Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   - И вот откуда он все знает? Я вот тысячу раз читал, а помню только, что яд химеры разъедающий.

   - Видимо мы читали разные книги.

   - Как проклятье? Почему его никто не видит? Как его снять? - забеспокоился ректор.

   - Проклятье было связано с ядом и потому на момент лечения видимо не было замечено, а теперь если вы присмотритесь, то в ауре этого человека есть крохотная черная точка. Вот это и есть проклятие, и оно распространяется на всю зону, вытравленную ядом.

   - Действительно, если бы вы не сказали, я бы и не заметил... Но что же делать, как снять проклятие?

   - Как снять не скажу, я не некромант. Только некроманты владеют подобными заклинаниями.

   - Да где ж их взять, некромантов? Стараниями жрецов, последние сгорели на костре лет триста назад.

   - Ну если поискать хорошо, то есть, конечно один, на службе короля, - напомнил Дед, - это не афишируется, но мы-то помним с тобой "серого магистра" нашего курса. Не знаю способен ли он помочь, если ты помнишь не очень-то мы были с ним в ладах, но показать парня ему надо.

   - Показывал... Весь консилиум дворцовых магов собирался, но удалось только предотвратить распространение разъедания плоти за пределами пораженной зоны. Серый магистр не увидел даже проклятия.

   - Но теперь, когда это стало видно, он может попытаться снять проклятие, - настаивал Дед.

   - Сомневаюсь. Проклятие и заклинание разъедания плоти, это суть одного колдовства, очень древнего колдовства. Думаю, что им не владеет никто из живущих. Жаль, но все равно спасибо.

   Все это время парень стоял как в воду опущенный. Когда говорили о проклятии в его глазах промелькнула искра надежды и тут же погасла. Парня мне стало искренне жаль. Да и интересно поэкспериментировать. Знания надо применять на практике! Я должен был попытаться и скорее всего мне удалось бы помочь ему, снятие проклятий это первое чему учат детей правящего дома, но как же быть с легендой? Здесь я человек... Надо посоветоваться. А что если подключить Эйтама?

   -Что скажешь?

   - Помочь можно и здесь два пути: первый, берете клятву о неразглашении и помогаете в стенах академии. Второе, предпочтительно, тайно приглашаете ректора с племянником в гости, могу их телепортировать, скажем из трактира напротив, и лечим тут. Могу выступить в роли целителя, есть в библиотеке занятный фолиант "О всяких проклятиях всех и всего".

   - Да это же похищенный из библиотеки владыки гримуар, о нем легенды ходят! Меня учили по сохранившимся рабочим выпискам из него. Сегодня же ознакомь меня с ним! Дед слышал наш разговор? Нет? Тогда передай ему вторую часть о приглашении в дом.

   - Господин ректор, в доме есть отличная старинная библиотека. Уверен, что, с помощью нашего управляющего, который знает ее как свои пять пальцев, мы быстро найдем решение проблемы. А мне остается только, - я понизил голос до шепота, - пригласить вас и господина Ибана сегодня на ужин. Дед сообщит вам подробности на ушко.

   Надо ли говорить, что все прошло наилучшим образом? Вернувший былую красоту парень, долго валялся в ногах, извинялся, благодарил и клялся в любви и неразглашении тайны дома. Покинули они нас, сытые, довольные и здоровые, уверенные что их вылечил дух дома. Подлечили заодно и ректора от всех старческих болезней. Классный дедуля оказался.

   Глава 27

   Вслед за визитом ректора появились родители Леррики, сходу заявив права на дом, как ближайшие и единственные родственники.

   Какая они мне родня? Даже не седьмая вода на киселе, но легенда есть легенда... Встретили мы их у ворот.

   И как, вроде бы приличный сыночек Деда, умудрился жениться на подобной стерве? Позвонив в колокольчик и узрев Эйтама, дамочка сразу заявила, что желает отобедать в обществе свекра и что неприлично держать родственников на пороге и посылать слуг открывать двери. Мол не такие уж они и частые гости!

   Эйтам, само спокойствие, немедленно состарился и медленной прихрамывающей походкой отправился к дому, бросив через плечо, что доложит хозяину.

   -Ты видел дорогой, как с нами обращаются? Я умолчу, что ты придворный маг, но ты сын своего отца, а он не вышел даже встретить нас! Ну долго еще ждать, пока этот старый хрыч удосужиться выйти к нам?!

   - Дорогая, прошу держи себя в рамках приличий и мне не нравится, что ты называешь моего отца старым хрычом.

   - Ах, дорогой, как ты мог такое подумать? Я говорила о слуге, ты меня неправильно понял!

   - Зато я правильно понял, невестушка! - в дверях стоял Дед. - Что случилось, сын мой, что ты вспомнил о старом отце? Неужто еще одну внучку надо пристроить?

   - Очень смешно, старый отец моложе своего сына! Могли бы и о здоровье своей семьи позаботиться!

   - Моя семья? Леррика, племянник... все здоровы и вам того же желаем.

   - Не притворяйся, что не понимаешь! А мы значит не твоя семья? - взвизгнула дамочка.

   Я видел отца Леррики впервые. За столько лет он ни разу не удосужился приехать в поместье отца.

   - Дед ты знаешь, что на твоем сыне приворот стоит? Очень хитрый приворот...

   - Знаю, но не знаю, что лучше будет - с ним или без него? Много лет вместе, дочь опять же у них... - мысленно вздохнул Дед. - И как подпитывается приворот не знаю, и как снять, тоже не знаю! Женщины!

   - Каждый имеет право на собственную жизнь и может быть у Леррики в конце концов появится хотя бы отец? Или тебе все равно, что твоя внучка ненавидит твоего сына?

   - Такой приворот подпитывается поцелуем. Поцеловал и опять любовь морковь, и так бесконечно.

67
{"b":"721686","o":1}