Литмир - Электронная Библиотека

Анатолий Крымский

Остров танцующих

обезьян

Остров танцующих обезьян - i_001.jpg

Действующие лица:

Джордж Бриттон – главврач закрытой психиатрической лечебницы.

Элен Конелли – сексуально озабоченная уполномоченная по правам человека при местном муниципалитете. Омбудсмен.

Гарри Рэндл – осужденный на три неожиданных срока убийца и мародер, помещенный в закрытую психиатрическую больницу с подозрением на шизофрению.

Демьен Гордон – красавчик, капитан сборной по бейсболу в колледже, где училась Элен, ее первая любовь.

Пэгги Кроуфорд – девочка 6–7 лет с ангельской внешностью.

Мелани Кроуфорд – приемная мать Пэгги, сотрудник почты.

Сэмуэль Кроуфорд – приемный отец Пэгги, коммивояжер.

Преподобный Барлет – пастор баптистской церкви.

Полковник Джонсон – военный куратор закрытой психо – лечебницы

Эмми – секретарь – референт и по совместительству: любовница главврача.

Рон Мак Кензи – капитан авианосца Рональд Рейган.

Птичка божия не знает
Ни заботы, ни труда
Хлопотливо не свивает
Долговечного гнезда
/детская считалочка/

Пролог

Накануне Католического Рождества в аэропорту Хитроу упасть яблоку негде было. Высокий молодой афроамериканец. В элегантном костюме, в белой сорочке, при галстуке. В очках с тонкой золотой оправой. С серебристым кейсом в одной руке, энергичной походкой поднялся по трапу аир – баса «Британских авиалиний». Найдя свое посадочное место, открыл бокс для ручной клади и положил туда кейс. Затем, вежливо улыбаясь стюардессе, прошел в туалет. Здесь темно – лицый пассажир повел себя довольно странно. Сначала достал из внутреннего кармана стерильные медицинские перчатки и коробочку для очков. Надев перчатки, открыл чехол, взял оттуда миниатюрные воздушные фильтры и вставил себе в нос. Затем на свет появился одноразовый шприц с светло – зеленой жидкостью. Пассажир поднял вверх руку со шприцем наготове и выдавил его содержимое в ячеистую панель воздушной вентиляции. Бесшумные электро – компрессоры подхватили струю ароматной смеси и потащили в даль пассажирского салона.

Озабоченные комфортной рассадкой по своим местам пассажиры так и не поняли, что стали подневольной жертвой новейшего боевого вируса. Темнолицый пассажир быстро вернулся на свое место, забрал из грузового бокса свой багаж и, сделав озадаченное лицо, спешно покинул борт аир – баса.

Спустившись по трапу он, словно такси, поймал спешащий в сторону аэровокзала грузовой экспресс и за 20 долларов, успешно покинул место преступления.

Оказавшись в людском муравейнике, диверсант снова прошел в туалетную комнату на этот раз, чтобы сменить амплуа. Сначала он снял рубашку и галстук. Положил их в кейс, а вместо них надел под пиджак бежевую водолазку. Затем, приклеив небольшую бородку, спрятал очки в кейс и направился в зал ожидания. Здесь он присоединился к очереди регистрации на рейс Лондон – Париж …

Если бы охране поставили задачу проследить за действиями Мистера «Х», то они бы с удивлением обнаружили, что за сутки, трудоголик, слегка корректируя свою внешность, успел побывать на пяти авиарейсах, отправляющихся в крупные города Евросоюза … Но ни на одном из них, так и не отбыв к пункту назначения.

Закончив трудовой день, афро – пассажир нанял такси и направился в густонаселенный центр Лондон – сити. Здесь он вежливо расплатился с таксистом и направился на конспиративную квартиру.

Войдя в долгожданную обитель, мужчина снял с себя всю одежду и, на полную громкость включив агрессивный негритянский рэп, направился в душ. Из душа он вышел, накинув на плечи мягкий банный халат. Отключив музыку, достал из холодильника банку пива, включил футбольный матч. Игроки забегали по зеленому полю.

