Литмир - Электронная Библиотека

–Я не разбираюсь в винах, – Произнесла Грета, принимая бокал из рук Генриха.

–Это Шато Дюма 69 года. Я привез его из Италии прошлой зимой, когда катался там на лыжах.

–А я не умею кататься на лыжах.

–Я тебя обязательно научу. Сделать воду погорячее?

–Пожалуй. – Грета понежилась в бурлящей пене джакузи. Окна ванной выходили на море, открывая очаровательный вид на звездное небо и лунную дорожку, проходящую по воде. Генрих залез в ванную и жестом поманил к себе девушку. Она тут же откликнулась на его приглашение и нежно поцеловала его.

– Твои губы вкуснее любого вина, Генрих Ларгюсон.

– Что же ты делаешь со мной, я теряю разум и меня это пугает. Ты сводишь меня с ума, Грета.

– Я твоя Генрих, не отпускай меня.

– Никогда…

На Западе острова Эре сгущались свинцовые тучи. Воскресенье выдалось холодным с самого утра. Волны на море были выше обычного и Генрих торопливо затаскивал на берег лодку. Он накрыл ее брезентом и крепко привязал к бетонному столбу. Оглянувшись на горизонт, он понял, о том, чтобы выйти в море не может быть и речи. Дождь нагнал его вскоре после того, как он покинул берег. Буквально за две минуты мужчина промок до нитки.

Грета в махровом халате сидела в спальне, ее печальное выражение лица скрывало истинное нежелание покидать этот дом. Генрих подошел и взял ее лицо в ладони.

–Это не последние наши выходные.

–Обещаешь? А как же твоя жена? Что мы будем делать, когда она вернется?

– Я все ей расскажу. Но чуть позже, Грета. Тебе еще целый год учиться, к тому времени я решу этот вопрос.

– Целый год! Я не поеду, я все решила. Я не смогу без тебя Генрих, я не вынесу и недели без тебя.

– Я без тебя тоже, дорогая. Но мы должны быть осторожны и последовательны. У нас есть еще несколько недель. Давай думать о них.

– Ты любишь ее?

– Нет. – И это была правда, Тильда никогда не была для Генриха желанной, он воспринимал ее как соседку по комнате с которой иногда занимался сексом.

– Мне нужна ты Грета, тебя я хочу и больше никого. Нам пора ехать.

Они вышли из дома и Генрих запер дверь. Спустя 20 минут черный BMW остановился около трехэтажного каменного особняка.

–Я быстро, только переоденусь и отвезу тебя домой. Потом мне нужно в аэропорт.

Грета сидела, молча глядя в окно.

– Хочешь зайти, я покажу тебе дом.

– Хочу. – Грета вышла из машины и по-хозяйски открыла металлическую калитку. Генрих поспешил за ней, молясь, чтобы прислуги не оказалось дома.

Они зашли в дом и Генрих провел ее по первому этажу.

– Красиво, как на счет второго этажа?

– Там только спальни.

Но Грета уже поднималась по лестнице, – Разве не это самая привлекательная часть дома?

В доме действительно никого не было, кроме кухарки, которая решила приготовить ужин к приезду хозяев дома – Тильды и Гарольда. Она поднялась из кладовой с бутылкой красного вина для мяса.

Как чувствуя, Грета направилась в спальню Генриха. Это была самая дальняя комната в доме. Она остановилась в проеме, оглядывая огромную кровать из красного дерева.

– Впечатляет, тут можно спать неделю и каждый раз на новом месте!

– Она сделана на заказ в Сицилии.

– А что там? – Грета вернулась к массивной деревянной двери рядом с ванной комнатой.

– Мансарда. – Генрих открыл дверь, приглашая войти.

На третьем этаже была печь, стол и стулья. Левее лестницы стоял бильярдный стол и барная стойка, большой диван и пара кресел.

– Это комната для вечеринок?

– Это комната отдыха. Отец играет в бильярд.

Грета обошла просторную мансарду и вернулась к столу рядом с печью. Она провела ладонью по деревянной поверхности и отставив в бок старую керосиновую лампу, присела на край стола. Помедлив секунду, Генрих подошел к ней и стянул с нее кофту. Грета спустила его брюки и устроилась поудобней на столе, он зашатался, и старинная лампа упала вниз, этого никто не заметил.

