Литмир - Электронная Библиотека

Он усмехнулся и подошел к ней, легко шагая рядом с ней. “Вы не возражаете, если я пойду с вами, миледи?” - спросил он, широко улыбаясь ей.

Она посмотрела на него, а затем быстро отвела взгляд, но ему показалось, что он заметил проблеск зеленого цвета. Значит, она стеснялась. «Я … я не против».

Рейна понятия не имела, кто был рядом с ней. Возможно, он был охранником, которого послали составить ей компанию. Она спросила Фриггу, можно ли пойти исследовать сады, и старшая женщина Ас сказала, что это нормально. Она спросила, не хочет ли она компании, и Рейна вежливо отказалась. Она была снаружи десять минут, а теперь он только что подошел к ней. Да, вероятно, он был охранником, посланным составить ей компанию. Она решила, что лучше быть вежливой, поэтому сказала «да».

“Как вы находите Асгард, миледи?” Он спросил ее.

«Это красиво. Истории не воздают этому должного».

“Это ваш первый визит?”

«Да, и я не в гостях. Я остаюсь. Думаю».

“Думаете?”

«Я знаю, что моя семья хочет, чтобы я осталась, но там, где я выросла, есть пара осложнений». Вот простой и легкий способ избежать вопроса.

“Ухажера?”

Она покачала головой, глядя на деревья, на которых росли яблоки. Он протянул руку, сорвал одну с ветки и протянул ей.

“Спасибо.” - сказала она, принимая это и надкусывая. Он был не таким, как у нее раньше, поэтому она догадалась, что это не Идуна. Но она ничего не сказала, не желая выглядеть идиоткой.

«Итак, прекрасная дева, сколько ты уже видела Асгарда?»

“Что ж, я только сегодня прибыла и это первый шанс, когда я я смогла выбраться отсюда. Итак, только виды, открывающиеся с бивреста, а потом не было ощущения, что я впитала достаточно. И сады, очевидно, Я здесь всего десять минут “.

«Итак, вам еще предстоит увидеть достопримечательности? Что ж, было бы честью, если бы вы позволили мне показать вам окрестности, миледи».

“Фандрал!” - Раздался голос.

Они оба оглянулись и увидели идущую к ним женщину в доспехах с зачесанными назад длинными темными волосами. Она выглядела слегка… бледной. Однако, прежде чем она смогла добраться до них, его имя было названо снова, но на этот раз; голос принадлежал явно сердитому Тору.

«Я думала, вы друзья». - сказала она, переводя взгляд с него на приближающегося Тора, вспомнив, что ей говорила Фригга.

“Мы…” - довольно встревоженно сказал Фэндрал. Тор выглядел готовым повалить его на землю - без Мьёльнира.

У Фандрала не было возможности сделать что-либо еще, когда Тор схватил его за переднюю часть своей брони, его глаза сузились. «Тебе лучше надеяться, что ты не сказал ей ничего плохого, Фандрал». Он зарычал.

“Тор он не знает!” - сказала Сиф, приходя на помощь Фандралу или пытаясь это сделать. «Он, Хогун и Вольстагг только что вернулись с охоты».

«И я вижу, что мне здесь не хватает очень важной информации, но я могу заверить вас, все, что я сделал, это был вежливым, предложил показать ей Асгард, попытаться сделать так, чтобы она почувствовала себя желанной». - сказал Фандрал, надеясь, что Тору не придет в голову схватить его за шею, а не за броню.

“Что ты оставила в такой спешке, Сиф?” - спросил новый голос. “Фандрал, что ты сделал?” Тогда голос стал довольно удивленным.

«Тор, он говорит правду. Он был всего лишь джентльменом». Тогда заговорила Рейна.

Тор отпустил Фандрала. «Имей в виду, Фандрал, моя племянница находится вне пределов. Ты не будешь флиртовать с ней, как с любой другой женщиной, которая попадется тебе на глаза». Фандрал в шоке кивнул.

«Пойдем, Рейна, - сказал Тор, предлагая ей руку, - я покажу тебе сады».

Она позволила Тору увести ее от него, от двух мужчин, которые только что присоединились к ним, и женщине, которая, как она догадалась, была Сиф, посылая извиняющийся взгляд на Фандрала. Она чувствовала себя немного виноватой за то, что Тор фактически напал на своего друга из-за нее.

“Почему ты это сделал?” Спросила она, когда они стреляли из ушей.

«Фандрал - известный бабник. Я думал, он флиртует с тобой. Я просто следил за тем, чтобы он знал, что не стоит». - сказал Тор, пожимая плечами.

