Литмир - Электронная Библиотека

Ладно, по порядку. Три минуты назад? То есть я всего три минуты была в отключке? Тогда как из сквера за клиникой оказалась в лесу? Еще и погода так переменилась. Было же пасмурно, а тут – солнце, тепло, птички поют.

Пока червь сомнения рос и превращался в настоящего питона, я подумала о следующих словах неизвестного. Забрать? Меня? Из… откуда?!

Нестыковок в конце концов стало так много, что логика в очередной раз развалилась в прах.

– Так, быстро признавайтесь, кто вы и где я, – попросила я, а уверенность в собственной адекватности снова пошатнулась.

Мужчина провел ладонью по коротким смоляным кудрям.

– Это моя ошибка, – произнес он как-то манерно что ли, – нужно было сразу представиться. Но вы были в таком состоянии, что вообще не воспринимали ничего. Хорошо, что смог выпытать у вас согласие. Иначе загнулись бы прямо там, на дорожке.

Его слова запутывали все больше и больше.

– Хватит мне лапшу на уши вешать! – запальчиво выкрикнула я, но закашлялась. Чего греха таить – мне стало страшно в тот самый момент, когда поняла, что произошло нечто «из ряда вон».

– О, мисс Янг, не надо так нервничать. Вы еще слабы после перемещения, а еще и недавний приступ…

– Да вы можете объяснить, что происходит! – не выдержала я. Если сначала это все казалось галлюцинацией, то сейчас ясно – все реально. И вот это вообще пугает до жути.

Незнакомец выставил ладони в примирительном жесте и торопливо попытался меня успокоить.

– Тихо-тихо, мисс Янг. Все хорошо. Не нервничайте и положите ветку.

Про ветку он, наверное, сказал, чтобы меня подбодрить – вряд ли он всерьез её опасается. Но другого средства защиты нет.

Я сказала:

– Ну?

– Что «ну»?

– Объясняйте!

Мужчина закатил глаза.

– Я пытаюсь, – проговорил он хмурясь. – Во-первых, позвольте представиться: Адонис Капло, курьер потенциальных магов. Во-вторых, вам совершенно нечего бояться, то, куда мы направляемся – идеальное место для вас.

Его уверенность сбивала с толку, как и имя вместе со словами. Адонис? Курьер? Потенциальные маги? Если я и слышала когда-нибудь что-то, хоть немного похожее по степени бреда на это, то его слова явные лидеры в номинации «полная ересь». В голове она не укладывалась, а в том, что этот мужик ненормальный – уверенность возросла.

Но она сильно пошатнулась, когда в воздухе что-то засвистело, а потом между крон пронесся парень верхом на…

Господи, что это?! Громадный орел с львиными лапами, поджатыми к животу?!

Я даже не поняла, что шокировало больше – наличие парня верхом или сам зверь. Таких ведь не бывает!

Ветка из пальцев вывалилась сама по себе, а я оторопело отшагнула и уперлась спиной в ствол.

– Какого… как это?

Мужчина оглянулся и проводил небрежным взглядом наездника или… как правильно? Налётника?

– Что? Где? А, вы об этом? Не обращайте внимания. Это муниципальные грифоны, со второго курса по разрешению ректора они доступны каждому адепту. При условии, что адепт овладел базовыми навыками полета. Ну, вы понимаете.

Разумеется, не понимала я ничего. Кроме одного: чокнулась либо я, либо он. Но, судя по тому, что гигантского орла видела и я, и мужчина – сбрендили мы, похоже, оба.

Паника накатила сначала легонько, как если бы опоздала на последний автобус. Но чем больше вдумывалась в ситуацию, тем сильнее она становилась. То, что это все реально, я уже поняла, и пугает именно это. И ладно допустить, что мужчина как-то перетащил меня в лес. Но поверить в реального грифона – это совсем дикость. С другой стороны, я собственными глазами только что его видела!

Еще и спину неприятно защекотало, будто позади кто-то стоит и наблюдает. Нервная и взвинченная до предела, я обернулась, но естественно никого не обнаружила.

– Что-то не так? – встревожился мужчина.

Я зыркнула на него ошалело, меня мелко затрясло.

– А вы как думаете?!

– Думаю, у вас стресс, мисс Янг, – поспешно сообщил он, – что совершенно естественно в данной ситуации. Но поверьте, совсем скоро все встанет на место.

