Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ну? Ты пришла в себя? — Знакомый тягучий голос прозвучал кажется у меня прямо над ухом. — Кажется это становится вашей традицией мисс Долохов — влипать во всякого рода неприятности с наиболее вероятным смертным исходом. А мне отведена почетная роль вашего спасителя и груши для бритья по совместительству. Не так ли?

— Профессор Снейп? — Я была в какой-то прострации и абсолютно не могла взять в толк почему он настолько зол, что даже перешёл на "вы". — Что произошло?

— А вы значит не помните, что натворили? Я же говорил вам ни в коем случае не пить эту проклятую фейскую воду! — Под конец он практически сорвался на крик от чего у меня зазвенело в ухе и неприятно засосало под ложечкой. Таким злым я его ещё не видела. Можно даже сказать, что мужчина был в бешенстве. — У вас что помутнение рассудка? Или вы окончательно сошли с ума?

— Я… Я не знаю, что произошло… Мне просто очень хотелось пить. Буквально же на секунду прислонилась не более, а что было потом не помню. — С каждым словом я говорила все тише и инстинктивно выжимала голову в плечи. От резкого движения рефлекторно отшатнулась, как это было не один раз в прошлом. Но тогда напротив был другой человек.

Я раскрыла один глаз. Профессор смотрел на меня удивлённо и несколько раздосадовано. Его брови опять сошлись на переносице, а в руке был зажат клочок ткани, остро пахнущий травами. Видимо зельевар хотел подсунуть мне его под нос чтобы окончательно привести в чувство. Я же после всех напряжённых событий расценила все неправильно. Ну вот что же я наделала! Теперь он бог знает что подумает…

— Простите… — Это все что я могла сделать чтобы хоть как-то загладить ситуацию. Мужчина шумно выдохнул и вложил ткань мне в руку.

— Натри ею под носом и на кистях рук. Так хотя бы в сознании будешь. — Он подождал пока я выполню сказанное и продолжил. — А теперь поднимайся. Нам нужно вернуться в школу.

Я удивлённо посмотрела на него, а затем по сторонам. Окружающий пейзаж абсолютно не напоминал декорации холма Фейри. Это подтверждали также подмигивающие звёзды высоко в небе. Только вокруг было все так же темно.

— Мы вышли из холма? Но как?

— Я тебе даже больше скажу. Мы покинули территорию магического узла, как его называют в научных кругах. То, что ты видишь это обычный Запретный Лес. И если ты спросишь, как это произошло, то я не смогу дать тебе однозначного ответа. Все что мне известно, после того как мы упали нас настиг элементаль и буквально вышвырнул из своего мира.

— Но вы говорили элементаль проявляется только когда кто-то использует огонь на подзащитной ему территории…

— Я помню, что говорил. — Желчно огрызнулся профессор. — Но видимо ты нашла ещё что-то способное его разозлить. Ну хватит, мне надоело тут сидеть. Пошли!

Вот только встать я не могла. Видимо та вспышка агрессии, которую я наконец со стыдом вспомнила, забрала у меня последние силы. В этом я призналась Снейпу за что заработала ещё один уничижительные взгляд. Но поворчав ещё немного, он опустился на одно колено и приказал полазать ему на спину.

— Ты у меня из зала не выйдешь до тех пор, пока я не сочту твою физическую подготовку хотя бы сносной!

Это все что он соизволил бросить прежде чем мы отправились в путь. Вся обратная дорога прошла молча. Профессор был начеку, и я не хотела его лишний раз отвлекать. Он и так нес меня, что могло помешать ему обороняться при нападении. Но к счастью, обратно мы добрались без приключений. Видимо судьба сжалилась над нами посчитав, что уже успела отсыпать нам неприятностей в предыдущие двое суток.

Когда мы входили в холл как раз занимался рассвет. Интересно сколько времени мы блуждали по меркам нормального мира? Учитывая возможные временные аномалии Холма Фейри, всякое могло случиться. Мы никем не замеченные миновали Большой зал, но не свернули в сторону подземелий, а отправились вверх по одной из передвижных лестниц. Вскоре я поняла, что это путь в лазарет. Но ведь профессор не хотел раньше времени афишировать мое пребывание в Хогвартсе и я думала, что мы обойдёмся лечением своими силами! Тут вспомнилось, что как только мы попали в Холм он что-то говорил о мадам Помфри, но я пропустила это мимо ушей. Теперь мне стало понятно, что Северус Снейп словами не разбрасывается. Хотя я и раньше замечала за ним явную скрупулёзность в этом вопросе, но теперь получила дополнильное тому подтверждение. Интересное качество для выпускника Слизерина.

