканишь, пока Танджиро приводит дыхание в порядок.

— Этот демон моя младшая сестра. Пока меня не было дома, на мою семью напал демон. Благодаря (т.и) Недзуко удалось сбежать, но видимо ее догнали и обратили. Из (т.и), также сделали демона, а всех остальных убили, но ни она, ни Недзуко никого не ели и не будут. Они никогда не навредят людям. — говорит Танджиро, а ты сжимаешь свободную руку в кулак, стиснув зубы до скрежета, воспоминания ложатся тяжким грузом.

— Не делай опрометчивых выводов. Она твоя семья, конечно, ты ее защищаешь. И если на счёт девчонки рядом с тобой я могу поверить словам Кочо, но вот на счёт сестры сильно сомневаюсь. — тычет в вас пальцем столп сидящий на дереве.

— О, ею завладел демон, давайте, скорее, убьем бедное дитя и избавим ее от мучений. — Гемей плакал, сложив руки в молитве, а ты с каждой фразой была готова убивать даже людей.

— Выслушайте меня, пожалуйста! Я стал мечником, чтобы вернуть им прежний облик. Уже прошло два года с тех пор, и за это время никто не пострадал от их рук. — Танджиро повышает тон, и стремится податься вперёд, но ты его удерживаешь.

— Ты твердишь нам одно и то же! Мы не можем быть уверены, что это не случится! — возвещает Узуй. — Докажи это нам с максимальной ЯРКОСТЬЮ.

— Что это за птица? — до этого молчавший мальчик с длинными темными волосами и мятными кончиками заговорил, но вот его фраза сразу скинула напряжение враждебности.

«Этому вообще все равно! Всё-таки они все здесь странные… Сила есть ума не надо… Нужно быть на стороже мало ли что.» — рассуждаешь, стараясь следить за всей обстановкой.

— Прошу прощения, но у меня есть свои догадки. Я не представляю то, как господин мог об этом не знать. Разве мы можем что-то делать с ним без его разрешения? — говорит Мицури, а ты теряешься, ведь и понятия не имеешь о ком она.

— Моя сестра она может сражаться на нашей стороне! Защищать людей как охотник. — Танджиро кричит, ведь вся эта ситуация явно ставит его в ужасное положение.

— Так-так, здесь намечается что-то интересное! Так это ты тот кретин, что ходит с демонами! — внезапно в разговор вмешивается кто-то ещё, мужчина с ног до головы покрытый шрамами, безумным взглядом оглядывает вас, но кое-что бросается в глаза. В его руках коробка с Недзуко. — И что ты собираешься делать теперь?

— Недзуко… Черт… Когда? … — шепчешь, поднимаясь на ноги.

— Так нельзя, господин Шинедзугава, не могли бы вы положить эту коробку на место, пожалуйста! — выбегает из-за угла какуши с просьбой, а Шинобу встаёт вслед за тобой и говорит:

— Шинедзугава, не действуй в одиночку.

— Что ты говорил об этом демоне, парень, что она может защищать, так же как и охотники, да? Знаешь, что мы думаем…? — с этим словами Санеми схватил ножны. — Что это невозможно, тупица! — резким движением он вытащил меч и пробил ним коробку.

Это заставило тебя и Танджиро воскликнуть, став каплей в твоей душе, все и так шло слишком ужасно, чтобы допустить продолжение. Танджиро, подорвался с места с криками, ты же тем временем уже знала, как забрать Недзуко из злых рук. Пока Санеми еще не вытащил клинок, ты сорвала с себя маску, отправляя ее в полет в сторону столпа. Это заставило его отреагировать и вытащит катану из коробки, чтобы отразить атаку. Лёгкое движение кистью и холодный поток воздуха и снега вырвал коробку из его рук, отнеся ее к тебе, при этом заставив пошатнуться столпа ветра, а окружающих напрячься.

