– Регина, как поживаешь? – молодой капитан Джаспер Нэш. Он пытается залезть ко мне в трусы уже три месяца. Не смотря на его высокий рост и кристально голубые глаза, я не попадаюсь на удочку этого самодовольного индюка.
– Как всегда, а ты?
Он берет в рот сигарету и затягивается.
– С тобой было бы лучше, – рядом стоят такие же остолопы и тихонько смеются. Думаю, что, надо мной.
– Джаспер, ты же вроде женился?
– Ещё нет, свадьба только в мае, до этого я свободен, Региночка, – снова смех. Какой у него ужасный русский акцент. Моё имя ещё не звучало так противно.
– Ох, прости, – я подхожу к нему и беру сигарету из его рук, – но моя Нэтали работает язычком, лучше, чем ты членом, – я затянулась.
Его идиотская улыбка сползает с лица. А товарищи по команде начинают дико хохотать.
– Джас, не суйся, тебе не выстоять, – ответил кто-то из них.
Я снова затягиваюсь и выбрасываю сигарету в урну.
– Джаспер, ты же умный мальчик, – я наклоняюсь к его уху, – я тебе не по зубам и ты это прекрасно знаешь.
Возможно, капитан Нэш, что-то хотел добавить в мой адрес, но я этого уже не услышала.
– Доброе утро, – я захожу в трехэтажное серое здание и подхожу к контрольному пункту. – Никаких происшествий?
– Доброе утро, Регина, – отвечает мне сержант и берет мою сумку в руки. – Ты же знаешь, что в случае катастрофы, вызывают тебя.
– Да, – я мило улыбаюсь и прохожу через металлодетектор. – Всё же, мало ли, что пропустила.
– Да нет, – он спокойно отдаёт мне сумочку и записывает в журнал мою фамилию. – Два бытовых насилия, одна кража, ничего интересного для тебя.
– Ну, спать ночью, это тоже увлекательное занятие, – он дарит мне свою приятную улыбку, и я иду к лифту.
Спать ночью. Если бы не эти крики, возможно, было бы здорово, хоть разок вздремнуть.
Я поднимаюсь на свой этаж и захожу в личный кабинет. Как же хорошо, иметь свой кабинет, обставленный по твоему вкусу. Я опускаюсь в свое кожаное кресло и открываю ноутбук.
Тихий стук в дверь и в кабинет залетает секретарь.
– Доброе утро, мисс Сильман. Мистер Пейдж, ждёт вас у себя.
И зачем мне нужен был секретарь? Полное здание полицейских, а толку ноль. Кофе могли и другие приносить.
– Спасибо, Лиз, я сейчас поднимусь к нему.
Лиз вышла из кабинета, и я тут же открыла окно. Мистер Пейдж ждёт меня. Что на этот раз? Хотя, я уже догадываюсь. Но я знала, что так будет. Меня предупреждали.
Я постучалась в кабинет шефа полиции Клэйтона Пейджа и услышала короткое «войдите».
– Доброе утро, сэр.
– Доброе утро, Регина, проходите.
Я прошла внутрь, где уже сидело достаточно народа.
– Что-то случилось, шеф? – не выдержала я испепеляющего взгляда коллег.
– Весьма ужасное, – ответил он и взялся за голову. – Моя дочь, Камилла, пропала.
А это уже интересно…
Я стою, не в силах что-то ему сказать. Он знает? Или даже не догадывается? Но я училась. Знаю, что мои навыки и мой контроль меня не подведут.
– Вы уверены в этом? – начинаем операцию «затмение».
– Да, абсолютно. Она не появлялась дома уже три дня. Сегодня пошел четвёртый. На нее это не похоже, – он был таким замученным. Кого мне жаль в этой истории, так мистера Пейджа.
– Какие наводки? Больницы, участки… морги?
– Мы уже все проверили, – сержант Липман. Конечно, доверенное лицо шефа полиции. – Девушка, с параметрами, как у Камиллы, не поступала.
Черт. Камилла Пейдж, лучше бы ты, была в участке этого города.
– А другие города? Штаты?
– Нет, Регина, мы все проверили, – Липман знал свое дело. – Первым же делом, мы оповестили все органы. Особенно, штата Калифорния.
Ага. Значит, теперь все будут её искать. Как и говорила, мисс популярность.
– Так, – я должна сделать вид, что думаю. – Улететь она не могла? Шеф Пейдж, вы же говорили, что у нее намечалась какая-то поездка.
