Литмир - Электронная Библиотека

-Разорви. –протяжно завыл голос в голове Асгейра ужаснейшим тоном.

Глаза Императора наполнились чистейшей яростью, окрасившись в ярко-красный цвет. Лучник дрогнул, опустив свое оружие. Второй негодяй медленно попятился назад.

-Они… Предатели… Те что убили твою мать… Разорви. –ревел голос в голове, принося мучительные боли, от которых Император невольно пускал слезы.

      Жаждавший смерти Асгейра охотник подошел к нему и замахнулся для удара кулаком. Император резко дернул рукой и вытянул ее, образовав ладонь. Мужчина отлетел, ударенный звуковой волной, которая поразила уши предателей, заставив кровь сочиться, буквально, из всех возможных путей человека. Звуковой удар раздался гулким эхом по всему лесу, птицы слетели с ветвей и бросились наутек, где-то послышался отдаленный мужской возглас, так знакомый Асгейру. Мужик ударился спиной об ствол дерева и потерял сознание. Второй предатель оказался повергнут в шок и попытался выстрелить из лука, но ловкое движение рукой откинуло и этого человека словно мешок с картошкой. Император продолжал сидеть на коленях, смотря на своих горе-убийц яростным взглядом, пожирающим изнутри. Лучник встал на ноги и попытался скрыться за деревом. Асгейр вытянул руку и мужчину, будто что-то недосягаемое человеческому взгляду, схватило за ноги и потащило к Императору. Он начал кричать о помощи, хвататься за мерзлые коренья деревьев, но все без успешно.

-Покайся! –прикрикнул, измененный до неузнаваемости, голос Императора.

      В этот момент сзади подбежал Эретон, который поразился тому, что увидел перед собой. Император медленно встал с колен, осматривая тяжелым взглядом своих убийц, все еще находясь в припадке.

Асгейр одной рукой заставил взлететь в воздух кинжал разбойника, другой он резко направил в сторону очнувшегося мужчины. Кинжал с бешенной скоростью полетел в своего же хозяина, вонзившись прямо в глотку, из которой потекла багровая река, окропившая мягкий снег Росгуттского леса.

-Нет-нет! –кричал лучник, смотря ошеломленно на своего правителя.

-Убей… -послышался сладкий голос в голове Асгейра, манивший совершить жестокую расправу над бандитами.

Эретон не хотел мешать правителю, каждый раз поражаясь способностям своего друга. Второй палач нервно смотрел на горящие яростью глаза своего императора. В приступе гнева Асгейр силой мысли начал сдавливать горло бандита с невероятной силой. Преступник ловил воздух ртом, но никак не мог справиться с той силой, которая разрывала связки в гортани, создавая обильные кровотечения изнутри. Кровь хлынула через рот, испачкав мешковатую одежду бандита. Император сжал кулак, и мужчина безжизненно рухнул на багровый снег. Его шея хрустнула под натиском невидимой силы.

Глава 4

«Агнесс»

Прибыв в свой дворец, Асгейр первым делом призвал к себе лекарей, которые плотно занялись его раненной ногой. По счастливому случаю, стрела не задела важные связки и, следуя указаниям своих верных врачей, монарх быстро вылечил рану. Император был в ярости от случившейся ситуации. Он напрочь забыл о том, чтобы доверять своему народу. Эретон чувствовал себя виноватым в том, что произошло, однако не спешил оправдываться перед своим другом. Между ними промелькнула нотка холода, Асгейр был изначально уверен, что это плохая идея, но не стал ничего говорить Ги’Альмасту. Другие охотники были быстро разосланы по городам, а об этом мероприятии сразу все забыли, как о черном пятне во власти Асгейра.

      Он стал еще более подозрительным ко всем, еще более язвительным по отношению к новым предложениям своего друга. Некоторое время они и вовсе не общались.

      Ранним зимним утром во дворец императора прибыл посол Ги’Альмаста, который сообщил о великой находке, которая изменит жизнь страны в совершенно другое русло. Правителю Эллауна сообщили об открытии совершенно нового вида руды, который уже проходит проверки кузнецами цитадели Эль’Крейст в северных землях страны. Асгейр был в восторге от этой находки, он быстро собрал вещи и велел снарядить конвой, который в максимально короткие сроки отправится в величайшую цитадель мира, где его уже ждал его генерал. Дорога до северных владений Эллауна заняла около трех дней, они останавливались в разных городах, делали перерывы, но каждый раз Император торопил своих подданных.

      Северная долина страны была огромной снежной пустошью, где непрерывно бушевала погода. Именно здесь и водятся огромные шерстистые мамонты, спокойно и стадом перебираясь от одного края долины в другой, совершая путешествия порой даже в южную часть. У подножья самых высоких гор Эллауна расположилась цитадель, построенная еще дедом Асгейра. Это произведение искусства Эллаунских архитекторов поражала своей красотой, но под внешним обликом скрывался непреступный характер огромного сооружения. Вход в цитадель был один единственный, а вот выходов было больше десятка, даже сам Асгейр не знал всех тайных ходов и комнат в этом здании, в отличие от своего генерала Эретона, который мог находиться здесь месяцами.

      Императора встретил многочисленный легион солдат, экипированных в самую крепкую броню страны, вооруженных острыми алебардами. Асгейр Эль’Крейст первым делом отправился в далекие подземные кузни, стоявшие под цитаделью, дабы увидеть своими глазами чудо природы. Огромные залы кузниц, в которых разгорался огонь десятков печей, поражали сердце Императора, который был в этом месте первый раз. Своды этих подземных залов отражали красновато-огненный оттенок, создавая впечатление, что монарх находится в совершенно другом мире. У самой главной печи, в ее основании, лежали два образца прекрасной находки. Невероятно гладкий, чарующий слиток синеватого оттенка, отражающий адский огонь кузниц Эллауна. Правитель взял в руки слиток и долго рассматривал его со всех сторон.

-Асгейр, хочу тебе представить кое-кого. –вдруг сказал Эретон, стоя за спиной своего друга.

Император чуть дрогнул и развернулся.

-Да? –без эмоций произнес он.

Эретон обернулся и подозвал рукой одного из работяг кузницы. Это был бородатый и крепкий мужчина, одетый в запачканный фартук.

-Ярин Боммунс. Самый мой лучший кузнец, который хотел бы предоставить тебе подарок.

Мужчина нервно сглотнул, держа руки за спиной. Он медленно наклонился перед Императором и присел на одно колено, доставая из-за спины длинный кожаный сверток. Император повел бровью, положил слиток на место и подошел к своему подчиненному. Медленно взял сверток и развернул его.

      Внутри было оружие, отражающее синеватый оттенок. Его лезвие было украшено многочисленными рунами и символами мамонта, рукоять идеально лежала в руке, а эфес был выполнен в форме рогов самого великого Эллаунского животного. Этот меч очаровал Асгейра, он долго не мог оторвать от него свой взгляд.

-Ему нужно название, мой император. –тихонько сказал Ярин, не поднимая своих глаз с ног правителя.

Асгейр задумался, нахмурил брови. Эретон слабо улыбнулся, оставаясь довольным от того, что молодому монарху понравился подарок.

-Агнесс. –кратко и серьезно ответил он.

Эретон понимающе кивнул и протянул руку, в которую Асгейр вложил меч.

6
{"b":"729057","o":1}