Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Мой отец сделал здесь лабораторию, чтобы не привлекать внимание, – объяснил Доктор. – Посторонних он сюда не пускает. Вы первые побываете здесь. Сегодня, я думаю, можно сделать исключение из правил, – он грустно вздохнул.

Спустившись, они оказались в маленьком холле, который перетекал в разветвленный коридор. Майкл направился в дальнюю комнату, заставленную баночками и склянками разных форм и размеров. В одних шипела какая-то вязкая жидкость, в других находилась странная субстанция грязно-серого цвета с едким запахом. Все напоминало кадры из фильма про сумасшедших ученых, проводящих незаконные опыты.

– Мы приехали сюда десять лет назад, – продолжал парень. – Тогда в Фоготтене шла настоящая эпидемия. Что-то происходило с людьми, что-то очень плохое. И случалось это, когда они ходили на озеро. Говорят, когда-то оно было очень красивым, но потом начало меняться. В нем изменилась сама вода, стала совсем другой.

– Да, Доктор верно говорит, – подтвердил Дэйв. – Я тогда мальчишкой был совсем, но помню, как мы с родителями ходили туда отдыхать. Там было красиво. Весь город ходил туда. И запаха не было совсем.

– Так вот, – продолжил Доктор, – сюда приезжали разные ученые, но никто так и не смог понять, что стало с озером. Анализы воды не показывали ничего особенного, не понятно было почему она изменилась. Внешне все было абсолютно в норме. Отец приехал сюда с очередной группой. Его коллеги решили, что дело вовсе не в воде, а в горе Скайлен. Двенадцать лет назад здесь было землетрясение, даже, наверное, горнотрясение, если так можно сказать. Тогда-то вода и начала меняться. Люди стали гибнуть. Но связи никто так и не доказал. Ученые уехали ни с чем, и все благополучно решили забыть об этом месте.

– Да уж. Проще забыть, чем понять, – презрительно произнес Дэвид.

– А мой отец остался, чтобы разобраться. Он предположил связь между землетрясением и тем, что стало происходить на озере. Что-то проникает в воду. Отец решил, что все дело в неизвестных бактериях. А газы – это всего лишь продукт их жизнедеятельности.

– Сама по себе версия имеет право на жизнь, – в раздумье произнесла Ника.

Землетрясение действительно могло открыть что-то новое, неизвестное науке. Этим новым вполне могли оказаться некие микроорганизмы, враждебные ко всем живым существам. Это многое объясняло. Ведь не только на людей озеро действовало губительно, убиты были деревья и цветы, растущие там когда-то, лесные обитатели покинули эти места. Теперь слова Дэвида обретали серьезный вес. Все Никины видения были ничем иным как галлюцинациями, виной этому были маленькие организмы – бактерии!

– Отец столько опытов провел! – продолжал Майкл. – А когда все понял, то разработал вакцину против болотной болезни.

– Но ведь этой болезнью должны были заинтересоваться и другие врачи…

– Другие врачи? – горько хмыкнул Майкл. – Здесь уже пытались показывать больных другим врачам. Никто не выжил!

– А доктору Брауну удалось кого-то излечить? – не выдержала Николь.

– Да! – с гордостью воскликнул Майкл.

Он потащил ребят через коридор к другой комнате, полной разных клеток с мышами и лабораторными крысами.

– Эти животные дышали болотным газом, пили воду из озера, – объяснял Майкл, – сначала у отца ничего не выходило. Заболевшие животные сходили с ума, становились невероятно агрессивными, затем их ждал неминуемый летальный исход. Но отцу удалось добиться… – он с гордостью показал клетку с белыми крысами. – Они выжили! Мало того, полностью излечились! Правда, – добавил он, – пока вакцину не признали другие врачи, – на последних словах парень скривился.

Он стал набирать необходимые препараты, все, что было нужно по списку в записке отца, по пути объясняя действие каждого из них.

– Это необходимо, чтобы подготовить организм к главному – к приему вакцины! – торжественно закончил он, показав Нике заветный пузырек с голубоватой вязкой жидкостью.

