Литмир - Электронная Библиотека

Первая фигура

Нет времени, нет сил и нет ума,

Чтоб тратить по-пустому, сгоряча…

Он ведь и сам изгой среди людей…

Проклятие душегубов-палачей…

Вторая фигура

Я приложу к тому все навыки и силы,

Быть может даже сам возьмусь за дыбу…

Бесстрастие мне в этом лишь подмога…

Как аллегория основа аполога…

Первая фигура

Решайтесь!

Голос автора

Вельдор о том не знал и не гадал,

В те дни Судья его жену признал

Виновной в сговоре… Ее приговорили.

Про сына умолчали и не говорили…

Палач бежал подальше от двора,

Подальше от людей, от света дня,

Бежал во все лопатки, со всех ног,

И вот забрел в таинственный чертог…

Из тьмы

Теперь и ты пустой, вершитель приговоров?

Приветствую на вечных на просторах!

Способна ль удержать всю тяжесть свода

Одна непрочная песчаная колонна?

Течет ход времени, песчинки рассыпая,

Колонна истончается под сводом проседая,

Порядок позабывший суть законов,

Сам станет сводом на песчаных на колоннах…

Глава 29: Колесо вращается

Время ускоряет шаг

Голос автора

Все началось внезапно, темной ночью,

И стены старые, державшиеся прочно,

Вновь созерцали, предвкушая столкновение -

Философ возвестил всех о начале наступления!

У врат собралось небольшое войско,

Во главах у него стояли трое стойких,

Три брата, три начала, три тинктуры,

Рожденных из скрижалей изумруда!

Луна благоволила серебру,

Клинок Аргира ровно ярость наяву -

Он бил потоком непрерывным,

Светясь оттенком переливным!

Кризант шел следом за собратом,

За серебром ступало злато:

Тот ожидал прекрасного рассвета,

Огня, которым все согрето…

Что же до третьего из них

Спокоен, но не молчалив:

Вся тяжесть звездного навершия

Искала, где б ему потешиться…

Время начинает шагать медленно

Брат Сид (с легкостью побивая окружающих его солдат Государя) Железо, без сомнения, не Солнце, не Луна…

Распелась песней звонкою, залилась булава…

Что сможете смягченные под ковкою врата,

Кто вспомнит имя молота, кто вспомнит кузнеца?

Железный полководец приближается к воротам

Голос автора

Вложив свой вес, всю силу, все умение,

Уверенный в триумфе, а не в поражении

Железный брат стремительно ударил,

Раздалась песня - звон и треск! Похоже, дрогнул камень!

Одна из створ под натиском согбенно преклонилась

И, будто бы боясь упасть, за камень уцепилась…

Привратник крепок и упрям, но опустившись на колено,

Уже не сможет защищать и сторожить умело…

Все лица словно стали враз какими-то другими…

Их всех внезапно в миг и в час как-будто подчинила

Та оглушительная и подчас пугающая сила

Всего лишь одного из трех тинктур недостижимых…

Ошеломлен, раздавлен враг - он просто замер в схватке!

Поникшие, еще стоят в ужасном беспорядке,

Все полегли - погребены звучанием этой песни,

Удар и звон второй волны - железо пало под железом…

Философ идет следом за своим войском, одновременно в восторге и в ужасе

Философ

(про себя)

Та цель, какую заприметил…

Я продвигаюсь к этой цели…

И я уже разрушил эти…

О, выбор!

(своему войску, вслух)

К дворцу под сводом золотым!

К Государю, что там, под ним!

Пусть наша новая теория

Построит более достойное!

Голос автора

И вот поток всей этой братии

Проходит в город через враты

И устремляется к Дворцу,

Открыть дорогу мудрецу…

Философ (тихим голосом)

Готовься, славный Тенерент…

То будет ключевой момент,

Когда мистерию из чувств

Заменит словом златоуст…

Во дворце все знают и завершают приготовления

Государь Тенерент

Идет по росчерку пером,

Чьей-то волей иль чьим-то колдовством…

Ворота пали чуть быстрее…

Но то не страшно! В самом деле:

С боков ударит Киллиан,

А все, что остается нам -

Их встретить только защищаясь,

Трех полководцев опасаясь…

Судья

По отношению к тем троим,

То будет Ваше дело к ним,

Магистры Зрения и Слуха!

Что до тебя, Магистр Вкуса,

Ты будешь здесь, при Государе…

Государь Тенерент (перебивает)

Пусть я тебе не доверяю…

Не доверяю и не буду доверять.

Но и тебе не первый раз меня спасать…

Тенерент тяжело вдыхает и еще тяжелее выдыхает

Государь Тенерент

Тебе, сильнейший, не до брани…

Ты лекарь, знающий все тайны

Моей болезни и лекарства,

Оставь на трех Магистров Братство…

Государь заходится в кашле

Государь Тенерент

Иди и продолжай свой труд,

Ведь даже если те падут…

Но не падет мой враг, кто в жилах -

Безжалостный, неторопливый!

Вот с кем идет твое сражение…

Я передал вам повеление…

Тебе Судья — останься здесь…

И принесите нам поесть…

Магистры уходят, входят прислужники

Время ускоряет шаг

Голос автора

Их встретил ряд наружных стен,

Чьим-то криком, морем стрел,

То на зубчатом парапете

Сокрытые зубцами где-то

Стрелки, кто с луком, с арбалетом

Встречали их своим приветом…

Гул вдруг заполнил тишину,

Философ понял ту беду:

Философ

Железный брат, иди вперед,

И эта цепь из стен падет…

За ней откроется глазам,

Лишь частокол и барбакан!

Брат Сид

И эта цепь из стен падет,

Железо, что кузнец кует,

Каким ты будешь в этот раз?

Дано узнать лишь здесь сейчас!

Философ

Аргир, тебе дам южный бок,

Чтобы враг ударить там не смог,

Их план защиты стар как мир,

Наш левый фланг с тобой, Аргир!

Брат Аргир

Ночь смениться дневной порой,

Луна — светилом над землей,

Потоки силы серебра

Угаснут с пробуждением дня!

Философ

Кризант, ты будешь правый бок,

Сдержи их натиск и упрек,

Средь них подумать я посмею,

Появятся Магистры веры…

Брат Кризант

При нас есть ваше разумение,

При нас волшебные каменья,

При нас оружие тинктур,

При нас Учитель всех культур!

41
{"b":"717545","o":1}