Литмир - Электронная Библиотека

— Вас послал кто-то из врагов моего отца Блэйка? — громко и уверенно произношу.

Слизняк скользко ухмыльнулся: — Нет.

А бугай поставил на стол ноутбук открыл его.

— Иди сюда и сядь на стул! — произносит приказным тоном слизняк.

— А если не послушаюсь?

Оба достают пистолеты и перезаряжают, а затем направляют на меня.

— Тогда применим силу! — наконец произносит басом бугай.

— Мы знаем, что ты опытный детектив, но отсюда ты не сбежишь! — ухмыляется слизняк и показывает на стул.

Я встаю и иду к стулу, при этом подозрительно оглядываюсь на них. Когда я села на указанное место, то слизняк запустил видео на ноуте, и я стала смотреть.

По видео было видно, что съёмка была на скрытую камеру. Место съёмки было похоже на ангар или заброшенную фабрику. Там было несколько крепких мужчин, а между ними сидел на земле побитый и связанный мужчина. Я оторвала взгляд от видео и посмотрела на слизняка: — Я не желаю смотреть на очередных ублюдков!

Слизняк рассмеялся, а потом нагнулся ко мне: — О, этот бандит тебе понравится! Обещаю!

Я снова перевела взгляд на экран. Связанный мужчина плакал и стонал. И тут послышались шаги дорогих ботинок, а в кадре появился Джеймс Андерсон. Я раскрыла рот, и моя рука потянулась к медальону. Я нахмурилась и продолжила смотреть в экран. Джеймс был, как и всегда одет в тёмный английский костюм. Его руки были в карманах брюк. Он был спокоен и расслаблен. Его взгляд направлен на связанного человека.

— Ты смеешь переступать дорогу семье Андерсон? — громко произнёс Джеймс и нахмурился.

— Нет, пожалуйста, умоляю! — захныкал связанный.

— Ты, уже сдал нас семье Корассо и тем самым провалил сделку, — тон Джеймса был холодный и меня прошиб озноб.

Он никогда таким тоном не разговаривал со мной. Да груб бывал, но не настолько. В кадре появляется Такира и протягивает Джеймсу пистолет «SIG Sauer P226 E2». Таким пистолетом пользуются морские котики.

И вот Джеймс направляет пистолет на связанного человека. Тот раскаивается, плачет и стонет. Но Джеймс хладнокровно стреляет ему в голову. Звучит громкий выстрел. Обмякшее тело резко падает назад. Джеймс отдаёт пистолет Такире, а затем поворачивается к мужчинам, которые наблюдали.

— Разберитесь и вызовите чистильщиков! — приказывает Андерсон и направляется к выходу.

Тут видео останавливается и заканчивается. Я сжимаю медальон в руке. Цепочка вдавливается в кожу. Глаза щиплют от надвигающихся слёз, а в горле ком. Я резко вскакиваю со стула и разворачиваюсь к мужчинам.

— Вы думаете я поверю? А может это монтаж, придуманное кино? Джеймс не такой! — кричу на мужчин и надвигаюсь на них.

Они напряглись и наставили на меня пистолеты. Я остановилась.

— Я посмотрела, теперь что?

Бугай забирает ноутбук и оставляет на столике фотографии этого убийства с видео и ещё нескольких жутких убийств. Они молча уходят. А я в бешенстве кидаю через комнату стул. А потом срываюсь и начинаю рыдать. Боль в груди выедала сердце. Падаю на колени и плачу.

— Нет, нет он не убийца! — кричу сквозь слёзы. Бью кулаками по полу.

— Я не хочу этого признавать! — снова кричу. — Он не как мой отец, нет!

Горечь съедала меня. Он врал, он всё это время врал. С силой сдираю медальон и бросаю через комнату. Он падает где-то у входа. Я перебарываю себя и поднимаюсь на ноги. Он не мог! Да, он властный, но не убийца и не мафиози. Чёрт! Падаю на кровать в слезах. Но вскоре от стресса и усталости засыпаю.

***

Джеймс.

Я снова и снова звонил Джейн, а ответа не было. Тогда я набрал Сэма и сказал, чтобы приехал и посмотрел за Амандой. А сам поехал в отдел убийств. Я взял своё порше. Такира не мог меня оставить. Сжимаю руль и несусь по дорогам.

— Босс, а может она забыла телефон в отделе, а сама на выезд поехала? — проговаривает телохранитель. А я одариваю его яростным взглядом.

