Будильник звонит слишком назойливо. Мобильный вторит ему, заставляя слезть с кровати. Организм протестует, но я опускаю ноги на пол и беру телефон. Мама просит сообщить, как только мы приземлимся. Ее беспокойство вполне объяснимо. Ведь мне опять предстоит провести в небе семь с половиной часов.
Запихнув в себя завтрак, состоящий из горсти орехов и йогурта, быстро одеваюсь, проверяю документы и спускаюсь вниз.
Подруга сидит в машине, радостная и бодрая. Я же, захлопнув дверь «БМВ», втыкаю наушники и включаю музыку для медитаций.
На борту самолета симптомы моей аэрофобии проявляются все сильнее. Заранее выпитая, таблетка, почему-то, не помогает. Проглотив еще одну, закрываю глаза и, уткнувшись лбом в спинку соседнего кресла, пытаюсь расслабиться. Лив, массажируя плечи, отвлекает разговорами. Ее манипуляции немного улучшают самочувствие, и чуть позже я могу поддержать занимательную беседу.
– Ты пригрозила ему полицией за домогательство?
– Да, но он снова прислал цветы и умоляет встретиться.
– Когда Рик, наконец, смирится с разрывом ваших ужасных отношений…
Подруга грустно вздыхает.
– Твой бывший – страшный собственник, с неустойчивой психикой, так что нужно нанять телохранителя.
– Не впадай в крайности, он не настолько опасен.
– Тогда завести нового парня.
Я на миг затихаю и опять ощущаю учащенное сердцебиение.
– Плохо? – Заботливо интересуется Лив.
– Угу. Сколько прошло времени?
– Всего час.
– О боже…
Она нажимает кнопку вентиляции надо мной и гладит по волосам.
Меня вскоре начинает тянуть в сон и я, с удовольствием поддавшись этому состоянию, отключаюсь.
На остров мы прибываем к обеду. Не смотря на перенесенный стресс, мой желудок требует пищи. И, намериваясь утолить голод, сразу после заселения в роскошный номер отеля, спешу в ресторан.
Подруга же, распаковав чемодан, планирует надеть купальник и немедленно отправиться на западное побережье. Насладиться теплыми лучами яркого Карибского солнца и лазурным морем.
– Тебе легче? – Осведомляется Лив, натираясь кремом от загара.
– Гораздо. – Я ложусь рядом на шезлонг.
– Позвонила маме?
– Да.
– Надеюсь, у меня есть хотя бы сутки предаться ленивому безделью, прежде чем мы соберемся облазить все достопримечательности?
– Конечно. – Обещаю я, потягивая холодный коктейль. – Даже больше.
– А какие планы на эти дни у вас, мисс Янг? – Любопытствует она, приподняв узкие очки.
– Гольф, например.
– Мужская игра.
– Серфинг. – Продолжаю я, пропуская мимо ушей ее замечание.
– Небезопасно.
– Шоппинг.
– Рановато.
– Фитнес-центр.
– Абсурд.
– Секс.
– Ну, разумеется. А можно уточнить у кого?
– У твоей младшей сестры, естественно.
– Ты взяла с собой парик?? – Лив явно удивлена.
– Без комментариев.
– Ладно. – Покорно произносит подруга и переворачивается на живот.
Мы нежимся на ослепительно белоснежном пляже почти до самого вечера. Точнее мисс Барнс вертится туда-сюда, словно на гриле, когда я, наоборот, не вылезаю на берег из кристально-чистой воды. И только разыгравшийся аппетит заставляет Лив встать с шезлонга.
Наш отель – идеальное место для отдыха. Здесь царит камерная атмосфера, что особенно привлекает. Своей архитектурой он напоминает резиденцию богатого плантатора, жившего в конце девятнадцатого столетия. Интерьеры выполнены в охристо-кремовых и розовых тонах, столь приятно успокаивающих глаза после кричащих красок субтропиков.
Веранда элегантного номера, где мы устроились, открывает великолепный вид. У нас имеются все удобства, включая услуги персонального дворецкого.
Следующий день, как и договаривались, подруга проводит в желанном одиночестве.
С утра посвятив пару часов физической нагрузке, принимаю душ, плотно завтракаю и, надев гидрокостюм, шагаю к морю.
