— Какого черта, Уайт?! — орет Джексон.
— Ты трахал мою сестру? — в это же время произносит мой брат.
— Пока мы тут все делимся секретами, — вновь выпаливает Джексон, — хотите ли вы знать реальную причину, по которой уехал Ашер?
— Джексон, нет. — Уайтли качает головой, впервые выглядя по-настоящему взволнованной. Мое сердце замирает, желудок наполняется ужасом. Даже Ашер кажется смущенным. Что Джексон мог знать об его отъезде?
— Уайтли увидела вас той ночью, ребята, — начинает он, и хватка Ашера на его горле усиливается. — В комнате Дэша. Она увидела вас в окно.
— О чем он, мать вашу, говорит? — теряя всякое терпение, спрашивает мой брат.
— В тот момент она уже знала, что потеряла его, поэтому сделала фото до того момента, когда в комнату зашел Дэш, и отправила снимок напрямую папочке Вейл. Именно он вынудил его уехать. А все потому что она ревновала.
«Что? Как?»
Мой отец ясно выражал свои чувства по отношению к Ашеру, но он никогда бы не сделал ничего подобного. И если бы он это сделал, он бы упомянул, что знает, верно? Ашер резко опускает руку, закидывая обе руки за голову, и расхаживает взад-вперед, позволяя этой новой информации дойти до каждого. Она сделала это. Я недооценивала ее. Я думала, что она просто типичная дрянная школьница: готическое издание. Я никогда не думала, что она способна на что-то подобное. Я не должна удивляться, но я все еще в шоке.
— Ей было четырнадцать! — кричит Дэш, и нотки безудержной ярости в его голосе говорят о том, что все закончится плохо. — Ты спал с моей сестрой, когда ей было четырнадцать?
— Все было не та… — пытаюсь возразить я, и Дэш кидается на Ашера, но Эдриан вовремя хватает его.
— Ты долбаный кусок дерьма, — сквозь стиснутые зубы шипит мой брат. — Я приглашал тебя в свой дом. Я доверял вашему с ней общению. Вместо этого ты приставал к ней. Она была еще ребенком!
Ашер вытирает окровавленный нос тыльной стороной ладони и усмехается.
— Я даже не прикасался к ней, мужик.
— Так значит она врет? — Дэшиелл указывает пальцем в сторону Уайтли. — Вы двое не встречались за моей спиной?
— Тогда нет. Я боролся с этим, когда она была моложе. Я, бл*дь, боролся изо всех сил.
— Я убью тебя.
— Я люблю ее.
Мой рот раскрывается. Любовь. Ашер любит меня. И он признал это в комнате полной людей. Эти слова так правдивы, так правдивы, но сказаны в такое неподходящее время.
Дэш бросается на Ашера, и они оба падают. Джексон пользуется возможностью выскользнуть из комнаты, как трус, которым он и является, и мы с Эдрианом пытаемся их разнять. Ашер делает все возможное, чтобы блокировать удары моего брата, на самом деле не причиняя никакого вреда, но после нескольких хороших ударов я могу сказать, что его любезность ослабевает, и он близок к тому, чтобы дать отпор. За все годы, что Дэш и Ашер были друзьями, они никогда не ссорились.
— Прекратите это нахрен! — кричит Эдриан, встав между ними и упершись им ладонями в грудь. Я встаю перед Ашером как раз перед тем, как Дэш наносит очередной удар. Эш отталкивает меня в сторону, и я отлетаю к Уайтли, не удержавшись на ногах. Я снова обращаю все свое внимание на Дэша и Ашера, все еще пытаясь восстановить равновесие, в тот момент как кто-то резко дергает меня вниз за волосы. Я вскидываю руки и пытаюсь развернуться, чтобы смягчить падение, но что-то твердое и острое ударяется о мой затылок и затем… ничего.
Чернота.
Только чернота.
Глава 13
Ашер
«Я, мать твою, убью Дэша».
Эта мысль молнией проносится в моей голове, когда я отталкиваю Брайар, спасая от летящего ей в лицо кулака. Я облажался, но он подвергает опасности свою сестру, потому что ослеплен безудержной яростью.
Я слышу крик Уайтли и краем глаза замечаю, как Брай оседает на пол. Ее затылок ударяется об угол стоящей рядом тумбочки, и от этого движения банка колы взлетает в воздух. Черт. Черт, черт, черт.
