Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В самом деле! Я же в Порту! И где-то рядом шумит океан!

Наскоро одевшись и надев солнечные очки, я выпорхнула из отеля. Меня встретил солнечный и теплый день. Приехать к Мариу мне удалось только в середине октября. Не могла я оставить свое турагентство в разгар сезона. К этому времени уже спал летний зной, стихли августовские ветры и началось благодатное, исполненное тихого тепла время ранней осени. Все вокруг играло яркими красками, и в воздухе витал тонкий аромат еще цветущей бугенвиллии и карамели. Видимо, где-то неподалеку была кондитерская. Пахло праздником!

Я зашла в кофейню по соседству с отелем и заказала кофе-эспрессо с пирожным паштейш. Кофе хорош, прав был Мариу. Все, что он рассказывал, я впитывала и по крупинкам складывала в ячейки памяти. Мне всегда было интересно, а как у них, в других странах? Как все устроено? На каких мелочах строится их жизнь?

Ох уж этот Мариу! Я вспомнила слова горничной и улыбнулась впервые за последние несколько дней. Козлик! Сказала бы я по-другому!

Я взяла еще чашку кофе и присела за столик на улице. Большой зонт давал тень, и я, никуда не торопясь, решила поразмыслить, что же мне делать дальше. Возвращаться домой не хотелось, не хотелось оправдываться и выглядеть неудачницей. Всем друзьям и знакомым ведь рассказала, что еду к жениху в Португалию. Представляю их лица, когда я вернусь домой через пару дней! Я вспомнила проводы, которые устроили мне девочки, разговор с Верой в день перед отъездом.

А вот останусь! Останусь назло Мариу! И докажу ему и всем, что у меня все получится! У меня самой и без Мариу будет интересная жизнь в красивом европейском городе на берегу океана!

Что мне для этого нужно? Я покопалась в сумке в поисках блокнота и ручки. Из тонкого ежедневника, который я всегда носила с собой, выпал сложенный пополам листок с яркой надписью: «ДЕВУШКА ИЗ ПОРТУ». Я вспомнила, что сунула его туда, когда Вера неожиданно зашла в мой кабинет. Напишу-ка я на нем план.

Я всегда набрасывала план рабочего дня и мне нравилось мыслить на бумаге: блокнот на работе и дома, блокнот с собой в сумке. В процессе раздумий строчки зачастую обрастали ромбиками, треугольниками, зигзагами, цветочками, штрихами. А еще мне нравилось вычеркивать выполненные задачи из списка.

Итак, главный вопрос – финансы. Немного денег на первое время у меня есть. Турагентство работает и дает доход. Аня, моя помощница – девушка толковая и добросовестная. Правда, сейчас не сезон и продажи идут на спад. Но новогодние праздники не за горами и снова будет подъем. Так что финансовая поддержка будет.

Сначала надо найти жилье, заняться изучением языка и подыскать какую-нибудь работу. Хотя, правила Шенгена нарушать не хочется, по турвизе работать-то нельзя. Но, наверняка, как и в любой стране, можно найти неофициальную подработку.

Я написала на листе: «квартира», «язык», «работа», «виза».

У меня была обычная туристическая годовая шенгенская виза с оставшимся сроком действия три месяца. Всего три месяца, чтобы как-то официально остаться в Португалии. Вопрос, как?

Немного подумав, я дописала в кавычках: «Мариу». Несмотря на печальный опыт любви, мне хотелось южного парня, со страстным темпераментом от рождения. В общем, у меня есть цель – найти себе нового «Мариу», португальца. Тогда, возможно, и с визой решится вопрос. А если решится вопрос с визой, с «Мариу» и со всем остальным, можно дополнить список желаемого. И я написала на листке: «мама».

Уезжая, я мечтала, что у меня будет дом в Португалии, и я заберу ее к себе. Я представляла, как мы с ней сидим в красивом вечнозеленом саду за ажурным столиком и попиваем кофеек из маленьких чашек. Эспрессо, конечно, здесь другой не пьют. Правда, я не знала, любит ли мама эспрессо. Когда я училась в школе и жила с ней, у нас не было денег на кофе. Мне очень хотелось, чтобы мама попробовала португальский, самый лучший в мире, греясь под южным солнышком. В ее жизни не было ярких красок, и мне хотелось немного их ей подарить. А еще я мечтала о каком-нибудь сеньоре – вдовце для мамы, чтобы был добр к ней, чтобы обрела она, наконец, свое женское счастье. Только сначала нужно себе «Мариу» найти.