Жилец задумчиво сделал пару глотков животворящей жидкости. Затем взял из тумбочки старенький кнопочный телефон, вставил в него новенькую сим – карту. Включил «трубку» и отправил на незнакомый номер скромное смс – послание: «Санта путешествует по миру. Вери Кристмас».

Снова разобрал телефон, достал из него сим – карту и, сломав ее на две части, бросил в пепельницу на журнальном столике с прозрачной столешницей …

Пролог 2

В кабинете главврача закрытой псих. Больницы ожил аппарат селекторной связи: Томный голос грудастой секретарши произнес медленно и с расстановкой:

– Сэр, к вам посетитель.

– Кого еще черти принесли на этот раз Эмми? – устало ответил доктор Джордж Бриттон.

– Уполномоченную по правам человека при местном муниципалитете Элен Конелли, сэр.

– Пусть войдет и приготовь нам по чашечке кофе с коньяком. Желательно, Эмми, кофе – поменьше, а коньяка: побольше.

В кабинет шефа лечебного учреждения ввалилась пышнотелая бабища:

– Хэллоу, Джордж!

– Привет, Элен. Каким ветром тебя занесло в нашу богом забытую богадельню?

– Ты ведь знаешь, Джордж, я уполномоченная по правам человека, – игриво улыбаясь, произнесла обладательница пышного тела и грузно повалилась на кресло напротив хозяина кабинета.

– Извините, мэм, но это какая – то ошибка! У нас нет людей – одни обезьяны!

Собеседники весело рассмеялись скабрезной шутке и дружелюбно пожали друг другу руки, как старые знакомые.

– Вот, опять печенюжки принесла твоим подопечным, – пряча блудливые глаза, произнесла посетительница.

– Ну ладно, Элен, мне – то можешь не втюхивать подобную чушь! Снова прибыла за халявным сексом? Кто на этот раз?

От волнения в горле у похотливой чиновницы пересохло во рту, и она хриплым, незнакомым голосом, сгорая от вожделения произнесла:

– Я слышала на прошлой неделе к вам поступил какой – то новенький монстрик. Говорят, что ему светило три пожизненных срока за убийство и мародерство? …

Главврач деланно заскучал, и чтобы подавить приступ зевоты отвернулся к окну.

– Ну же, Джордж, не скупись! Ты же знаешь – за мной «не заржавеет»!

– Элен, я вот что думаю, – хозяин кабинета выдержал театральную паузу и вальяжно забарабанил длинными, как у пианиста пальцами по белой инкрустированной золотым орнаментом столешнице. – Сколько я еще буду прикрывать весь этот блуд. Твоя похоть, Элен, обходиться мне очень дорого: расходы на санитаров, реаниматолога…

– Ну, Джордж, не жадничай, – посетительница в эротическом волнении облизала пересохшие губы кончиком языка. – Я же не какая – нибудь халявщица! Я твой партнер – Джордж!

В подтверждение своих слов толстуха бросила на стол пухлую пачку засаленных банкнот.

Главврач, по – прежнему избегая смотреть прямо в глаза собеседнице, ленивым жестом сбросил аванс в предусмотрительно выдвинутый ящик стола:

– Видит бог: доведут меня до греха твои шашни, Элен!

– Какие шашни? С кем? С «обезьянками»? – в глазах посетительницы замелькали игривые огоньки. – Боже упаси, Джордж…

Женщина, сексуальным формам, которой позавидовал бы сам Роден, распласталась на кровати в сладкой истоме.

Жилистый, с фигурой греческого атлета мужчина оседлал ее тело, словно заправский наездник на родео, где – нибудь на среднем западе.

Искушенный в правилах любовной игры наездник, не спеша, с садистским наслаждением, медленно доводил дребезжащее от наслаждения тело до состояния нежной эйфории.

Его детородный орган дразня, плавно скользил по ее лбу, подбородку, медленно спускался вниз, устремляясь в манящую впадину, между двух холмов…

– Клянусь, не будь я омбудсменом, я бы приказала тебя распять, – хриплым от вожделения голосом прошептала чиновница.

– Сделай это сейчас, детка: сдай меня на растерзание палачам в белых халатах, и я не буду больше истязать твое чувствительное тело.

1
{"b":"734723","o":1}