На какое место и что встанет я не понимала. Галлюцинации, миры, ощущение слежки – это точно какое-то расстройство. Бормотания у меня вырвались сами собой, я потерла лоб.

– Так-так-так…

– Вы не переживайте, мисс Янг, – торопливо успокоил мужчина, назвавшийся Адонисом. – Мы скоро придем в академию. Извините, что пришлось переместиться сюда, а не сразу в неё. Я ведь не так давно работаю курьером магов, а баллы зарабатывать надо.

Я подняла на него взгляд и похлопала ресницами. Думала, что еще сильнее растеряться уже не могу, но сам факт наличия курьера мага и каких-то там баллов обескуражил еще больше.

– М… – протянула я, изо всех сил пытаясь справиться с дрожью.

Адонис почему-то с облегчением выдохнул и продолжил:

– Это, конечно, было рискованно. Я шмыгнул в спонтанный портал. Мало ли, куда он мог меня выкинуть. Но кто не рискует, тот не ест жаркое из сабретея.

О чем речь не поняла, ответила на автомате:

– Кажется, там говорится иначе.

– В самом деле? – искренне удивился Адонис, потом пожал плечами. – Хм, возможно. Но в Равновесном мире сабретей – очень опасная глубоководная рыба. Ловить ее могут только самые отчаянные.

Смысл всего, что он мелет, доходил с трудом или вообще не доходил. Сложно поверить, что каким-то образом… Хотя почему каким-то? Этот курьер магов сам говорит – перенес меня сюда через портал. Я в каком-то другом мире, судя по всему, магическом, что само по себе полная дичь, и здесь есть парни, летающие на грифонах.

Замечательно.

Я нервно сглотнула и уставилась на курьера. И как это все вписать в мое представление о реальности?

Тот, видимо, мое молчание расценил, как приглашение продолжать рассказ.

– Понимаете, мисс Янг, – произнес он, – эти спонтанные порталы пока ужасно нестабильны, и появляются то тут, то там. Это из-за того, что другой академии повезло отхватить себе настоящего телепортёра. Но он пока неопытен, и его тренировки имеют отголосок по всему миру.

Сказал он это так, будто телепортёра украли лично у него. Но на это мне, в целом, плевать. Но во всей этой несвязанной для меня белиберде каким-то чудом уловила смысл. И он меня возмутил.

– То есть, – попыталась уточнить я, изо всех сил стараясь справиться с нервным хрипом и дрожью, – вы рисковали моей жизнью?

– Ну… – неуверенно протянул курьер, – назовем это необходимыми издержками.

– Ничего себе издержки! – выдохнула я. Даже несмотря на дикость всей ситуации, способность критично мыслить, слава богу, не пропала. – Вы обещали помочь!

Адонис кивнул.

– И помогу, – согласился он и сделал пригласительный жест. – Но, для начала, предлагаю пройти за мной. Уверен, место, куда я вас провожаю, понравится больше, чем лес. Хотя Колдорский лес красивый. Но в его глубь лучше не ходить, имейте в виду. Опасные создания там могут обитать. Хотя их, вроде как, давно вытеснили. Но… лучше не рисковать.

Идти с этим неизвестным непонятно куда – так себе идея. Но и оставаться в этом самом Колдорском лесу тоже как-то неуютно. Тем более, после его слов.

Колени от страха подрагивали, а в груди стучало быстро-быстро, но мне все же пришлось собраться в кулак и пойти за курьером магов.

Несмотря на его непринужденную болтовню (большая часть которой пролетала мимо ушей), зеленым кустикам, которые должны навевать умиротворение, и птичьим песням, я напрягалась с каждым шагом все больше.

Куда мы идем? Зачем он меня сюда перенес? Почему? Что вообще все это значит, и на кой мне знать, сколько плодов созревает вон на том бикловийском дубе?

Когда Адонис принялся перечислять достоинства каких-то викаровых боноб, я не выдержала.

– Так, хватит. Мне плевать на боноб, я даже не знаю, что это. Вы обещали объяснить, что произошло, и куда меня ведут. А вместо этого несете бред.

Брови курьера поднялись, кажется, он искренне удивился.

– Вы не сочувствуете бонобам?

3
{"b":"731944","o":1}