Литмир - Электронная Библиотека

— Пожалуйста, Роум. — Элиза захныкала от его слов.

— Пожалуйста, что? — Он провел рукой по ее мягкому бедру, затем положил ее на колено.

Это было ее решение относительно того, что ей хотелось, чтобы он сделал. Он будет делать все, что Элиза захочет, пока она дает сигнал, что именно это ей и нужно.

— Пожалуйста, прикоснись ко мне, — взмолилась Элиза, раздвинув колени в сторону, открываясь ему.

Его прекрасная, милая Элиза. Роум застонал, едва не кончив. Он потянулся к боксерам и сжал свой член, чтобы попытаться взять под контроль собственное неистовое желание. Ему хотелось заставить ее кричать от удовольствия, прежде чем он даже подумает о том, чтобы заползти ей между ног.

— Прикоснуться к тебе здесь? — Он провел пальцами по завиткам ее киски.

Элиза была мокрой, ее кудри потемнели от сока. Ему хотелось зарыться в нее лицом, но это было бы слишком, слишком рано. Вместо этого Роум позволил ей немного покататься.

— Да, — ответила Элиза таким тихим голосом, что ее почти не было слышно.

Девушка подбодрила его кивком, и когда он положил руку ей на бедро, позволила своим ногам раскрыться еще шире.

Роум застонал. Элиза представляла собой прекрасную картину, мягкая и желанная под ним, ее лицо раскраснелось от возбуждения и намека на застенчивость. В этот момент Роум осознал, что никогда не видел никого более прекрасного, чем Элиза Маркхэм. Он провел двумя пальцами по внутренней стороне ее бедра, наблюдая, как она дрожит, а затем скользнул ими вниз к ее киске. Используя те же два пальца, он надавил на ее складки, проверяя, насколько она влажная.

Не совсем такая мокрая, как хотелось бы, но уже лучше. Роум знал, что девушка нервничает; значит ему нужно потрудиться над ней еще лучше. Он не возьмет ее, пока она не будет истекать для него соками.

Используя пальцы, Роум вытянул влагу из ее лона и скользнул ею туда-сюда по ее киске, смачивая ее. Элиза застонала и прижалась бедрами к его руке, но он держал свой ритм медленным, томным и устойчивым. Он хотел свести ее с ума, и если Элиза будет идти слишком медленно, то скоро сойдет с ума от желания. И пока двигал пальцами взад и вперед, скользя по ее киске, Роум разговаривал с ней.

— Я захотел тебя с первого взгляда, Элиза. Когда вошел в домик на ранчо Дотри и увидел тебя там всю взъерошенную и великолепную, мой член был тверд для тебя. Помнишь, как я тебя называл?

Он провел пальцами вокруг ее клитора, дразня его из-под капюшона и заставляя его выпячиваться для него. Роум не смог удержаться, чтобы не лизнуть ее быстро, и был вознагражден дрожащим вздохом девушки.

— Бо Пип, — выдохнула Элиза. — Ты сказал, что я выглядела потерянной.

— Ты все еще чувствуешь себя потерянной, детка?

— Только не с тобой, — сказала она, заставив его почувствовать боль в груди.

— Это хороший ответ, — произнес Роум хриплым голосом. — Заслуживает награды, не так ли? — И он наклонился, прильнув к ее клитору губами.

Ее ноги дернулись, и девушка вскрикнула от удивления. Потом она снова застонала, широко раздвинув ноги.

— Роум, — выдохнула Элиза, отчего мужчина прижал свой член к кровати, услышав свое имя на ее губах.

— Я здесь, детка, — сказал он ей. — У меня есть ты. — И его рот вернулся к ее клитору, посасывая маленький комочек и проводя по нему языком.

Ее бедра снова задвигались, из горла вырывались тихие крики удовольствия, которые было приятно слышать. Роум снова скользнул пальцем вниз к ее сердцевине. Элиза была скользкой, ее соки покрывали его пальцы.

— Теперь мы кое-чего достигли, — сказал он ей и быстро, дразня, лизнул ее клитор, скользнув пальцем внутрь.

Элиза всхлипнула, и Роум почти тоже; она была невероятно чертовски тугой. Если он собирался сделать это хорошо для нее, ему нужно было расслабить ее. Роум снова принялся работать над ее клитором, лаская и посасывая маленький комочек плоти, нежно поглаживая пальцем ее сердцевину.

Ее руки легли ему на голову, Элиза задыхалась от возбуждения.

