- Вы всё делали хорошо?- повторила Эрика.
Полковник отдела специальных операций улыбнулся. Он мог бы рассказать ей о десятках арестованных, благодаря второй стороне деятельности "Эгиды", джихадистов, направлявшихся через Францию в другие страны Европы и Америки, о двух подводных лодках с оружием для радикальных исламистов в Африке, которых его людям удалось отследить и задержать, да ещё много о чём. Но, всё-таки, эти сведения представляли собой пока что служебную тайну, поэтому он ответил обтекаемо:- Мы предотвратили много трагедий, подобных той, которая случилась с тобой. Когда-нибудь ты прочитаешь об этом в моих мемуарах.- Нильсен протянул руку, прощаясь с Эрикой. Она ненадолго задержала его руку в своей. Они оба понимали, что вряд ли когда-нибудь ещё встретятся. Но они также знали, что для каждого из них совместная работа навсегда останется светлым воспоминанием.
<p>
12</p>
<p>
11</p>
<p>
</p>
Ловушка для крота
Пролог
Спецгруппа ЦРУ в составе майора Роберта Флинна, капитана Оливера Кроуна, эксперта по дронам сержанта Мэри Швейкер и программиста Тони Фордхэма прибыла в Исламабад 25 июня 2010 года. На следующее утро чартерный рейс должен был перебросить их в Кветту. Разумеется, они путешествовали не под своими должностями и званиями. Они значились сотрудниками компании "Америкэн энд глобал фрут", решившей сделать крупную оптовую закупку шафрана, которым издавна славился Белуджистан. Из Кветты им предстояло отправиться на авиабазу Шамси; впрочем, пакистанским властям знать об этом было необязательно.
Парикмахер гостиницы "Серена" уже заканчивал манипуляции с шевелюрой Флинна, когда в зеркале отразилась фигура директора регионального отделения ЦРУ по Среднему Востоку Пола Торсона. Он снял плащ и остановился возле стойки с одеждой, незаметно осматриваясь. Ничего хорошего от незапланированной встречи начальник спецгруппы не ждал и обеспокоенно следил за его пертурбациями. Наконец, мастер, удовлетворённо причмокнув, счёл свою работу законченной.
- Боб, у нас пропала связь с руководством фирмы,- пожатие Торсона было, как всегда, крепким.- Пойдём, поговорим.
Кодовая фраза означала утечку сведений и возможную слежку. Оба сотрудника ЦРУ вышли из гостиницы и сели в стоявший рядом со входом неприметный "Форд". Торсон предпочитал пользоваться дешёвыми машинами, хотя он числился в посольстве заместителем руководителя торговой миссии, а его дядя возглавлял представительский отдел "Кадиллака". Это было вполне разумно не только с точки зрения его профессии, но ещё и потому, что американское посольство в Пакистане, как и в других странах, регулярно шерстили заезжие конгрессмены на предмет перерасхода средств налогоплательщиков.
Флинн решил, что они направятся в посольство, располагавшееся в нескольких кварталах от гостиницы, но Торсон, вырулив со стоянки, свернул на Ататюрк-авеню.
- Перекусим в "Тосканском дворе",- пояснил он.- Да, так вот. Вчера АНБ засекло радиообмен между Шамси и Кандагаром. Кто-то из нашей авиабазы разговаривал со штабом талибов-
- Он же центр наркоторговли,- вставил Флинн.
- Разумеется,- нетерпеливо отмахнулся Торсон.- Разговор шёл на пушту и условным кодом, но в нём прозвучала твоя фамилия.
- Гм.- Начальник спецгруппы задумался. Новость была не из приятных.- Значит, на базе есть сотрудник, завязанный на героиновый бизнес...
- О вашем приезде мы сообщили командиру авиабазы, и только ему,- продолжал Торсон.- Но с кем он поделился информацией мне, разумеется, неизвестно.
- Протечь могло и Лэнгли,- не слишком охотно допустил Флинн. Торсон с сомнением глянул на него и закурил сигарету.
- Не думаю,- сказал он после короткого молчания.- Газетчики постоянно пишут сочинения на тему "ЦРУ и наркотики", но мы-то знаем цену этим сенсациям.
- В торговле наркотиками заинтересованы не только афганские полевые командиры, но и мафии разных стран,- покачал головой Флинн.- Мафии нередко связаны со спецслужбами. Если у нас в Центре сидит чей-то крот и ему поручено сливать текущую информацию по наркобизнесу, то он мог переслать её сначала своим кураторам, а те переправили её сюда. Откуда был первый звонок, из Шамси или из Кандагара?
Региональный директор ЦРУ задумался, потом, проехав перекрёсток с Шахра-и-Джумхуриа, остановил автомобиль, достал распечатку и принялся её внимательно изучать.
- Похоже, начало разговора АНБ не зафиксировало,- сказал он, наконец.- Так что допустимы оба варианта.
- Может ли это как-то помешать нашей миссии, сэр?- Флинн приоткрыл окошко автомобиля, чтобы выпустить сигаретный дым. Направо через квартал виднелось высотное здание НАДРА - одного из правительственных агентств Пакистана.- Всё, что нам нужно, это запустить группу дронов, сосчитать с них информацию, соединить её с уже имеющимися у нас данными, составить полную базу координат маковых полей и героиновых лабораторий, затем передать её командиру авиабазы. Где тут слабый пункт?