Литмир - Электронная Библиотека

Уфф… Успел как раз вовремя, на место, где я только что был, упруго приземлился мой противник. Буквально секунда – и имел бы все шансы упасть мне прямо на колени, заодно воткнув хвост куда-нибудь в район брюха.

Черт! Какой шустрый.

Скорпион не топтался на сером песке, сокрушаясь о промахе. Как-то необыкновенно плавно развернулся, будто перетек из одного состояния в другое, тем самым оказываясь к моей изможденной тушке мордой. И снова прыгнул.

Да что за игра в салочки в самом деле!

Пришлось бросаться вбок, уходя от гибкого черного тела. Чудом удалось избежать встречи с ядовитым хвостом.

Неплохо вывалявшись в горячем песке, я как можно быстрее вскочил на ноги, чувствуя, что с каждым следующим движением силы уходят из организма. Развернулся, ища глазами юркого паукообразного. И тотчас застыл, неуверенно оглядываясь. Чертов скорпион куда-то пропал!

Влип. Сейчас как прыгнет со спины, как вцепится, как воткнет свое уродское жало. А потом медленно начнет пожирать – такие или похожие мысли панически пронеслись в голове.

Ну не воин я, не воин, и до героического воителя мне так же далеко, как до двух сестер-лун.

Я выхватил меч Шахода и принялся судорожно озираться. Прямо чую, как меня уже кусают за задницу…

Вжих – прошелестело сзади.

Резко оборачиваюсь и успеваю заметить, как хитиновый панцирь скорпиона лопается, впуская в себя металлический болт. Сама тварь, нелепо кувыркнувшись, падает на песок. Судя по небольшой ямке, именно оттуда он только что выбрался и попытался напасть со спины.

На вершине холма стоял боцман «Незабудки», небрежно удерживая в мускулистых руках арбалет.

– А вот и ужин, – проговорил он, небрежным жестом перезаряжая оружие.

Второй после капитана на корабле, легко ступая, спустился вниз. Как и раньше, его голову украшал платок, повязанный на пиратский манер, а на боку висела большая абордажная сабля. Крупную фигуру скрывала рубаха из плотной парусины.

За ним появились два матроса. В отличие от командира, парочка предпочитала то и дело бросать под ноги напряженные взгляды. Видать, уже успели познакомиться с представителями местной фауны, имеющими нехорошую привычку использовать песок в качестве укрытия.

– Спасибо! – с чувством поблагодарил я.

Не будь этого точного выстрела или окажись арбалет в руках неумелого стрелка (попробуй – попади в быстро движущуюся мишень, да еще из такой громоздкой бандуры), то тут-то мне и каюк. Склеил бы ласты прямо на месте.

Ведь скорпиону все-таки удалось застать меня врасплох, прыгнув как раз в тот момент, когда я стоял к нему спиной.

– Не за что, твое магичество. Сочтемся, – боцман, имеющий среди экипажа прозвище Секач, подошел к лежащему Торку и наклонился.

Толстые, но при этом ловкие пальцы быстро оттянули ткань для осмотра раны.

– Хм-м, не так уж плохо, как я думал, – пробормотал верзила с внешностью почти классического «джентльмена удачи».

– Он выживет? – спросил я.

Выглядел мой спутник и охранник груза по совместительству совсем худо.

Кровь никак не желала останавливаться, шла сильно, едва успевая впитываться в серый песчаник.

– Выживет, куда денется, – распространяться дальше помощник Махани не стал, вместо болтовни выудил из глубоких карманов широких штанин небольшой пузырек.

– Что это? – я нахмурился, больно уж не понравился цвет темно-бурой жидкости.

– Микстурка одна, – вслед за пузырьком появилась катушка с нитками. Да не абы какими, а кажется шелковыми. Теми, что используют врачеватели.

Следовало признать, боцман пришел подготовленным.

– Заштопаем вашего человечка и двинемся обратно, – глухо сказал Секач, промокая кусочек невесть откуда взявшейся тряпочки. Делал он это осторожно и крайне деликатно, следя, чтобы ни одна лишняя капля не упала на землю.

Похвальная бережливость. Я бы и сам трясся над каждым лечебным зельем в нынешней ситуации. Лавки целителя поблизости для пополнения запасов не наблюдалось.

