Литмир - Электронная Библиотека

— Добро пожаловать домой, сэр, — Добби поклонился Драко. Это была их игра с детства, когда Драко хотел играть в хозяина поместья, а Добби был его верным слугой.

— Спасибо, Добби, — засмеялся Драко, направляясь к машине, ему было приятно видеть Добби. — Как папа? — спросил Драко, когда Добби завел машину.

— Хорошо, — Добби сморщился. — У него гости.

— Правда? — спросил Драко, удивляясь, почему отец не сказал, что у него уже есть гости. Их дом был не настолько велик, чтобы вместить сразу несколько гостей.

— Какие-то старые друзья, — пожал плечами Добби, направляясь в сторону сельской местности.

С самого детства Драко наслаждался поездкой от деревни до дома. Последний поворот, после которого перед глазами расстилалась долина и их маленький идиллический домик. Каждый раз это зрелище заставляло Драко удовлетворенно вздыхать. Это был дом. Во дворе стояла высокая фигура, и Драко издалека узнал в ней своего отца.

— Драко, — тепло поприветствовал Люциус и пожал руку сыну.

— Папа, — ответил Драко и улыбнулся. — Я слышал, что у тебя уже есть гости. Если бы ты сказал, я бы приехал позже.

— Нет, все в порядке. Это старый друг с давних лет, который приехал навестить меня, — сказал Люциус, обхватывая руками плечи Драко. — Иди поприветствуй его.

Нахмурившись, Драко позволил отцу провести его внутрь. Чувствовалось, что Люциус чем-то взволнован, хотя Драко не был уверен, чем именно. Добби остался у машины, не зная, следовать ли ему за ними внутрь или нет. Драко оглянулся через плечо и постарался улыбнуться юноше как можно более солнечно. Возможно, он мог бы остаться в комнате Добби, и они могли бы долгое время исправно обмениваться новостями.

Внутри дома было удивительно темно, и Драко моргнул. Тени, казалось, блуждали по углам, и везде было тихо, слишком тихо. Люциус продолжал сжимать плечо Драко, направляя его в гостиную.

— Мой сын Драко, — сказал Люциус мужчинам в комнате, которые повернулись и с интересом посмотрели на Драко.

— Он идеален, — сказал бледный мужчина в кресле, улыбаясь ледяной улыбкой на узких губах. У мужчины был странный нос.

— Отец? — неуверенно спросил Драко и посмотрел на остальных в комнате.

Рядом с камином стоял темноволосый мужчина, одетый в костюм. Казалось, что на нем была какая-то мантия или плащ, но потом Драко понял, что это старомодный фрак. Второй мужчина нервно стоял за креслом и возился с одной рукой. Драко не сразу понял, что у этого человека протез руки.

— Приятно познакомиться с молодым мистером Малфоем, — сказал человек в кресле. — Ваш отец много о вас рассказывал.

— Простите, но нас не представили, — жестко сказал Драко.

— Как я мог быть таким невнимательным, — жестко рассмеялся мужчина и протянул руку. — Меня зовут Том Реддл.

Тонкие пальцы обхватили руку Драко, и тот вздрогнул. Было ощущение, будто его ладонь схватила змея и пытается заползти внутрь. Потребовалось некоторое время, чтобы Драко узнал имя. Испуганно подняв голову, он посмотрел в холодные глаза, прежде чем его сознание затуманилось, и он почувствовал, что падает.

Мир вокруг Драко потемнел и он потерял сознание.

========== Часть 20 ==========

Когда Драко наконец пришел в себя, в комнате было темно. Потребовалось мгновение, прежде чем он вспомнил, где находится, хотя и не мог понять, почему. Застонав, блондин попытался встать, но у него ничего не вышло. Что-то мешало ему. Он попытался пошевелить руками и ногами, но оказалось, что прикован к кровати. Его охватила легкая паника, но поскольку вокруг царила тишина, Драко решил, что он один.

Несколько раз глубоко вздохнув, Драко собрался с силами и начал анализировать свое положение. Очевидно, его привязали к кровати. Оглядевшись, он обнаружил, что находится в комнате, где проживал Добби. Она располагалась во втором флигеле их небольшой фермы. Комната была маленькой: с узкой кроватью, столом и стулом, в ней не было ничего лишнего, ни телевизора, ни даже книг. А если и были, то теперь их убрали.