– Мы проверили…
– Липман, я поняла, – я сорвалась, перебила сраного сержанта. – Прости.
Он кивнул. Надеюсь, никто не заметил это недоразумение.
– Хорошо, шеф. Какие действия? – раз они все такие умные и уже все проверили, буду делать, как скажут. Плевать. Последствия необратимы.
Клэйтон Пейдж почесал свою бороду и уставился в пол. Он думал.
– Мы подключим всех полицейских, все органы, если нужно, обычных гражданских! – вот он, уверенный шеф полиции. – Моя дочь, единственное, что у меня есть. Мы должны найти её! Черт, обязаны!
Он выходил из себя. Его гнев начинал расплавлять разум.
– Сэр, мы все сделаем, – пообещал сержант. – Прикажете приступать?
– Да, да, Липман, – Клэйтон устало потер глаза и похлопал его по плечу. – Немедленно.
Сержант кивнул.
– Коллеги, приступим к работе. Каждый из вас, знает что делать.
Я точно знала. Сидеть и не издавать и звука.
– Регина ты… – Пейдж откашлялся, когда Липман заметил эту неосторожность с его обращением. – Инспектор Сильман, задержитесь, пожалуйста.
Сержант понимающе кивнул, видимо подумал, что на нем сказывается исчезновение дочери и вышел вслед за остальными сотрудниками.
– Регина, ты должна её отыскать, только на тебя я могу рассчитывать, – шеф Пейдж выглядел озабоченным. Его волосы и без того полные седины, будто, покрылись еще слоем. Он все время держался за бороду и смотрел лишь в пол. Клэйтон Пейдж был разбит.
– Конечно, сэр, и речи быть не может.
Игра началась, Камилла.
Я самая больная тварь в этом городе, хотя, нет… в этом штате. А возможно, в этой стране. Но, я стараюсь, лишь на благо. Именно.
Что, может быть, лучше еды? Я обедаю, каждый раз на том же месте. Меня никто не тревожит. Все думают, что я погрязла в похищение мисс Пейдж. С одной стороны, они правы. Это же я, та коварная похитительница.
– Я слышал, тебе дали очередное громкое дело, – вот он, мой лучший друг Тобайас Кидд. Как всегда в лучшем образе.
– Тоби, я люблю тебя, но когда я ем, я глух и нем, – я быстро возвращаюсь к еде, но совсем ненадолго.
– Твоя русская поговорка, не отвлечет меня от главного, – чертов, Тобайас.
– Хорошо, – я закатываю глаза и получаю лучезарную улыбку моего темноволосого друга. – Что ты хочешь знать?
– О-о-о, – он сильно трет ладони, – начнем с исчезновения мисс Пейдж.
– Ты можешь не говорить так официально, её отца тут нет.
Он понимающе кивает.
– Ты же её найдешь, инспектор?
А какая ему разница? Что-то мне это не нравится. Камилла, девочка не промах. А Тоби, очень легко влюбляется.
– Тоби, у тебя с ней что-то было?
Мой вопрос заставил его нервничать. Было. Да, Кидд. Я знала, что ты очень любишь женские тела, но дочь начальника.
– Можно и так сказать, – он качает головой. – Я отлизал ей.
А дочка шефа не промах.
– Заставила?
– Нет, я сам, – он закусывают нижнюю губу. Вспоминает о том моменте. Тебе не неловко. Мне это нравится.
– А что взамен?
– Регина, мы с тобой друзья, но это слишком личные сведения.
Я смеюсь над его упрямством.
– То есть, твой язык между её ног, это типичность… а её губы на твоем члене, уже секретность?
– Сильман, ты переходишь грань.
Я встаю с места и сажусь рядом с ним. Он любит физический контакт. Его это раскрепощает.
– Я расскажу тебе секретные сведения о расследование этого дела, а ты, откроешь свой… точнее, ваш, маленький секрет.
Он вызывающе смотрит на меня. Да, лучший друг, но кто не спал со своим другом? Тобайас, помог мне во многом в этом городе и я не отрицаю, что мы с ним были очень близки.
– Ты же не ревнуешь?
– Тоби, мы переспали пару раз, но я достойна большего.
Он расхохотался.
– Обожаю свою подругу, Регину, – он перекинул одну ногу через скамейку и придвинулся ближе. – Хочу тебя разочаровать, но мисс Пейдж, не успела ощутить меня всего.
Ох, какой же он кретин. Хотел, чтобы я подсела, напомнила ему о сексе и секретах. Продажный, сукин сын.