Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Лично не знал, — отрезал эльфийский чародей. — Но в чём ты прав, мой мальчик — слышал о нём много…

— Ну, ещё бы! — усмехнулся правнучатый племянник. — Человек, апрали — и один из сильнейших магов-райса. Его ваш Кирелис принимал, как почётного гостя. И наш Киринвэ тоже…

— Ты не ответил на мой вопрос, мой мальчик! — возразил Малькааорн. — Как бы велик ни был Арнити, сам он давно мёртв, а еговладение разорено. Ни он, ни его искусство нам не поможет…

— Вот тут ты и ошибаешься, — рассмеялся Райнэ. — Если бы ты знал, дядюшка, как ты ошибаешься. Именно Арнити нам и помог. Вернее, не столько Арнити, сколько его несостоявшаяся столица…

— Объясни! — потребовал эльфийский чародей.

— Изволь, — согласился Райнэ. — На тракте новоприбывших нет, в чём мы с тобой прекрасно убедились. В Крохтари, под скипетр прекрасной Аройу Рамахи они не прибывали, в Королевство Приморских Эльфов не возвращались. Знал бы ты, дядюшка, как рисковал я, возвращаясь туда. Так и так выходит, что где-то они свернули. А на всём Старом Закатном Тракте есть только одно место, где с него можно свернуть…

— От замка Арнити нет других дорог, — заметил Малькааорн.

— На самом деле есть, — усмехнулся усыновлённый правнучатый племянник. — Арнити был предусмотрителен и не его вина, что мы о них не знаем. Но самое интересное — возле замка, на берегу Вильсавы, у пристани нашлась и стоянка. Кострище, две проплешины, яма с мусором — интересный у них мусор, дядюшка, и след от колёс. Ночью были заморозки, утром земля раскисла, а потом высохла. А колёса самобеглой повозки ни с чем не спутаешь…

— Надеюсь, сам ты в их мусоре не копался, — брезгливо скривил губы эльфийский чародей. — Кстати, когда мы проезжали мимо, ты послал осмотреть замок…

— Вот именно, дядюшка! — согласился молодой эльф. — Мы осмотрели замок, но нам в голову не пришло обшаривать окрестности. Ночь, да ты и сам меня торопил, надеясь перехватить новоприбывших у заставы на границе Крохтари. А они в это время смотрели на нас и посмеивались. Или дрыхли, как сурки… Кстати, после нас по Тракту прошли мои бандиты. Понятно, что после этого ИМ следовать по Тракту расхотелось…

— Хорошо, мой мальчик! Продолжай… — вставил слово Малькааорн.

— А продолжать особенно и нечего, — ответил Райнэ. — Так и так выходит, повозка должна быть где-то здесь. Принялись искать вокруг, полумиля за полумилей. Нашли, пусть и не сразу — новоприбывшие не глупы, хотя никудышные следопыты. Попытались замаскировать, представь — хотя после их маскировки стало только хуже. Такое впечатление, что у себя они никогда не воевали и не охотились…

— Ну, это мы сейчас выясним, — подвёл итог эльфийский чародей. — Так, мой мальчик! А это ещё что?..

Петляющая по лесу тропа вывела этельнэ со свитой на поляну у подножия могучего утёса. Ветви исполинских буков защищали от «дальноглядов» и наблюдателей с островов. По узкой расселине сбегал водопад, образовывая под скалой маленькое озерцо. На берегу Райнэ и разбил лагерь — эльфийский шатёр из сворачивающейся живой коры с затянутыми прозрачной плёнкой проёмами, две полотняные палатки для наёмников и для них же сложенный из нарубленных веток балаган. Две телеги, свежесрубленная коновязь, перед которой хрустят овсом лошади. И стоящий в отдалении «парящий фургон».

— Откуда? — ткнул в него посохом Малькааорн.

— Да одна компания подъехала, пока мы тут возились, — махнул рукой Райнэ. — Заинтересовались, чем мы занимаемся. Пришлось подсадить их до облачка яркой дорогой — правды ведь не расскажешь…

Проехав ещё около двух полумиль, всадники остановились перед жёлтым известковым выходом, непонятно откуда взявшимся среди гранитных скал. Перед выходом отсутствовал подлесок, вверх по изломам карабкался зелёный вьюнок. Проведя ладонью перед навершием жезла, молодой эльф направил луч на жёлтую скалу. По изломанной поверхности пошли цветные полосы, а в месте, где луч коснулся камня, появилось непрерывно расширяющееся отверстие. Края отверстия скукоживались, словно попавший в огонь лист тростниковой бумаги. Перед тем, как упасть, лишившийся опоры вьюнок затрепетал на ветру.