«Как я уже сказала, он был не более чем джентльменом по отношению ко мне. То, что он сказал ранее, было правдой».

«Он бы начал». - сказал Тор.

«Я чувствую себя ужасно. Ты напал на своего друга из-за меня».

«Не беспокойся об этом. Мы с Фандралом скоро забудем об этом инциденте. Мы даже посмеемся над этим». Он махнул рукой.

Рейна только покачала головой. Она не могла в это поверить.

Два часа спустя Рейна вернулась в свои комнаты, и две служанки помогали ей надевать золотое платье. Верх был затянут корсетом, и Рейна с трудом переводила дыхание от того, насколько плотно он был натянут. Одна из служанок, Герда, делала ей платье, а другая, Амдис, работала над ее макияжем. Когда платье было собрано и ее дыхание было сильно ограничено, Герда начала заплетать волосы Рейны в замысловатую косу.

Это было похоже на вечность, когда они позволили ей смотреть в зеркало, и у нее отвисла челюсть. “Это действительно я?” Спросила она.

“Да моя леди.” - сказала Герда, улыбаясь ей.

«Я даже не выглядела так хорошо на Святочном балу». - сказала Рейна. «Я с трудом узнаю себя».

Двое улыбнулись друг другу, а затем ей. «Мы рады помочь. Твоего возвращения ждали годами. С тех пор…» Амдис замолчала.

«С тех пор, как вернули мою мать». Рейна закончила за нее.

«Это был действительно очень печальный день». - сказала Амдис. «Я слышала, как принц Тор громил свои покои несколько раз после того, как он, принц Локи, леди Сиф и Троица воинов вернулись с телом принцессы Ингрид».

«Странно видеть, как сильно они скучают по ней. Женщина, которая считает себя сестрой Лили Эванс, псевдонима моей матери на Мидгарде, совсем не скучала по ней. Полагаю, все это застало меня врасплох. по крайней мере, я знаю, что у нее была семья, которая действительно заботилась о ней. Вместо одной Петунии ».

“Ты тоже скучаешь по ней, не так ли?” - сочувственно спросила Герда.

“Так много.” - призналась Райна. «Больше, чем я могла бы когда-либо сказать. Я думаю, что действительно больно, так это то, что я хочу иметь возможность хотя бы вспомнить ее. Вспомнить, как она была со мной».

«Я уверена, что она любила тебя больше всего на свете». - сказала Амдис.

В дверь постучали, и все трое подпрыгнули. Амдис вышла в гостиную и открыла дверь. Ее удивление застало двух оставшихся в спальне врасплох. “Царь Один!”

Глаза Рейны слегка расширились.

«Я здесь, чтобы увидеть свою внучку». Раздался звук движения, за которым последовал звук закрывающейся двери. Рейна поспешила в гостиную и увидела, что Один стоит перед огнем, глядя в огонь, с большой коробкой в ​​руке.

Она откашлялась, и он повернулся и улыбнулся ей. «У меня есть кое-что для тебя, Рейна». Сказал он, подходя к ней.

Он открыл коробку, и она ахнула увидев обруч. Он было золотым и скрученным в замысловатые узоры с прозрачным кристаллом спереди.

“Он прекрасен.” - сказала Рейна.

«Я сделал это два года назад, зная, что ты была бы в том возрасте, в котором начала бы посещать официальные мероприятия, если бы была здесь. Мы никогда не отказывались найти тебя. Теперь я вижу, что игра окупилась». Он поставил коробку на стол, достал из неё обруч и надел ей на голову.

«Мне очень нравится. Спасибо».

«Нет нужды благодарить меня». Сказал он, улыбаясь ей. «Теперь я считаю, что пора отправиться на пир». Он протянул ей руку, и взявшись за неё они вышли из комнаты и по длинным коридорам направились к праздничному залу.

Зал уже был заполнен людьми, и когда они проходили, люди кланялись или делали реверансы. Для нее было довольно сюрреалистично видеть, как люди делают реверансы и кланяются ей. Конечно, они тоже кланялись Одину, но она знала, что если бы это было просто ее приходом, реакция была бы такой же.

Это было просто странно.

Она сидела между Фриггой и Локи, а еду приносили на больших тарелках. Официанты бродили вокруг, наполняя бокалы вином. Еда не была похожа ни на что, что она когда-либо пробовала. Это намного превосходило даже еду на пирах в Хогвартсе.

13
{"b":"734396","o":1}