Странное противоречивое чувство охватило девушку в этот момент. Вроде радоваться надо, все наконец прояснилось, а она чувствовала разочарование: ничего необычного в ее жизни, оказывается, не происходило, все вновь стало понятным, обыденным, скучным. Конечно, она не желала зла Линде и ни за что не принесла бы ее в жертву просто ради интереса, но теперь она была уверена, что ее подруге ничего не угрожает, та просто примет вакцину и будет заливаться смехом, как всегда, но таинственная неизвестность больше никогда не посетит мир Ники.

– Тут душно, пойду наверх, – пробормотал Дэйв.

Он быстро пошел в обратную сторону, а Николь помогла Майклу переложить препараты в сумку.

– Это последний бутылек, – парень бережно убрал вакцину обратно в холодильник. – Чтобы сделать еще, нужен самый важный ингредиент – чешуя… – Майкл осекся.

В этот момент в соседней комнате что-то упало. Ребята, решив, что Дэвид заблудился, кинулись к нему на выручку, тем более что препараты были собраны и больше ничего не удерживало их в лаборатории. Там оказалось пусто, видимо, Дэйв сам нашел дорогу, и ребята направились к выходу. Они уже почти поднялись наверх по лестнице, неожиданно Ника повернулась к Майклу, шедшему вслед за девушкой.

– Чья чешуя нужна?

– Чешуя? – Майкл сделал невинные глаза.

– Не юли, Доктор, ты сказал, что самый важный ингредиент – чешуя. Чья чешуя нужна?

– Ты неверно меня поняла, – Майкл попытался протиснуться вверх по лестнице, но Ника преградила ему путь.

– Чешуя водяного духа? – сама не зная почему, задала этот вопрос Николь.

Ведь вроде все выяснили, что нет никого духа, а есть неизученные до конца бактерии. Но поведение Майкла не поставило точку в этом вопросе. Его глаза забегали, избегая прямого взгляда девушки. Парень даже немного потерял равновесие, отшатнувшись от Николь.

– Водяного духа? – переспросил он, пытаясь показать удивление. – Я же сказал, что это все бактерии. При чем тут выдуманный дух? Не думал, что ты поверила в эти сказки! – Майкл рассмеялся, но глаза его говорили совсем другое.

Под предлогом спешки, парень вырвался из плена Николь и кинулся к машине, через минуту автомобиль с жутким скрипом увозил его подальше от этих колючих зеленых глаз.

***

Прошедшую ночь девушка спала урывками, казалось, монстры под кроватью, пугающие детей в детстве, именно сейчас решили напомнить о себе. Стоит лишь только вытащить из-под одеяла руку или ногу, они непременно схватят и утащат в свой жуткий мир, полный страданий и слез. В такие моменты вроде понимаешь, что уже взрослый и смеешься над этими страхами, но смех выходит какой-то нервный, дерганный. И отчего-то старательно лежишь посередине кровати, будто это самое безопасное, недоступное для монстров место.

Лежа под одеялом, как в коконе, Ника вспоминала бледное измученное лицо Лин, глаза полные ужаса. Неужели бактерии могут вызывать такое состояние, доводить до безумия? Но аргументы Дэвида и Майкла на фоне происходящих событий в общем-то выглядели вполне разумными.

Утром, едва первые лучи солнца упали на подушку, хозяйка дома ворвалась в спальню.

– Вы зачем на озеро ходили? – накинулась на девушку всегда сдержанная и немногословная женщина.

– Случайно вышло. Мы просто заблудились, – опешила Николь.

Видимо, новость про болезнь Линды облетела всю округу и докатилась до окраины Фоготтена. Миссис Митчелл уже набрала воздух в легкие, чтобы продолжить допрос, как внизу с грохотом распахнулась входная дверь. Прибежав на звук, они увидели стоящую на пороге мать Лин.

– Сара, Линда сбежала, – выдохнула она и потеряла сознание.

Когда женщину привели в чувства, та рассказала, что вчера вечером доктор Браун пробыл допоздна у них в доме, ночью девушке стало лучше и она спокойно уснула. Утром миссис Миллер решила убедиться, что с дочерью все хорошо, но не обнаружила ее в комнате.

– Я никогда не верила этому странному доктору, – прошипела миссис Митчелл. – Еще неизвестно, что он ей там дал!

18
{"b":"732926","o":1}