— Роум, пожалуйста, — взмолилась она. — Я хочу…

— Я знаю, чего ты хочешь, — пробормотал он и снова щелкнул ее клитором. — Но я не сдамся, пока ты не будешь готова принять меня.

Он снова прижался к ней губами и стал сильно сосать, наслаждаясь ее ответным стоном. Затем осторожно добавил второй палец к первому.

Элиза напряглась, будто не совсем уверенная, что ей понравилась перемена, и Роум вытащил свои пальцы из ее тугой, как тиски, киски растирая ее соки вокруг. Он продолжал работать над ее клитором, когда снова медленно просунул оба пальца. Она расслабилась, и погладила ладонями короткую щетину на его голове.

— Боже, твой язык.

— Тебе нравится? — пробормотал Роум, возобновляя свои усилия и еще сильнее прижимаясь к ее клитору.

— Это заставляет меня чувствовать, что я вот-вот выпрыгну из своей кожи, — сказала ему Элиза.

— Пока ты кончаешь, — поддразнил Роум, погружая два пальца в нее быстрее, грубее.

Когда она не отпрянула от его прикосновения, он растопырил пальцы внутри нее, мягко двигая ими, чтобы расширить ее для своего члена.

— О, — вдруг простонала она. — Я думаю, что собираюсь…

— Пока нет, детка. — Он прервал свое занятие.

Элиза зарычала на него, на самом деле зарычала и попыталась засунуть его лицо себе между ног.

— Роум, пожалуйста, — ее голос был почти рыдающим. — Я так близко.

— Я хочу, чтобы ты подождала меня, — сказал он ей.

Может быть, это было высокомерно, но Роум хотел, чтобы его девушка сегодня вечером объездила его член, чтобы почувствовать, как ее киска сжимает его и всасывает еще глубже в себя, когда Элиза кончит. Он хотел завладеть ее оргазмом.

Элиза вздрогнула и снова толкнулась к нему бедрами, но он убрал от нее свои пальцы и подождал, пока она успокоится. Она снова разочарованно всхлипнула и, тяжело дыша, стала ждать.

Роум подождал несколько мгновений, прежде чем наклонился вперед и поцеловал ее киску прямо над клитором, позволяя языку скользнуть по нему.

— Ты в порядке?

— Кроме того, что я хочу задушить тебя прямо сейчас? Я в порядке. — Элиза дернулась в ответ, царапнув ногтями его по голове.

Она казалась такой раздраженной. Это было восхитительно.

— А где же твой оргазм?

— Давно ушел.

— Хорошо.

— Не хорошо. Я… — Она удивленно пискнула, когда он снова вошел в нее пальцами, и его рот вернулся к ее киске. — О…

— Ты снова находишь его? — Роум усмехнулся, услышав удивление в ее голосе.

— Он держится изо всех сил, — сказала Элиза мечтательным голосом, и прижалась бедрами к его пальцам. — О Роум, твои руки. Я не могу…

Мужчина снова вытащил пальцы, и Элиза заскулила. Роум потянулся рукой к ее груди, играя с соском и перекатывая вершинку между пальцами. Она снова застонала, настойчиво сжимая руками его голову, но он проигнорировал ее молчаливые мольбы о большем. Все это сводило его девушку с ума. Когда она кончит, то увидит звезды.

Элиза извивалась в его объятиях, и Роум решил, что ему нужна новая тактика. Переместив свой вес, он толкнул ее ноги вверх, пока ее ноги не оказались на его плечах. Элиза снова застонала, ее предвкушение было таким острым, что он практически чувствовал его в воздухе. Роум не смог сдержать собственнической улыбки, искривившей его рот. Бедняжка Элиза думала, что получит облегчение; она понятия не имела, что он просто готовит ее к следующему этапу.

— Ты сладкая на вкус, Элиза. Я люблю твой мед на моем языке. — Роум снова поцеловал вершину ее холмика.

— М-м-м. — Девушка откинула голову, ее темные волосы рассыпались по подушке. — Роум, пожалуйста.

— На самом деле, я думаю, что мне нужно засунуть свой язык в этот маленький горшочек с медом и попробовать его из источника.

Роум провел языком по ее сердцевине и обвел ее вход. Почувствовал, как она задрожала под его языком, услышал сдавленный стон, что она издала. Элиза была особенно влажной здесь, ее тело было скользким от ее соков. Скользя языком, Роум поглаживал ее в глубине, подражая своим пальцам.

42
{"b":"729575","o":1}