В больничном крыле все было так же как в мои школьные годы. Казалось время совсем не касается этих стен. Даже мадам Помфри в своем неизменно белом чепце, по сложившейся традиции сидела возле небольшого столика у окна. Повезло, что это ей выпало дежурить этой ночью. Иначе о ночных похождениях одного из самых пугающих учителей школы с израненной девицей на руках уже завтра судачила бы вся школа.

— Боже! Что с вами случилось?! Что вы сделали с девочкой профессор?

Я едва не рассмеялась, хотя ситуация к этому не располагала. Ещё несколько минут назад я думала в подобном ключе о возможных сплетнях. Оказалось, я была абсолютно права и Снейп стал настолько убедительной местной страшилкой, что даже взрослые, трезвомыслящие люди готовы подумать на него всякий вздор. От этой мысли мне стало одновременно весело и печально.

— Осмотрите ее. — Процедил в ответ зельевар. — Кажется у нее несколько ребер сломано, лёгкое сотрясение и травмировано горло.

Он не утруждался разъяснениями и по виду целительницы было понятно, что она только что убедилась в садистских замашках профессора. А возможно ещё в чем похуже. Мало ли что может прийти в голову человеку при виде подобной картины. Отчего-то стало обидно. Этот мужчина сделал для меня столько, что и родной отец ни разу не делал, а его будут обвинять в том, чего он не совершал.

— Мадам Помфри, это все моя вина. — Прокаркала я жутковатым полу охрипшим голосом. Похоже действие мази уже вовсе сошло на «нет». — Профессор Снейп великодушно разрешил мне собирать вместе с ним травы для ингредиентов, поскольку я очень сильно увлекаюсь его предметом. А я поскользнулась и упала в какую-то расселину в Запретном лесу. Вот оттуда и травмы. Если бы не профессор, я бы, наверное, погибла бы там…

Под конец такого длинного спича мой голос и вовсе практически сошел на нет.

— Но милочка, что тогда случилось с твоей шеей? — Мадам как раз осматривала ее и наносила крайне вонючую мазь.

— Дьявольские силки. На дне было темно и видимо им этого было достаточно.

— О! Но я впервые слышу, чтобы это растение произрастало в наших широтах! — Пораженно воскликнула мадам Помфри.

Я поймала какой-то странный взгляд от Снейпа, но он сразу же переключился на целительницу, и я до конца не успела интерпретировать выражение его лица.

— Поверьте, в этом году возможно многое, спросите у профессора Спраут.

Надо же, он поддержал мою ложь! Но до конца насладиться радостью мне не дала все та же целительница, впихнувшая в меня некую жидкость из маленького фиала. С какого-то времени я начала подозрительно относится ко всякого рода жидкостям и решилась ее выпить только после пояснения, что это обычное снотворное. Зачем оно мне непонятно, но поскольку голова раскалывалась просто адски, подумалось что крепкий сон мне не помешает.

***

Я мерил длинными шагами приёмный покой, нетерпеливо поглядывая на часы. Мадам Помфри наотрез отказалась отпускать свою новую подопечную из лазарета по крайней мере до следующего утра. Самому мне тоже не помешало бы поспать, но лазарет был расположен слишком далеко от моих комнат. Зато рядом была учительская. Возможно мне удастся подремать возле камина. Хотя с нашим преподавательским составом мои надежды были практически несбыточны.

Снова заболела спина, и я раздражено повел плечами. Неужели тоже приложился об одну из скал, как девчонка. Мало мне было ушиба на голове. Пожалуй стоит показать спину целительнице. Сам я туда увы не достану.

Когда наконец из больничного крыла, которое к счастью нынче пустовало, вышла мадам Помфри, я уже весь извелся. Хотя по моему лицу ничего подобного прочитать было невозможно.

39
{"b":"717489","o":1}