Литмир - Электронная Библиотека

- Как вообще вы могли сражаться после Круцио? – спросил целитель, пораженный силой воли ребенка.

Гарри только пожал плечами, прижимая к себе плачущую Гермиону, которая хоть и смотрела уже это воспоминание, все-равно никак не могла взять себя в руки и не плакать. Минерва с Дореей тоже плакали, и если Блэк утешал жених, то Минерва оставалась одна, завидуя в этот момент своим подругам еще больше.Тис никогда не сможет ее обнять. Не тогда, когда на его пальце красуется помолвочное кольцо, а напротив сидит та, которая станет со временем его женой, родит ему детей.

Девочки пили успокоительное, мальчишки мрачно переглядывались, и лишь семерка друзей сидела рядом друг с другом, прислушиваясь к тому, что говорят, периодически отвечая на вопросы взрослых.

Смерть Сириуса в Арке заставила лорда Блэка ругаться, даже его скромница жена промолчала и не стала его одергивать. Они его не знали, но ведь это был их внук! Пусть и безбашенный, но Блэки никогда не подчинялись ничьему диктату.

В голову Арктуруса даже пришла мысль разорвать эту ужасную помолвку между Вальбургой и Орионом. Наглухо закрыть все пути к тому ужасному будущему, которое они увидели в воспоминаниях лорда Певерелла.

Шестой курс был наиболее легким, хотя все понимали, что добром все не закончится. Смерть Дамблдора от руки профессора Снейпа была странной. Директор ведь даже не сражался, только сейчас Гарри вдруг понял, что великий волшебник даже не пытался бороться. Почему?

- Странное убийство, - прокашлявшись, сказал глава аврората, когда закончился показ шестого курса.

- Согласен, что-то директор накрутил с ним, но что? – кивнул министр, которому этот добродушный с виду старик не нравился все больше и больше.

- Теперь ничего не узнаешь, дети ведь прибыли сюда до окончания всей этой бойни, - с сожалением сказал глава отдела тайн.

Оставшиеся месяцы заняли гораздо меньше времени, и закончились воспоминания Гарри на том, как он прыгнул в образовавшийся от маховика времени вихрь, отправивший их двоих в прошлое без права на возвращение.

- Значит, Дамблдор, заставили детей искать крестражи, в то время как взрослые сидели по домам, засунув голову в песок, как страусы? – спросил мрачным тоном министр, у которого накопилась куча вопросов к профессору трансфигурации.

- Вы сами все видели, ребенок был крестражем, - настаивал на своем Альбус, полностью поддерживая свою более взрослую версию.

- Мы с вами еще поговорим, но директор Диппет, подыскивайте другую кандидатуру на роль директора Хогвартса после вашего ухода, - добавил Арктурус.

- Не стоит рубить с плеча, - попытался было сказать что-то Армандо, но был остановлен Малфоем.

- Мы не одобрим его кандидатуру, - сказал он. – Не хватало еще, чтобы директором школы стал человек, который может отправить школьника на смерть.

- Интересно, каким тогда образом вы собирались доставать из него крестраж? – спросил Альбус, указывая на самый логичный с его точки зрения вопрос.

- Да покажи вы ребенка в Святое Мунго, мы бы сразу вызвали отдел тайн, и они бы за считанные часы избавили ребенка от этой гадости! – воскликнул целитель Крамп. – Вы самонадеянный идиот!

Альбус в ответ промолчал. Гарри злился, а Гермиона думала, догадывалась ли мадам Помфри о том, что в шраме Избранного может быть крестраж? Или это не для ее квалификации задачка?

- Итак, теперь мы знаем будущее и думаю, что стоит все-таки проверить пророчество в отделе тайн, - подал голос Паркинсон.

- Даже если пророчество касается лорда Поттера и Гриндевальда, никто не собирается прятать голову в песок, - сказал министр, зыркнув на этого старикана так, что тот отшатнулся. – Подумать только, взвалить сражения с Темным Лордом на подростка без подготовки, без нужного обучения! Такому не бывать. Лорд Певерелл, сегодня же пришлю для вашей охраны и обучения несколько авроров, чтобы ни у кого не возникло соблазна случайно вас похитить и заставить сражаться с человеком, который втрое старше вас.

Гарри кивнул. Хоть здесь нормальный министр.

