Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Талли покачал головой.

- Невероятно!

- И насколько мы понимаем магию, невозможно! - возбужденно добавил Калган.

Паг заметил, что герцог не разделяет профессионального интереса мага: он явно был встревожен. Мальчик вспомнил, что сказал Талли насчет того, что значит магия такой силы, если эти люди решат вторгнуться в Королевство.

- Этот народ владеет силами, о которых мы можем только догадываться, продолжил Калган. - Маг очень ясно выразил свои мысли в письме. То, что он смог заключить так много информации в такое короткое послание, говорит о необычайно организованном уме. Он постарался убедить жену, что сделает все, что в его силах, чтобы вернуться. Он говорил о том, чтобы открыть проход в "новый мир", потому что - это я не совсем понял - мост между мирами был уже установлен, и ему не хватало какого-то устройства, которого у него не было с собой...которое давало возможность переместить корабль в его собственный мир. Судя по всему, это был риск, на который он пошел в отчаянии. Он наложил на свиток второе заклинание - на него-то я и попался. Я думал, что нейтрализовав первое заклинание, я обошел и второе, но я ошибался. Второе заклинание было наложено так, чтобы сработать, как только кто-то прочтет свиток вслух. Это заклинание открывало еще один проход, так что послание должно было попасть в место, которое называется "Ассамблея", а оттуда - к его жене. Я чуть не попал в проход вместе с посланием.

Паг шагнул вперед. Без задней мысли он выпалил:

- Тогда те руки, возможно, принадлежали его друзьям пытавшимся найти его.

Калган посмотрел на ученика и кивнул.

- Возможно. В любом случае, из этого происшествия мы можем извлечь многое. Этим цурани подвластна магия, о которой мы можем лишь смутно догадываться. О случаях появления таких проходов в другой мир мы знаем мало, а об их природе - вообще ничего.

Герцог удивился.

- Объясни, пожалуйста.

Калган глубоко затянулся и сказал:

- Магия по своей природе неустойчива. Иногда, случайно, заклинание - мы не знаем почему - зацепляется за саму материю мира и тащит ее. На какой-то момент появляется дыра, и образуется проход, ведущий...куда-то. Больше об этих случаях почти ничего не известно, кроме того, что при этом выделяется огромное количество энергии.

- Есть, конечно, теории, - сказал Талли, - но никто не понимает почему заклинание или магическое устройство время от времени взрываются таким образом и почему создается эта неустойчивость реальности. Было несколько подобных случаев, но у нас есть только косвенные свидетельства. Все очевидцы погибли или пропали.

- Считается, - подхватил Калган, - и это аксиома, - что они, как и все остальное вблизи дыры, были уничтожены, - он задумался. - По идее меня тоже должно было убить, когда эта дыра появилась у меня в комнате.

- По вашему описанию, - перебил герцог, - эти дыры, как вы их называете, очень опасны.

Калган кивнул.

- А также непредсказуемы. Это одна из самых неконтролируемых вещей. Если эти люди знают, как их создавать и потом заставлять их действовать как врата между мирами, чтобы безопасно проходить сквозь них, то они обладают большой силой.

- У нас были предположения, - сказал Талли, - насчет природы этих дыр, но это первый раз, когда у нас есть что-то похожее на доказательство.

- Ба! - сказал Калган. - Странные люди и неизвестные предметы всегда внезапно появлялись время от времени. Теперь, конечно, понятно, откуда они.

Талли не хотел соглашаться с этим.

- Это только теории, Калган, но не доказательства. Эти люди все были мертвы, а устройства...никто не понимает, зачем нужны те два или три, которые не сгорели и не изменились до неузнаваемости.

- Правда? - улыбнулся Калган. - А как насчет человека, кото

рый двадцать лет назад появился в Саладоре? - сказал он и пояснил герцогу: - Этот человек не говорил ни на одном из известных языков и одет был престранно.

- А также он безнадежно сошел с ума и не мог выговорить ни одного понятного кому-либо слова, - возразил Талли. - Храмы уделили ему много времени...

Боррик побледнел.

- Боги! Нация воинов, с армией, во много раз превосходящей нашу, и у этой нации есть свободный доступ в наш мир. Будем надеяться, они не повернут свои взоры в сторону Королевства.

Калган кивнул и выпустил клуб дыма.

- Пока еще мы не слышали о других появлениях этих людей и не обязаны их бояться, но у меня такое чувство... - на некоторое время он оставил мысль незаконченной. Он улегся поудобнее, слегка повернувшись на бок. - Может, это все ерунда, но меня беспокоит упоминание о мосте. Похоже, там говорится о постоянном пути между двумя мирами, который уже существует. Надеюсь, что я не прав.

Они услышали топот ног по ступеням и повернулись. Вбежал стражник и протянул герцогу бумагу.

Герцог отпустил его и открыл конверт. Быстро прочитав, он передал бумагу Талли.

- Я послал конных гонцов к эльфам и гномам с голубями, чтобы они доставили ответ. Эльфийская королева сообщает, что она уже на пути к Крайди и будет здесь через два дня.

Талли покачал головой.

- Не помню, чтобы на своем веку я слышал, чтобы леди Агларанна покидала Эльвандар. У меня от этого кости похолодели.

- Должно быть, - сказал Калган, - это ей показалось очень серьезным, раз она едет сюда. Надеюсь, что я не прав, но думаю, что мы не единственные, у кого есть новости об этих цурани.

В комнате воцарилось молчание, а Пага вдруг охватило чувство безнадежности. Он избавился от него, но его отголоски преследовали Пага еще несколько дней.

6. СОВЕТ С ЭЛЬФАМИ

Паг высунулся из обложенного камнем окна.

Несмотря на проливной дождь, начавшийся рано утром, во дворе замка стоял гам. Кроме необходимых приготовлений к любому важному приему было кое-что новое: гостями были эльфы. Даже нечастый эльфийский посланник от королевы Агларанны был тут в диковинку, ведь эльфы редко бывали южнее реки Крайди. Они жили в стороне от людского общества, и их образ жизни считался странным и каким-то волшебным. Они жили в этих землях задолго до того, как люди пришли на запад, и существовало молчаливое соглашение, что они свободны, несмотря ни на какие претензии Королевства.

30
{"b":"71773","o":1}