На месте жёлтой скалы обнаружилась расселина, в которой не так давно рос кустарник и даже молодые деревца. Чьи-то не слишком умелые руки частично срубили их, а частично выкопали и пересадили. За успевшими засохнуть посадками на деревяшках стояла самобеглая повозка.

— Мой мальчик! — едва не выронил посох эльфийский чародей.

Металлические борта покрывал жёлто-зелёный рисунок, напоминающий языки пламени. Над плоской крышей нависала металлическая платформа — спереди крепились чудно выглядящие фонари, сзади наверх вела короткая лесенка. На передней дверце был изображён составленный с презрением ко всем правилам геральдики герб — скалящая клычки трёхцветная кошечка, под которой на пересекающихся лентах незнакомым угловатым письмом был выведен девиз.

Больше всего эльфийского чародея поразили стёкла в окнах — широкие, цельнолитые, без намёка на крепления и переплёты. Сквозь переднее стекло можно было рассмотреть два кресла с покрытыми вязаными чехлами спинками. Перед левым креслом имелся штурвальчик с обмотанными лозой краями и должным воспрепятствовать повороту устройством. В тёмном боковом стекле обнаружилось круглое, заклеенное прозрачной плёнкой отверстие, от которого отходили тонкие, словно лучики, трещинки. На земле перед повозкой лежало длинное серое покрывало, похожее на шкуру неведомого животного.

— Ты? — спросил Малькааорн, показывая на покрывало.

— Я, — охотно согласился Райнэ. — Как и посадки. Сам понимаешь, дядюшка! Надо же было убедиться, что это именно то, что искали. Но больше я тут ничего не трогал…

— Охотно верю, — согласился Малькааорн. — Король тот, в чьих руках Талисман, но полезен Талисман лишь тому, кто умеет с ним обращаться. Так что, мой мальчик, давай-ка прикоснёмся к тайне…

Поздно вечером, когда над горами зажглось большое ночное солнце, и засияла меньшая из двух лун — маленькая серебристая Савика, эльфийский чародей с усыновлённым правнучатым племянником сидели в поставленном Райнэ шатре. Снаружи шумел лес, перекликались совы. В стороне, возле балагана из еловых лап собрались наёмники. Часть их оставалась в эльфийском военном платье — а эльфийские уставы и оба десятника не позволили пустить вкруговую бутыль с шункийской огнянкой. В качестве компенсации люди Асно та Лари установили на складном столике радиоприёмник, по очереди крутя рукоятку.

— Обрывки, ошмётки… — подвёл неутешительный итог Малькааорн. — Даже сейчас мы знаем о новоприбывших не больше, чем роющиеся в развалинах «чёрные искатели» о Предзимнем Королевстве. Одно могу сказать — оба Талисмана здесь были. След имеется, причём явственный.

— Как думаешь, дядюшка! — спросил молодой эльф. — Почему они её бросили?

Задумавшийся Малькааорн открыл найденную в повозке пухлую книжку — затрёпанность и потёртость углов свидетельствовали, что книжкой часто пользовались. У обоих «ЗвёздноРождённых» зарябило в глазах — дороги, дороги, дороги, перекрёстки, сложнейшие петли… Выполненные угловатым шрифтом надписи, гербы землевладельцев, составленные с полным пренебрежением к законам геральдики, к тому же откровенно примитивные. Гербы то и дело повторялись — очевидно, чересполосица у них чудовищная. К тому же новоприбывших отличал низкий уровень культуры — не пытаясь украсить книжку, они ни разу не изобразили на полях ни усыпанных цветами веток, ни играющих кошек или парящих драконов, тем более, надувающих щёки ветров.

— Мой мальчик! — эльфийский чародей положил книжку на стол. — Ты задаёшь вопросы, на которые мы нескоро получим ответы. Если вообще получим. Кстати, ты не пробовал пойти по их следам?

— Больше Высокого Месяца… — возразил Райнэ. — Даже если тут что-то было, это «что-то» давно смыло дождями…

— Тогда дело совсем скверно, — продолжал Малькааорн. — У нас не хватит ни времени, ни людей, чтобы обшарить здесь каждый камушек…

— А если привлечь Её Светлость Аройу Рамахи? — предложил Райнэ. — У неё-то и людей и средств в избытке. Рассказать ей всё, пожертвовать одним из Талисманов… В конце концов, хватит нам и одного…

16
{"b":"732729","o":1}