– Фарх-алидткар, – неожиданно рявкнул боцман на незнакомом языке.

Судя по интонации, нечто ругательное.

– Что? – я сделал шаг ближе.

Секач без слов повернул Торка, показывая между лопаток последнего небольшую отметину, красную и очень набухшую.

– Что это? – я недоуменно наморщил лоб, хотя где-то в глубине души уже догадывался, какой услышу ответ.

– Укус, – коротко обронил боцман и кивнул на тушку уже мертвого скорпиона.

Дерьмо! Мне тоже захотелось от души выругаться. Проклятая тварь не зря игнорировала лежащего бородача. Стоило догадаться раньше, из-за своей малоподвижности он представлял идеальную цель для нападения, и тем не менее арахнид-переросток гонялся за мной, не замечая более легкую добычу.

Паскуда уже укусила Торка. Вот из-за чего ему стремительно становилось хуже.

– У вас есть противоядие? – спросил я, надеясь на чудо.

Куда там. И так ясно, что еще один пузырек с нужным эликсиром вряд ли найдется в карманах моряка.

– Нет, – Секач покачал головой.

Коротко о чем-то подумал и уже обратился ко мне, снова кивая в направлении мертвого скорпиона:

– Но я слышал, из его ядовитых желез можно сделать лекарство, – и ожидающе уставился на меня.

Черт побери! Он что думает, я смогу сварить нужное зелье?! С ума сошел?!

С другой стороны, а чего, собственно говоря, я сам ожидал? Кем меня считали на борту «Незабудки»? Правильно – учеником мага, да не кого-то, а самого Пауля Гренвира, знаменитого Старца из башни. Кому как не мне знать нужный рецепт приготовления противоядия?

С точки зрения морехода, все выглядело логично. Вот только проблема в том, что он понятия не имел, что видит перед собой недоучку. И это еще мягко сказано.

– Я не знаю, как готовить такие зелья, – сознался я. Тяжело признаваться в собственной беспомощности, но гораздо хуже притворяться опытным алхимиком.

Боцман кивнул, невозмутимо принимаясь за обработку раны.

– Там нашли несколько тюков с вашими книгами. Может, они помогут? – осведомился он спустя некоторое время.

Я вскинулся, удивленно приподнимая брови. Груз цел? Как такое возможно?

– На берег вынесло кусок кормы с трюмом. Часть груза каким-то чудом уцелела. Среди него ваши пожитки. Ящики разбились, но несколько кожаных тюков уцелело. Вы неплохо их упаковали.

Да уж, выходит не зря старались. Тюки, запечатанные для противодействия влажности. Не полностью непромокаемые, но где-то близко. Возможно, книги действительно пережили встречу с морской водой.

– Мне надо посмотреть. Может, там и есть что-то полезное, – сказал я, помолчал и указал на дохлого скорпиона. – Это надо взять с собой.

Чем Фарх не шутит, может,и получится сделать выжимку и отвар.

Боцман лишь дернул подбородком, пришедшие с ним двое матросов моментально подорвались, запихивая неприятную на вид добычу в холщовый мешок.

Глазом моргнуть не успел, как тут же организовали нечто вроде тканевых носилок, куда осторожно и сгрузили так и не пришедшего в сознание Торка, чью рану уже вполне грамотно заштопал Секач.

Блин, резвые какие. Или это меня уже накрывает по полной, и восприятие мира потихоньку смазывается?

Как же хреново. Водички бы попить. И умыться.

Будто услыхав беззвучную просьбу, боцман сунул мне в руки небольшую фляжку, где что-то заманчиво булькало.

– Только аккуратней. Запасов воды мало, – предупредил он.

Я с благодарностью закивал и приложился к толстому горлышку, ощущая, как живительная влага проникает в организм.

Хорошо. И немного, совсем капельку плеснуть на перегретую голову. Точнее провести по волосам влажной ладонью. На большее не осмелился под строгим взглядом помощника «Незабудки».

Двинули.

Раненого несли два матроса. Впереди вышагивал боцман, держа наготове свое убойное оружие, уже показавшее исключительную полезность в здешних краях.

Шли не так чтобы медленно, но и не быстро, поэтому успел прилично запариться и снова устать. Однако до лагеря все же доковылял на своих двоих, ни разу не упав и не попросив о помощи.

12
{"b":"719021","o":1}