Скинув сандалии, Сакура вышла на воду, едва сбавляя темп.
"Привет, Сакур-воах!" Наруто попытался помахать ей рукой и снова чуть не провалился.
"Сконцентрируйся, Наруто". Сакура улыбнулась, почувствовав под пальцами ног прохладную воду. Строго говоря, ей следовало выполнять это упражнение в сандалиях, но ощущение воды через слой чакры было слишком приятным, чтобы от него отказаться, и она уже научилась ходить по воде.
Нет, она была здесь по другой причине. Высвободив свои длинные розовые волосы из тугого пучка, она позволила им спуститься к середине спины. А потом она перешла на растяжку.
Это были одобренные Яманакой медитативные упражнения, предназначенные для разминки тела и ума. Она выучила их у Ино, и хотя Сакура не знала, какое отношение к медитации имеет завертывание себя в булочку с корицей, они, безусловно, были очень полезны для расслабления после тяжелой тренировки и отлично подходили для гибкости. Это была ее история, и она ее придерживалась.
"Когда я упомянула об искажениях экзотических танцоров моего времени, это была шутка, а не предложение", -проворчала Таня.
"Во-первых, на мне вся моя одежда", - фыркнула Сакура, откинувшись назад и схватившись за лодыжки. "Во-вторых, ты просто раздражен, потому что Саске действительно перестает смотреть".
"Я думаю, он сомневается в твоем рассудке, а не в своих гормонах. Но эй, судя по его лицу, Наруто, по крайней мере, ценит шоу, - ответила Таня голосом, полным сарказма.
"Сопутствующий ущерб", - нахально подумала Сакура. У них был вариант этого аргумента с тех пор, как Сакура начала выполнять упражнения на растяжку перед мальчиками.
В первый раз она сделала это в ответ на легкую боль в спине, на мгновение забыв, что там были мальчики. Когда она поняла, что делает растяжку Ино на публике, ей было очень неловко. Но затем все смущения были сведены на нет удивительным фактом - Саске прекратил свои упражнения, чтобы обратить на нее внимание.
И да, это могло быть потому, что упражнения казались ему странными, а не потому, что он находил ее привлекательной. Это не имело значения. На этот раз Саске обратил на нее внимание, и не отрицательно или потому, что он был вынужден. Последующие дни показали, что это не случайность. Даже если бы это было всего на минуту, Саске остановил бы свои тренировки, чтобы изучить ее. Увы, оба мальчика отказали ей, когда она предложила их научить. Это был бы отличный способ сблизиться с ним.
Завершив разминку, Сакура встала и резко взмахнула головой, чтобы вода разлилась по ее волосам. Этот ход был чистой Ино. Сакура не знала, где ее лучший друг научился всем этим "техникам привлечения мальчиков", но Сакура собиралась использовать все, что могла, при условии, что Саске обращал внимание на нее.
Сакура, конечно, не стала проверять реакцию Саске. Во время многочисленных ночевок и сплетен Ино неоднократно подчеркивала важность не выглядеть слишком нетерпеливой, хотя она редко прислушивалась к собственным советам. Вместо этого Сакура беспечно отжалась и запутала волосы в их обычный тугой пучок, прежде чем уйти от воды так же небрежно, как и вошла.
Надев сандалии, она подошла к маленькому красному мостику, который был местом встречи Команды 7. Они должны были встречаться каждый день в семь тридцать. Слабый звук колоколов на башне с часами сказал ей, что уже прошло одиннадцать, так что Какаши должен прийти с минуты на минуту.
Сакура потребовалось несколько дней, чтобы понять, почему Какаши сказал им явиться так раньше, но использование этих ранних часов для тренировок действительно было очевидным. Она даже оценила выбор Какаши в миссиях. Конечно, ранги D, которых выбирал для них Какаши, обычно были утомительно утомительными. Но они также не требовали больших усилий с их стороны, а это означало, что их команда могла усердно тренироваться все утро, расслабляться, выполняя свои обязанности, а затем быть готовой отправиться на дневные командные тренировки и спарринги Какаши.
По общему признанию, ее философское отношение к досаде рядовых D было результатом уроков, которые Таня вбила ей в голову.
"Шиноби работают по системе комиссионных. Им нужно работать, если они хотят есть. Но пока в селе царит мир, осталось выполнить не так много важных заданий ", - отметила Таня. "Кроме того, радуйтесь скуке. Дорожи этим. Спросите себя: вы бы предпочли отправлять сообщения для продуктового магазина, где самая большая опасность - это движение? Или вы бы предпочли передавать сообщения между линиями фронта, когда вражеские шиноби ждут, чтобы убить вас при первой же возможности? "
С этой точки зрения Сакура внезапно обнаружила, что у нее нет проблем с рангами D. Плата была небольшая, но ее хватило бы, чтобы выжить, даже если бы она жила одна. И это означало, что у нее и ее команды было достаточно времени, чтобы тренироваться и становиться сильнее.
Сакура изо всех сил старалась передать эту мудрость мальчикам, но это оказалось непростой задачей. Наруто был полностью убежден в своем бессмертии, и Саске, казалось, испытывал потребность бросить вызов самому себе. К счастью, Какаши казался совершенно счастливым игнорировать их ворчание. Это только подтвердило хорошее мнение о нем и у нее, и у Тани.
Тем не менее, сегодня она немного нервничала, потому что ей пришлось задать Какаши вопрос, который мог просто снизить ее статус в его глазах. Таня была против всего, что могло повредить карьере Сакуры, но Сакура не испугалась. Этот вопрос был слишком важным, чтобы оставлять его без ответа.
Когда через несколько минут появился Какаши и приказал команде упасть и направиться к башне Хокаге, чтобы выполнить дневную миссию, Сакура вышла вперед и подняла руку. "Эм, сенсей Какаши?"
"Да, Сакура?"
"У меня есть вопрос. Речь идет о том, что вы сказали в тот первый день: "те, кто нарушают правила, - мусор, а те, кто бросает своих друзей, хуже мусора".
Взгляд Какаши стал серьезным. "Так я и сделал. Какой был вопрос?"
"Ну, когда вы говорите" правила ", о каких именно правилах вы говорите? Это не может быть правил Второго Хокаге для поведения шиноби...?