У Драко закружилась голова, и он опустил голову на подушку. Стоило ему закрыть глаза, как он снова увидел глаза и услышал голос в своем сознании. Том Реддл, Волдеморт, человек, убивший родителей Гарри. Какого лешего он делает здесь?

— Пс-с-с, — послышался шепот из-за двери, и Драко снова попытался подняться, хотя веревки блокировали его движения. — Драко, вы меня слышите?

Шепот был тихим, но Драко все равно узнал в нем встревоженный голос Добби.

— Добби, помоги мне, — взмолился блондин, чувствуя, как напряглись веревки, крепко удерживающие его на месте.

Драко пришлось несколько раз глубоко вдохнуть, чтобы обуздать желание закричать. Вместо этого он сосредоточился на вопросе: почему его связали? Что от него хотят? Драко не хотел думать о том, кому еще нравилось связывать и причинять боль другим. Сейчас было не время и не место, думать о Гарри и его предпочтениях. Важнее всего было обрисовать текущую ситуацию и подумать, как ему выбраться отсюда.

Драко быстро пришел к выводу, что неожиданное появление Волдеморта как-то связано со всем происходящим. Должно быть, тот что-то хотел от Драко. Чего именно, он не мог даже представить. Мысли кружились в голове, не давая возможности остановиться и как следует сосредоточиться на какой-либо детали.

— Я не могу помочь вам, сэр, — послышался голос Добби, прервавший сбивчивые мысли Драко. — Но я пришел сказать, что они скоро придут. Я слышал, как они говорили об этом. Я хотел предупредить вас.

— Спасибо, Добби, — тихо сказал Драко, хотя и не знал, что делать с этой информацией.

Голова неприятно пульсировала. Он чувствовал себя очень скверно. Действительно ли он сам потерял сознание или его, возможно, вырубили?

Снаружи раздался шум, и Драко насторожился. Дверь открылась, и в комнату вошли Волдеморт и человек с искусственной рукой. Зная, что он полностью находится во власти этих людей, Драко решил молчать и ждать, пока они сами начнут разговор.

— Драко Малфой, — сказал Волдеморт тягучим голосом. — Мне жаль, что пришлось связать тебя, но мы просто хотели убедиться, что ты не совершишь ничего опрометчивого.

Драко хранил молчание, настороженно наблюдая за Волдемортом и другим мужчиной.

— Я рад, что ты последовал совету своего отца и прибыл так скоро. Однако мне интересно, не присоединится ли к нам твой парень? Может быть, он приедет позже? — голос Волдеморта был обнадеживающим; на губах Драко заиграла легкая усмешка.

Вот как. Гарри был тем, кто нужен Волдеморту. Драко медленно покачал головой и снова рассмеялся. Вот ведь везение: влюбиться в человека, у которого столь безумный враг.

— Я не совсем понимаю, чем забавна эта ситуация, — голос Волдеморта был опасно обманчив. — Но вот Питер, возможно, сможет помочь тебе найти правильное эмоциональное состояние.

Значит, это тот самый Питер, лучший друг отца Гарри, который по какой-то причине перешел на сторону Волдеморта и предал своего друга. Драко в страхе посмотрел на мужчину и вдруг почувствовал к нему жалость. Пусть он никогда не видел фотографий молодого Питера, он должен был признать, что годы обошлись с этим человеком не слишком мягко. Кожа его имела желтоватый оттенок, а волосы на голове значительно поредели. На грязной одежде виднелись пятна грязи, а протез руки Питер сжимал так, словно это было его самое дорогое сокровище.

— Чего ты хочешь от меня? — Драко нарушил свое обещание не говорить, но он хотел знать, что у Волдеморта на уме.

— Ах, он заговорил, — восхищенно сказал Волдеморт. — Я хочу справедливости. Много лет назад Поттер забрал то, что принадлежит мне, и теперь я хочу вернуть это. Мне пришлось ждать долгие годы, но теперь я приобрел достаточно влияния, чтобы выступить против него. И, конечно, ты играешь очень важную роль в этом плане. На самом деле, я не думал, что смогу осуществить свой план в ближайшие несколько месяцев, но ваша небольшая вылазка ускорила дело. Я в долгу перед тобой, юный Малфой.

37
{"b":"732201","o":1}