— Я не позволю обижать их, поэтому если тебе так хочется подраться с демоном, можешь стать моим противником. — говоришь, забирая короб в свои руки, но Танджиро словно ничего не видит, он кричит и вопреки боли, под злобный взгляд Шинедзугавы бежит на него. — Танджиро, стой, ты ранен! — кричишь, но он не слушает.

— Да прекратите вы, господин сейчас придёт! — слышишь голос Гию, который взбесился, но это не останавливает двоих и столб ветра атакует Камадо, когда тот благополучно уворачивается и бьёт врага лбом. Благо ты успела смягчить падение Танджиро снегом.

— Если ты не видишь разницы между хорошим и плохими демонами, тебе стоит покинуть ряды хашира! — кричит Танджиро, а ты ставишь Недзуко подле себя.

— Ах ты мелкий, я тебя прибью! И этого солнечного демона тоже! — возмущается Санеми, вставая подхватив оружие, подставив лезвие к шее Танджиро, ты же по щелчку пальцев создаёшь преграду изо льда, мешая катане достигнуть Камадо. — Ах, ты с*ка. Чертов демон, то, что тебя сказали не трогать, не значит, что я тебя не убью. Ты же сама говорила о битве!

— Господин прибыл. — голос двух девочек заставляет всех застыть.

— Добро пожаловать. Я рад, что вы все пришли, мои дети. — говорит мужчина со шрамом на лице. — Погода сегодня хорошая. Интересно небо голубое? Я рад, что наше собрание столпов проходит без изменений.

«Это господин… Какой спокойный голос, словно магия. Сразу утихомирил сердце… Я представляла его совсем другим.» — мелькает в твоей голове, а Шинобу хлопает тебя по плечу, призывая сесть, что ты и делаешь, когда Танджиро просто силой прибивают к полу.

— Рад видеть вас в добром здравии господин. Я непрестанно молюсь о вашем благополучии. — на удивление вежливо говорит Санеми, хотя ты кажется, понимаешь почему.

— Благодарю тебя, Санеми. — кивает хозяин дома.

— Прежде, чем мы начнем собрание, господин, не поведаете ли вы нам об этом мечнике Камадо Танджиро, а также о синем демоне, которого нельзя трогать. — просит Шинедзугава, а тебе кажется, что мужчину подменили.

— Все понятно. Искренне прошу прошения за то, что удивил вас. Что на счёт Танджиро, Недзуко и (т.и), я знаю об этой ситуации и я хотел бы, чтобы вы все это приняли. — такие слова заставляют успокоиться и улыбнуться, когда сердце наконец перестает бить тревогу.

Большинство столпов высказались против этого, и только Мицури искренне поддержала сказанное. Шинобу и Гию предпочли молчать, а задумчивый мальчик с мятными глазами и вовсе вышел в нейтралитет. После этого по просьбе Кагаи было прочитано письмо, написанное Урокодаки, в котором он клялся о том, что Недзуко и ты никого не тронете, и взамен предлагал свою, Танджиро и Гию жизни. Санеми и Кёджуро высказали против, но следующая фраза Убуяшики давала надежду:

— Мы не можем утверждать, что она будет есть людей, ведь более двух лет ни один человек не был съеден. Также три человека рискуют своими жизнями, чтобы отклонить, его противники должны предоставить неопровержимые доказательства. (Т.и) же ёкаи, которые в прошлом не раз противились демонам, но из-за весьма малочисленной расы Кибуцуджи удалось подрезать их ряды. К тому же ее сила значительно выше обычных демонов думаю, в истинной силе с ней может соперничать только высшие луны и сам Кибуцуджи. Кроме того, дети мои, я хочу вам кое-что поведать. Танджиро встречал Кибуцуджи, и если верить моей информации (т.и) видела его уже три раза и один из них вступала в битву. — говорит Кагая, вызывая всеобщее удивление, даже ты не понимала откуда он это знал.

34
{"b":"735037","o":1}