Приезжаем на стоянку и видим тёмный ягуар. Она на нём и уезжала утром. Иду и поднимаюсь в отдел убийств. За её столом пусто, поэтому иду к капитану. Открываю его дверь, не обращая внимания на возгласы секретарши и подхожу к его столу.

— Где Джейн? — громко произношу, скрипя зубами.

Холидей вешает трубку и кивает своей секретарше.

— Она уехала домой около 19ч. А что случилось?

— Она не приехала. Её машина на стоянке, а трубку не берёт, — я яростно хлопаю по столу ладонями. — Где она? Ты отправил её на очередное задание под прикрытием?

— Успокойся Андерсон! — отвечает Алекс и звонит на проходную.

Я мечусь по кабинету как лев в клетке, ворошу волосы.

Холидей вешает трубку: — Она ушла. Странно! — он поднимается и подходит ко мне. — Идём, посмотрим на камеры наблюдения.

Мы направляемся в комнату охраны участка. И нам предоставляют видео. Тут я и заметил, как к ней подходит один из моих людей и провожает к джипу. Я сжимаю кулаки. Предатель!

— Ты его знаешь? — интересуется Алекс.

— Да. Знаю, он из охраны моего особняка.

— Может он сговорился с Майком Боуденом? — спрашивает капитан.

Я знаю, что Майк кормит акул на дне океана, но признавать это не собираюсь.

— Нет! — коротко отвечаю и смотрю на капитана.

— Тогда может это те же наёмники, что на вас в ресторане напали?

— Нет. Я догадываюсь, кто это, — и с этими словами широким шагом выхожу из участка. Но на парковке меня догоняет Холидей. Он хватает меня за лацканы пиджака и злобно смотрит в глаза.

Такира напрягается, но я даю ему знак рукой, чтоб успокоился.

— Что ты скрываешь Андерсон? Я же коп или ты забыл? Я вижу, что ты знаешь кто стоит за похищением Джейн! Если с ней что-то случится! — он начинает сильнее, хмурится.

— И что, что ты коп? Тогда найди машину и выясни хозяина её, а я пройдусь по своим связям, — беру его руки и убираю.

Я протягиваю ему визитку с моим личным номером и иду к машине.

— Такира, сядь за руль, — приказываю и сажусь на пассажирское место, а затем закуриваю.

— Куда мы, босс?

— Поезжай к отцу, — произношу и затягиваюсь сигаретой.

Мои мысли смешались. Я думал лишь о Джейн. Я был опустошён. Если с ней что-то случится! Я порву любого! Если нужно сжечь город, то сожгу! Если нужно будет идти по трупам, то пройду! Мы приезжаем к особняку отца. Я в бешенстве врываюсь в дом. Он сидел возле камина в гостиной и попивал скотч.

— Ты! — рычу и подбегаю. — Ты, её похитил? Где она?

На мои крики прибежали люди отца.

— О чём ты, сынок?

— Не прикидывайся! Тебе не нравилось, что я с Джейн и ты её похитил. А теперь отдай её мне! — подхожу ближе к отцу.

Он встаёт: — Я её не трогал! Но я рад, что она пропала, и теперь мы можем приступить к своим делам! — он протягивает руку и хлопает меня по плечу. Я тут же сбрасываю её будто, что-то не приятное.

— Ты точно её не похищал?

— Нет!

Я разворачиваюсь и иду к дверям.

— Сын! — останавливает меня его голос.

Я поворачиваюсь.

— Учти, если её похитили наши враги, то возможно она мертва! — уверенно произносит отец.

А я не хочу слушать, я выбегаю и сажусь в машину.

— Босс! — вытаскивает меня из мыслей голос Такиры.

— Что?

— Куда мы? Я направил всех ищеек на поиски. Мы её найдём. Да к тому же её капитан тоже ищет. А вам стоит отдохнуть!

Я закрываю ладонями глаза: — Да. Уже поздно. Поехали в клуб. Я выпью и подумаю.

— Босс, вы уверенны? Вам нужен отдых! — беспокойным голосом произносит телохранитель.

— Поезжай в клуб!

Мы приехали в клуб, и я сел за столик, мне принесли скотч. Я выпил пару бокалов. Затем из-за беспокойства и безысходности уснул в офисе. Утром проснувшись я решился и поехал в клуб «Восьмёрка».

— Мне нужно поговорить с Блэйком! — говорю амбалу с хвостиком возле его офиса.

Меня пропускают и вхожу и слёту выпаливаю:

— Блэйк, Джейн похитили!

Мужчина положил сигару и предложил мне сесть. Он нахмурился, но сохранял хладнокровие.

— Это из-за твоей семьи или из-за её расследования?

24
{"b":"733835","o":1}