Глава 5

Выпусти меня!

Пульсирующая боль в правом виске не давала открыть глаза, хотя сон уже отступил. Сознание постепенно возвращалось. Лидия пошевелила пальцами ног, потом кистью, повернула голову вбок. Сделав усилие, она медленно подняла веки. Сквозь полупрозрачную пелену в глазах она разглядела очертания сидящего в кресле мужчины, мелкая дрожь прошла по всему телу.

– Как вы себя чувствуете? – Бодрый голос незнакомца показался Лидии достаточно приятным, а главное живым.

– Голова болит. Что вы тут делаете, Эрик?

– Вчера с вашего мобильника поступил звонок с подозрениями о нахождении постороннего в доме. После было озвучено, что вам показалось и приезд полиции не требуется. Оператор передала мне информацию, и я все же решил заехать к вам и проверить.

– Да, я действительно звонила. Шум исходил с чердака, окно было открыто. А потом… О господи!!! Там же мертвец! – Лидия подскочила так резко, что у нее из глаз посыпались искры. Эрик вовремя ее подхватил и усадил на диван.

– О ком вы?

– Вчера в сарае я видела висельника. Повешенный, прямо над красной лодкой! Мужчина, приходивший ко мне днем с просьбой взять ту самую лодку, на которой он регулярно плавает, он повесился! А потом я увидела… – Лидия осеклась, сообразив на сколько бредовым выглядит ее рассказ.

– Что вы увидели?

– Я испугалась и побежала, а потом споткнулась и упала. Больше ничего не помню.

Эрик поднялся с кресла и стал медленно передвигаться по гостиной, словно обдумывал каждое слово.

–Когда я приехал, ворота были заперты. Я перелез через забор, позвонил в дверь, но мне не открыли. Звонок достаточно громкий, разбудит любого. Я обошел дом и увидел приоткрытую дверь, вот эту, – Он показал на витражные двери в гостиной. – Я зашел и осмотрел дом. Не обнаружив вас здесь, я двинулся в сад, а потом через открытую калитку к морю. Меня насторожи стук. Когда я подошел к обрыву, то увидел вас, лежащую у дверей сарая в неестественной позе. Я осмотрел строение и ближайшую территорию, но ничего не обнаружил. Более того, когда солнце встало, я вновь вышел к берегу и еще раз осмотрел всю территорию. На мокрой земле отчетливо видны ваши следы и мои. Сарай открыт, обе лодки стоят. Я готов поспорить, что эти лодки не покидали его по меньшей мере лет 20. Никаких следов повешенного мужчины я не обнаружил, ни веревки, ни мыла.

Лидия сидела, уставившись перед собой. Впервые в жизни она усомнилась в своем здравомыслии, но, если такие же сомнения посетят еще и других людей, ничем хорошим это не закончится.

– Зачем вы пошли ночью к морю и открыли этот сарай?

– Я не знаю.

– Лидия, расскажите мне о человеке, который приходил к вам вчера днем. Что он говорил?

– Он просил меня запирать двери… В общем-то ничего особенного он мне не говорил. Он сказал, что хорошо знал Генриха, так как тот регулярно одалживал ему красную лодку, и просил в этот вечер дать ему ее. Я пригласила его выпить какао и рассказать о моем дяде, мы совсем не общались с ним, понимаете.

– Напомните, как он выглядел?

– Не высокий, крепко сложенный, темные волосы и большие карие глаза. Примерно вашего возраста, голос немного хриплый, и шея… По мере того, как Лидия описывала своего вчерашнего гостя, она все больше понимала, что он совершенно не походил на живого человека. Но разум говорил, что это невозможно!

– Что шея?

– Болела… – Только сейчас до Лидии дошло, что на шее незнакомца был словно след от веревки и он постоянно потирал его рукой! – Я понимаю, что повела себя глупо, не знаю… В другой ситуации я бы не пустила в дом постороннего, сама не пойму, как так вышло. В общем, он сказал, что и с моей матерью знаком.

– Это все?

– Да. Нет! Я пожаловалась ему, что у меня машина сломалась и отвела его в гараж. А потом, он сказал что-то странное…

– Что именно?

– Я дословно не помню, не важно.

– Вы хотите сказать этот гость не вызвал у вас опасений?

10
{"b":"728968","o":1}