Я обожаю виндсерфинг – ловить ветер, который входит в парус, а затем проникает в тебя, наполняя энергией, скользить по бирюзовой глади, укрощая волны и сливаясь с могучей стихией. В эти минуты у меня нет целей, проблем или забот, существует лишь чувство настоящей свободы и умиротворения.
С Лив мы встречаемся за поздним ужином, пробуя блюда национальной кухни и любуясь впечатляющей панорамой заката.
В понедельник я соглашаюсь составить ей компанию в спа-салон, при условии, что ночь наша будет бессонной.
– Ты в сто раз красивее без парика и линз. – Доказывает подруга, поставив пустую рюмку на металлический столик бара на набережной. – А в такой одежде легко сойдешь за студентку престижного вуза.
На мне белая широкая хлопковая рубашка, голубая короткая ассиметричная юбка и кеды.
– За глупую, избалованную дочку состоятельных родителей?
– Нет. – Мотает головой она. – Отличницу с характером бунтарки.
– Хочешь сочинить историю?
– Угу.
– Пожалуйста. – Улыбаюсь я, разрешая мисс Барнс пофантазировать.
– Ты сбежала из дома в поисках приключений, мечтая повидать мир, стремясь быть самостоятельной и независимой. Пошла наперекор воле отца, заранее определившего твою судьбу.
– Не слишком киношно?
– Есть немного. – Хохочет Лив. – Я не закончила.
– Хорошо.
– Ты осела в Квебеке, в крохотной съемной квартирке и нанялась консультантом в бутик. Спустя год, отказывая себе во всем, накопила денег и отправилась в путешествие.
– Эмм… а вещи говорят о менее скверном финансовом положении…
– Серьги – подарок мамы на день рождение. А шмотки ты покупаешь с огромной скидкой, предоставляющейся работникам.
– Имя.
– Эль.
– Откуда я родом?
– Из Австралии, Сидней.
– Специальность.
– Художник – дизайнер.
– Чем занимается папа-тиран?
– У него сеть кафе быстрого питания.
– Ладно, достаточно. Обычно я так долго не общаюсь с любовниками.
– Вдруг сегодня придется.
– Особенный случай?
– Исключение из правил.
– Посмотрим.
Бар кишит людьми. Отдыхающие ведут себя нескромно, шумно и не скупятся на чаевые. Музыканты играют джаз, а официанты откупоривают очередную бутылку рома. Мы изрядно выпили, и уже намереваемся покинуть заведение, когда мой взгляд неожиданно замирает на вошедших внутрь мужчинах. Их двое, но второго я не замечаю. Другого, наоборот, изучаю с головы до ног, инстинктивно прикусывая губы. Этот статный незнакомец в льняном костюме буквально излучает тестостерон.
– Пожалуй, нам стоит задержаться.
– Появилась причина?
– Конкретная и осязаемая.
– Где?
Я поворачиваю подругу в сторону движущихся прямо субъектов.
Лив пристально следит за ними.
– Надеюсь, они не парочка геев. – В ее голосе звучат нотки преждевременного разочарования.
– Не похоже. – Неуверенно произношу я, моля Бога, чтобы предположение подруги не оказалось правдой.
– Эмма, тебя привлек мужчина старше тридцати?? – Мисс Барнс внезапно толкает меня в плечо. – Хотя, чего тут рассуждать, он ведь невероятно сексуален.
– И брутален.
– О, да.
– Я вижу, как минимум шесть заинтересованных женщин, не считая нас.
– Еще бы. И, наверняка, тех девиц мучает тот же вопрос.
– Значит, надо получить ответ.
– Дерзай.
Лив откидывается на мягкую спинку дивана, готовясь наблюдать мое поражение или победу.
– Удачи.
– Спасибо.
Пробираясь в полумраке сквозь танцующую толпу и, отмахиваясь от сигарного дыма, почему-то испытываю волнение. Неужели, я боюсь потерпеть фиаско? Да, без сомнения! На мгновение мне хочется принять истинный облик, но отступать некуда. Прокашлявшись, за секунду придумываю стратегию, и иду напролом.
– Привет. Не сочтите меня ненормальной, но не откажите ли вы в просьбе? – Я откровенно таращусь на свою цель, но обращаясь к обоим мужчинам.
– В чем же? – Заинтригованно спрашивает второй, запуская руку в рыжую шевелюру.