— Брайар! — я выкрикиваю ее имя, но она не двигается. Уайтли стоит, прикрыв рукой разинутый от ужаса рот. Я падаю на колени. Я хочу растрясти девушку, приподнять ее голову и заставить посмотреть на меня, но прекрасно знаю, что сейчас ее лучше не двигать. Под ее головой растекается лужица крови, и я бросаю взгляд на Дэша, который настолько бледный, что смахивает на долбаное привидение.
— Звоните 911!
Эдриан отходит от шока и судорожно начинает рыться в своих карманах в поисках телефона.
— Брайар, детка, проснись. Проклятье, почему она не просыпается?!
«Этого не может быть. Этого не может быть». В голову приходит воспоминание о матери, до боли напоминающее сложившуюся ситуацию. Я нервно трясу головой, стараясь прогнать эти мысли из головы. Это Брайар, сейчас все иначе.
Все звуки превращаются в глухой фоновый шум, среди которого я различаю голос Эдриана, диктующего адрес полиции. Вечеринка на первом этаже в самом разгаре, никто даже не догадывается, что происходит над их головами. Очень осторожно я пытаюсь повернуть Брай на бок. Я где-то читал, что нужно так сделать, и попросту не могу сидеть, сложа руки.
— Отойди от нее, мать твою, — произносит Дэш, придя в себя от шока. — Ты уже достаточно сделал!
Он подходит ближе и опускается на колени рядом с ней. Трясущимися руками хочет дотронуться до сестры, но в самый последний момент одергивает себя.
— Пошел на хрен отсюда, Эш.
Нет.
Нет.
Но я не могу. И не буду. Даже если это будет означать конец нашей с Дэшем дружбы. Я выбираю Брайар. И буду выбирать ее каждый чертов раз, если придется.
Она до сих пор не очнулась. Разве она не должна уже прийти в себя? Я хочу поспорить с ним. Сказать, что я пытался защитить ее от него, а не причинить вред. Но, наблюдая за тем, как по деревянному полу растекается лужа ее ярко-алой крови, я понимаю, что это самый предельно ясный знак свыше. Я не подхожу ей.
— Уайтли! — выкрикивает Эдриан, она подпрыгивает от неожиданности и встречается с ним взглядом. — Выгони всех. Вечеринка окончена.
Она кивает, запаниковав.
— Сейчас же! — орет Эдриан, и она наконец-то выбегает из комнаты. — Дэш, приподними ее голову и плечи, но не двигай шею.
— Окей. Окей, я понял, — едва слышно произносит Дэшиелл, закрыв глаза.
— Келли, принеси чистое полотенце или любую другую тряпку. Нам нужно остановить кровотечение.
Я не хочу отходить от нее. Я чувствую, что если сделаю это… я просто не могу позволить этому повториться. С ней все будет в порядке. Она просто ударилась головой. Не обращая внимания на сковавшую грудную клетку и удушающий страх, на перепачканные кровью ботинки, я начинаю двигаться.
— Откуда ты все это знаешь? С ней же все будет в порядке? — слышу я голос Дэша, когда выхожу за дверь.
— Когда твоя мать работает врачом, то со временем ты что-то запоминаешь.
Я не слышу ответ Дэша. Я бегу по коридору в сторону ванной, в которой мы были буквально недавно. Черт, как так может быть, что прошло всего двадцать минут? Как все могло пойти наперекосяк за такой короткий срок? Я натыкаюсь на парочку — какому-то парню, сидящему на толчке, отсасывает рыжеволосая девушка — я ору на них, чтобы проваливали к чертовой матери. Они оба вскакивают, и он спотыкается о свои штаны, когда они спешно покидают ванную.
— Она еще не пришла в себя? — спрашиваю я, подкладывая полотенца под ее голову. Чем дольше она остается неподвижной, тем больше мной овладевает чувство животного страха. Белокурые волосы девушки прилипли к окровавленным щекам и ключице. Дэш зажал рану своей скомканной футболкой, чтобы остановить кровотечение, и позволил мне заменить ее на новое полотенце.
— Проклятье, где скорая? — в панике вопрошает Дэшиелл, и его слова эхом отдаются в моей голове. Такое чувство, что прошло уже несколько часов, когда на самом деле Брайар упала всего пару минут назад.