- Спасибо, господин министр, - кивнул парень. – Охрана, наверное, будет лишней.

- Нет, я не допущу такого безобразия, как было в вашем времени.

Паркинсон смотрел на мальчишку и не понимал, что такого особенного было в этом полукровке? Обычный мальчишка, пусть даже и сильный, магу с опытом на один зуб. Пророчество стоит посмотреть, для этого у их кружка будет достаточно полномочий.

Иначе его семье будет грозить опасность, Гриндевальд измен и невыполненных поручений не прощает.

***

Морфин раздумывал над словами целителя, но всё его нутро протестовало против такого развития событий. Жениться на маггле? Что может быть отвратительнее? Спасть с животным? Ладно еще грязнокровка, хотя бы ведьма, и то…

- Лорд Мракс, я могу войти? – в палату вошел незнакомый мужчина, сразу представившийся как Уильям Поттер.

Нежданный благодетель. Хотя бы узнает теперь, что ему от него нужно.

- Могу я присесть?

- Присаживайтесь, - махнул рукой в сторону кресла Морфин.

- Наверняка вы желаете узнать причину, по которой я вам помогаю? – спросил Поттер, глядя ему прямо в глаза.

- Что вам от меня нужно? Денег у меня нет, связей тоже.

- Рад, что целителям удалось вас привести в более-менее сносное состояние, лорд Мракс, - заинтересовался словами собеседника Уильям. – Я слышал разговоры, что вы даже говорить не можете по-английски.

- Какие-то проблемы со связками, их уже вылечили, - кивнул тот. – Больно было во время разговоров, потому и переходил на язык змей, так было проще.

- Целители вам уже пояснили причину столь плачевного состояния вашего здоровья?

- Ссылаются на то, что причина в близкородственных браках, которые практикует наша семья, но это бред.

- Не бред, а научно-доказанная вещь, - сказал Поттер, и спустя минуту молчания, добавил, - правда, не в нашем времени.

- Что вы имеете ввиду? – не понял Морфин.

Уильям вздохнул, и начал рассказывать пораженному Мраксу о переносе из будущего его правнука с невестой. О том, что в том времени никто не поднимал его дела, и он умер в Азкабане, пока его полукровка-племянник самостоятельно стремительными шагами приближался к пропасти, в результате чего и Мраксы, и Слизерины канули в лету.

- Поймите, ваш род почти обречен, - сказал Уильям. – Поколения три вам надо сторониться браков с чистокровными, и именно вам нужно взять в жены магглу, иначе дети…

- Мне уже сказали, но я не могу поверить в то, что вы говорите! Неужели наши предки были глупее нас?

- Вы же не думаете, что признаки вырождения проявятся сразу? Ведь еще триста лет назад с вами было все в порядке, так как семья насчитывала несколько десятков человек, и вам было из кого выбирать. Сейчас род Мракс состоит только из вас.

- Так что я вам должен? Чем могу…

- Ничего вы мне не должны, лорд Мракс! – в сердцах воскликнул Уильям. – Я просто хочу, чтобы два таких древних рода смогли вернуть себе былое величие! К тому же, в вашей крови, как и в моей, течет кровь Певереллов!

Морфин же все-равно подозревал какой-то подвох.

- Подумайте над тем, что я вам сказал, Морфин, - поднявшись со стула, сказал лорд Поттер. – Будущее вашего рода в ваших руках, и только вы либо похороните его навсегда, либо позволите ему восстать из пепла, подобно птице Феникс.

С этими словами он покинул палату, оставив бывшего сидельца Азкабана одного.

***

- Вам не показалось странным такое рвение Паркинсона по поводу пророчества? – спросил у лорда Поттера министр, вспоминая недовольное лицо этого напыщенного индюка после его слов об охране ребенка.

- Думаете, он тоже относится к той группе сочувствующих, о которой целителям говорил Пруэт?

- Пруэт с состоянием его разума не слишком хороший кладезь знаний, но проверить стоит.

- Надеюсь, что пророчество не о Гарри, - со вздохом сказал Поттер. – Ребенок и так достаточно натерпелся в своей жизни.

- Согласен, но вы можете не волноваться, авроров я уже прислал, никто просто так до него не доберется.

19
{"b":"733738","o":1}