И в этот момент явилась богиня Исида в сопровождении муз. Богиня сказала:
- Взгляните, дочери мои, на этого уродливого, но свято чтящего богов человека. Это он указал дорогу моей заблудившейся жрице. И я хочу, чтобы отныне он говорил легко и без помех.
С этими словами Исида исцелила его, развязав ему язык. А музы наделили Эзопа даром искусно сочинять басни.
Эзоп проснулся и неожиданно для себя смог без труда назвать все, что видел вокруг.
- Мотыга, куртка, поле, дерево. Клянусь музами, - воскликнул Эзоп, - я могу говорить свободно!
И, схватив мотыгу, продолжил работу.
Через некоторое время на поле пришел надсмотрщик Зенас. Недовольный работниками, он ударил одного из них палкой по спине.
Эзоп не стерпел и говорит Зенасу:
- Как ты смеешь бить невинного? Ладно бы кто другой, а то - ты? Ведь подлость написана на твоем лице, однако ж тебе все сходит с рук!
Зенас перепугался не на шутку. И стал лихорадочно соображать: "Что ж это такое? Эзоп заговорил! Он всегда держал рот на замке, а теперь не только разговаривает, но еще и ругает меня. И если я сейчас не приму мер, то лишусь, чего доброго, из-за него своего места".
Зенас спешно схватил коня и поскакал в город. В сильном возбуждении ворвался он в дом хозяина.
- Хозяин!.. - заорал он, но тот оборвал его:
- В чем дело, Зенас?
Надсмотрщик тут же присмирел и говорит:
- Приключилось нечто диковинное.
- Деревья начали плодоносить раньше времени? Или, может, скотина окотилась человеческим дитем?
- Нет, мой хозяин.
- Что ж тогда диковинного у тебя приключилось? Давай выкладывай как на духу!
- Эзоп, этот кривоногий, этот толстопузый...
- Ребенка, что ли, родил?
- Нет. Он вдруг заговорил как все.
- Ну и что? Стоит ли из-за этого так волноваться?
- А как же?
- Чего ради? Боги взяли, боги и дали.
- Да, но он ругал последними словами и тебя, и меня.
- Ах вон оно что! Тогда продай его.
- Шутишь, хозяин? Или ты забыл, какой он уродина? Кто ж его купит, эту жирную свинью.
- Отдай его кому-нибудь даром! А если никто не возьмет, тогда забей его насмерть палками!
Зенас сел на коня и поехал назад, а сам про себя думает: "Зачем мне убивать Эзопа, я лучше продам его".
По дороге, недалеко от поместья, Зенас встретил работорговца и воскликнул:
- Офелион, мудрейший из торговцев, приветствую тебя!
Офелион в долгу не остался:
- Зенас, мудрейший из надсмотрщиков, приветствую тебя! Скажи-ка, нельзя ли нанять у тебя вьючный скот? Или, может, ты даже продашь мне какую скотину?
- Нет, вьючный скот не продам, а вот раба по дешевке уступить могу, если пожелаешь.
- И ты еще спрашиваешь? Я же покупаю и продаю их.
- Тогда идем со мной, - сказал Зенас, - это совсем рядом.
Вступив на хозяйский двор, Зенас приказал одному из рабов:
- Ступай в поле и приведи сюда Эзопа.
Раб побежал к Эзопу и говорит:
- Эзоп, бросай мотыгу и иди за мной, хозяин тебя требует.
Эзоп оперся на мотыгу и спрашивает:
- Мой настоящий хозяин или всего лишь надсмотрщик?
- Да что ты такое несешь? - возмутился посыльный. - Идем, тебе говорят.
Эзоп бросил мотыгу и тяжко вздохнул:
- Ах, будь проклята эта кабала! "Эзоп, сделай это, Эзоп, сделай то". Любое мерзкое приказание приходится исполнять. Но как только сюда приедет мой хозяин, я скажу ему, какой подлый этот надсмотрщик, и хозяин уволит его. Ну ладно, идем. Пока еще я должен и надсмотрщику подчиняться.
Едва они вошли во двор, посыльный и говорит Зенасу:
- Хозяин, вот Эзоп!
Тут Зенас обратился к работорговцу:
- Взгляни на него, Офелион.
Офелион уставился на Эзопа, словно на огородное пугало, и сказал:
- Разве это человек? Зенас, и ты тащил меня сюда, чтобы я любовался всякими отбросами?
Он повернулся, собираясь уйти.
Но тут Эзоп крепко схватил Офелиона за руку и сказал:
- Послушай меня!
- Чего тебе от меня надо! - рассердился Офелион. - Отпусти меня и сгинь с моих глаз!
- Ты зачем пришел сюда? - спросил Эзоп.
- Хотел купить тебя.
- А почему теперь отказываешься?
- Отстань от меня. Мне такой не нужен.
- Купи меня! Я тебе очень пригожусь.
- Это каким же образом?
- Нет ли среди твоих рабов еще и детей, за кем глаз да глаз нужен? Приставь меня к ним дядькой. Дети будут бояться меня и станут послушными.
- А больше ничего не выдумал? - сказал Офелион и спросил Зенаса: - Что ты хочешь получить за него?
Зенас ответил:
- Да дай сколько не жалко.
Работорговец отстегнул Зенасу смехотворную сумму, и сделка на том завершилась.
РАБОТОРГОВЕЦ привез Эзопа в город. В доме Офелиона они сразу наткнулись на двух ребятишек его рабов. Увидев Эзопа, дети завопили от ужаса и забились в угол. Эзоп сказал Офелиону:
- Видишь, я был прав.
Офелион, не удостоив его ответом, указал ему на одно из помещений в доме:
- Там сидят такие же, как ты. Ступай поздоровайся с ними.
Эзоп вошел и увидел отборных рабов, все как один - красавцы. Он сказал:
- Приветствую вас. Я хоть и страшен, но такой же раб, как и вы.
Тогда один из рабов произнес:
- Клянусь Немезидой, не могу понять, что это взбрело хозяину в голову купить такое страшилище?
А другой сказал:
- Я знаю зачем.
Третий не замедлил спросить:
- И зачем же?
Раб ответил:
- Чтоб было над чем посмеяться.
Тут вошел Офелион и говорит:
- Значит, так, пришел ваш черед подчиниться своей судьбе. Мне не удалось заполучить вьючных животных. Так что готовьтесь в дорогу, завтра мы отправляемся в Азию.
Рабы принялись распределять между собой хозяйскую поклажу. Эзоп и говорит:
- Я новенький и не такой силач, как вы, и потому прошу: дайте мне что-нибудь полегче.
Один раб и говорит ему:
- Да хоть вообще ничего не неси.
Эзоп на это ответил:
- Это выйдет мне боком, хозяин подумает, что все рабы вон как стараются, от одного меня никакой пользы нет.
Другой раб только хмыкнул:
- Смотри какой у него длинный язык!
А первый сказал:
- Ну, выбери себе тогда что тебе под силу.
Эзоп огляделся. Сундук, мешки. Циновки из камыша, глиняные кувшины. И вдруг увидел корзину, доверху наполненную хлебами, - ее должны были нести четверо рабов. Тут Эзоп и говорит: