Литмир - Электронная Библиотека

– А что с ним случалось?

– Разное. Что с пьяницами обычно происходит? То с лестницы упадёт, то чайник с кипятком на себя опрокинет, то заплутает в трёх соснах, в яму свалится и до утра сидит, и черти ему там мерещатся.

– А без её заказов с ним такое не происходило?

– Почему не происходило? Происходило, только он не связывал это с чьим-то заказом. А она ему так убедительно говорила: «Не выполнишь к назначенному сроку, пожалеешь!», что как только с ним что-то случалось, он вспоминал её слова и начинал думать, что этого с ним могло не случиться, выполни он её заказ. Вот и уверовал, что ведьма она, и разубедить его невозможно. Даже отцу Филиппу не удалось. Но ему и на путь истинный наставить его не удалось. Все слова о грехе пьянства и спасении души он мимо ушей пропускает.

– А отец Филипп как к моей хозяйке относится?

– Твоя хозяйка не очень ревностная прихожанка, но истинно верующая, и отец Филипп её явно уважает. В некоторых сложных случаях сам своих прихожан к ней посылает: мол, идите посоветуйтесь с Мартой, она дурного не присоветует. Меня вот он к ней послал, как жена занемогла. Иди, говорит, поговори с Мартой, её слово, говорит, иногда лучше любого лекаря помогает. Ну я и пошёл. И не жалею, хоть тяжело пришлось… Очень тяжело. Нам же всем хочется безгрешными себя считать, и когда тебя в твои грехи носом тыкают, то становится очень неприятно. Хочется обидчика покарать, и только потом осознаёшь, какое благо он для тебя сделал… Я ж до неё себя героем и праведником великим считал. А она меня с небес да на грешную землю… Как же я злился на неё поначалу. К отцу Филиппу жаловаться пришёл, а он мне: умерь гордыню, правильно она тебе говорит. Болезнь жене твоей послана для просветления вашего, прими её и не держи зла на сердце на Марту, через неё до тебя Господь достучаться пытается, прими её наставление и увидишь, что будет. Я смирил гордыню, и всё действительно стало налаживаться.

– Отец Филипп не боится, что его могут обвинить в признании лжепророков?

– Кто обвинит? Прихожане? Да он сам, кого хочешь, первый обвинит, поскольку в совет инквизиции входит. Поэтому за него можешь не волноваться. Да и не пророком он Марту считает, а обычной женщиной, которой дарована исключительная наблюдательность. А Господь с нами, как известно, говорит и помогает посредством всех своих чад духовных. Так что никаких лжепророков он не признаёт, а даёт совет прислушаться к словам женщины, умеющей замечать мелочи и делать правильные выводы.

– А её чёрный кот его не смущает? Он его видел?

– Похоже, ты начитался сказок, и он смущает тебя. Обычный у неё кот. Неласковый, конечно, большой и явно не любит гостей, но неагрессивный, за изгородь вообще никогда не выходит. А тебе никак в душе хочется её всё же обвинить в колдовстве, что проигрался не сам, а потому что чары она на тебя наложила?

– Да нет, не накладывала она ничего, голова ясная была, и стакан сам я тряс, причём свой… Так что в игре всё без жульничества было, её выигрыш честный. Ей, похоже, просто Господь благоволит или меня Он наказать хотел. Так что к ней я без претензий. А вот кота её я и правда побаиваюсь. Недобро он смотрит.

– А чего ему на тебя по-доброму смотреть? Ты его не поишь, не кормишь. Видит он тебя всего ничего, скажи спасибо, что не подрал. Вот моя бы Мурка уже бы подрала, особенно, если на её любимую лавку бы сел. Или без хозяев в кухню вошёл. Боевая она у меня кошка, но белая, с подпалинами, поэтому в голову глупые мысли о ней никому не приходят, – раздражённо поморщился староста.

Почувствовав, что он уже устал от разговора, Стив благодарно склонил голову и поднялся:

– Умеете вы подбодрить, господин староста. Спасибо вам! Очень я благодарен за наставления и советы ваши. Так бы и слушал вас весь день, но у вас дела, да и моя хозяйка начать гневаться может, что так надолго я ушёл.

– Ты прав. Иди. Ей от меня поклон и благодарность за участок под водокачку, век не забуду, – староста тоже поднялся.

– Обязательно передам, – Стив взял бумаги со своей распиской и вышел.

На улице ласково пригревало солнце, в голове роились мысли. Он узнал много нового и о Миранде, которую в посёлке задаривали подарками скорее из чувства благодарности, чем из страха, и, главное, об отце Филиппе, который, как выяснилось, входил в Совет инквизиции и при этом благоволил ей и не видел в её способностях возможного колдовства. Похоже, расклад менялся, и было не совсем понятно, в какую сторону.

Глава 3

Было три часа пополудни, когда калитка распахнулась и на дорожке к дому показался Стив. Увидев, что Миранда сидит на террасе, подошёл к ней и молча протянул бумаги.

Отметив про себя, что он быстро научился молчать, она просмотрела их, удовлетворённо кивнула и повернулась к нему:

– Вещи все перенёс и дарственную оформил?

– Да, – сдержанно кивнул он, – ещё староста просил передать, что поклон вам шлёт и благодарность за участок под водокачку, он век не забудет.

– До ближайшей обедни его век, – иронично хмыкнула она и, поднявшись, шагнула к дому, чтобы убрать документы.

– Он очень уважительно о вас говорил и много хорошего, – явно удивлённый её словами, тут же вслед ей возразил Стив.

Она на секунду задумалась, решая, осадить его, чтобы комментировать её слова не смел, или разъяснить расстановку сил. Решив поговорить, вновь обернулась к нему:

– Стив, жители тут не дураки, а уж староста и подавно. Как ещё он мог с тобой говорить, зная, что ты вернёшься ко мне? Он не мог не петь мне дифирамбы и не лить елей.

– Вы думаете, он вас ведьмой считает, поэтому боится? – не сводя с неё напряжённого взгляда, напрямую поинтересовался Стив.

– Нет, он меня считает агентом инквизиции, и боится поэтому, – усмехнулась в ответ она.

– Это шутка?

– Нет. Он на полном серьёзе считает, что я обо всех нелояльных власти докладываю отцу Филиппу, а тот – член Совета инквизиции.

– Вы меня запутали, хозяйка. Ему тогда не вас, а отца Филиппа нужно бояться, ведь именно он член Совета, и видит его староста явно чаще, чем тот вас. Вы, насколько я понял, не особо ревностная прихожанка.

– Отец Филипп всего лишь мужчина, обладающий очень прямолинейным характером, а я женщина, Стив, женщина, к тому же злопамятная и необычайно мстительная… Поэтому ему бояться отца Филиппа глупо, а вот меня опасаться надо.

– Я не понял… Что вы можете ему сделать?

– Старосту утверждает областной Совет инквизиции, в который входит отец Филипп и занимает там значительный пост. Со мной он общается, а я умею преподносить информацию так, что результат бывает всегда такой, какой хочу я… Понятно?

– Нет.

– Тогда не забивай себе голову, раз ничего не понял. Просто живи и не досаждай мне. А то я уже злиться начинаю. Марш на кухню, и чтобы до вечера не видела тебя.

Кивнув, Стив тут же поспешно удалился.

С удовольствием отметив про себя, что парень старается научиться её не раздражать, Миранда прошла к себе в комнаты и убрала документы с его распиской. После чего опять вернулась на террасу и села в кресло. Минут через пятнадцать к ней пришёл кот, сначала потёрся об ноги, ожидая разрешения, и, как только его получил, тут же запрыгнул на колени и свернулся мурчащим клубком.

Она начала пальцами перебирать его шелковистую шерсть, постепенно погружаясь в транс.

Вывел её из транса чей-то напряжённый взгляд. Она нехотя открыла глаза. В углу террасы стоял Стив.

– Что тебе? – недовольно осведомилась она, пытаясь сдержать нахлынувшее изнутри раздражение, поскольку не привыкла, чтобы её транс прерывали подобным образом.

– Вечер, хозяйка. Я ужин приготовил. Может, пойдёте поедите?

– Я не поесть сейчас пойду, а накажу тебя хорошенько! – зло сузив глаза, с напором выдохнула она. Кот на коленях пошевелился, поднял голову и недобро уставился на Стива.

5
{"b":"722186","o":1}