Я почувствовала, как внутренне собралась, успокоилась. Засунула листок обратно в ежедневник и решила отправиться к океану. Совсем скоро хотя бы одно мое желание исполнится!

Ноги уже несли меня в направлении башни Клеригуш, которая была видна отовсюду. И через несколько минут я поравнялась с кафе, из которого как раз вышел тот самый официант – Жозе.

– Ола! Как твои дела? – спросил он, приветливо улыбаясь.

– Ола! – бодро ответила я, – все хорошо!

– О тебе никто не спрашивал, – пожал он плечами.

– Да, я знаю, – улыбнулась я. – Иначе ты бы мне позвонил. Не подскажешь дорогу к океану? Далеко?

– Если ты никуда не торопишься, то можно прогуляться до центра города, а оттуда километров пять вдоль набережной. Можно доехать на старинном трамвайчике. Или я могу дать тебе свой велосипед. Я все равно работаю допоздна.

– Спасибо, но я хочу пройтись. Расскажи мне, как дойти до центра.

Жозе дал мне основные ориентиры, и я направилась в самый колоритный квартал Старого города – Рибейра через длинную Соборную площадь, усеянную по периметру отелями, магазинами и ресторанами, мимо башни Клеригуш с курантами, мимо Епископского Дворца по улице Инфанте-де-Энрике до одноименной площади с его памятником.

Энрике или Генрих – португальский принц, сын правящего монарха Жуана I, не был наследником престола и прославился другим: благодаря его усилиям были открыты остров Мадейра, Азорские острова, острова Зеленого Мыса и проложен морской путь в Индию. Его так и прозвали – Генрих Мореплаватель. Он фактически сделал Португалию морской державой, и страна получила несметные богатства из колоний.

Я стремилась к океану, но не могла не заглянуть по пути в зал самого красивого и романтичного железнодорожного вокзала мира – Сан-Бенту на площади Альмейда-Гаррет с панно из тысяч бело-голубых плиток азулежу. Я вспомнила похожую глазированную голландскую плитку из Дельт, яркую испанскую – асулехас и итальянскую – майолику. А ведь принесли ее в Европу арабы, на их языке – «зулейжа» – полированный камушек.

И вот показался следующий ориентир – Кафедральный собор Сэ, возвышающийся над городом серой глыбой и напоминающий крепость с массивными квадратными колокольнями. С панорамной площадки на вершине холма я спустилась в район Рибейро – царство разноцветных домиков, узких мощеных улочек, лавок ремесленников, бесконечных лестниц и баров с портвейном и вышла к набережной Каши-да-Рибейра.

Я побрела вдоль реки Доуру, живущей своей жизнью среди рукотворных берегов, мимо кружевных мостов и разноцветных лего-домиков, облепивших крутые склоны, мимо современных зданий, перемежающихся со старинной застройкой, мимо высоких пальм, заглядывая по пути в ухоженные парки. Солнце припекало, но ледяной ветер с Атлантики кусался, и я куталась в длинное пальто цвета фуксии и уже жалела, что не прокатилась на раритетном трамвае.

Последние метры до маяка Фелгейраш я пробежала и завизжала от восторга, впервые в жизни увидев, как река впадает в океан. С одной стороны, шумно и бурно плескалась Атлантика, с другой – мирные золотисто-зеленые потоки реки Доуру или, как ее еще называют, Дуэро, Дору, берущие начало в глубине Иберийских гор в Испании, не спеша соединялись с ее водами. Две водные стихии с разными темпераментами танцевали вечный танец, и он завораживал.

Я стояла у маяка. Океанские волны вылизывали каменистый берег, а чайки пели щемящие песни о свободе. Запах океана. Стоять и вдыхать. Больше ничего. Не удивительно, что в этой стране любят и умеют созерцать, наблюдать и проживать жизнь не спеша. Это счастье.

Я вдруг вспомнила, как Мариу шептал, нежно целуя меня в ухо, что будет ждать меня в Порту и мы будем гулять вдоль океана. Я-то уши и развесила. А все потому, что мне этого хотелось. Да, сейчас мне непросто, но завтра все может быть по-другому. В стране, где веками люди живут на берегу океана, говорят: все течет, все меняется, как прилив и отлив, и так будет всегда…

12
{"b":"731338","o":1}