Литмир - Электронная Библиотека

– Дык, знатная битва будет! – орк перехватил дубину покрепче и обрушил удар на голову одной из тварей.

Голова зомбяка лопнула как спелый арбуз. Пук продолжая движение ударил с другой стороны, словно косой пройдясь дубиной по ногам мертвяка. Ходячий упал и дубина Пука сокрушающим ударом вмяла тело в землю. После такой расправы зомбяку требовалось время чтобы прийти в себя. Не терял времени и Старл. Юноша снял с пояса метательные ножи и один за другим выбросил их в приближающихся зомбяков. Ножи попали тварям в голову и те потеряв координацию закружились на одном месте. Тут как тут оказался Пук, удар дубины разбросал зомбяков в разные стороны. Старл точными ударами меча лишил головы и рук подступившую слишком близко тварь и приготовился добить ходячего, как руку юноши, держащую меч вновь свело. Старл с трудом удержал меч. Боковым зрением он увидел как один из ходячих метнулся за ограду куда-то в сторону леса. Но как только мертвяк наступил на полоску соли тянувшуюся между деревьями, тело твари охватил белый как снег огонь. Казалось мертвяк закричал человеческим голосом. Он отступил, пламя потухло, однако желание лезть через ограду тоже отпало. Метку на плече Старла обожгло. Боль была настолько невыносимой, что перед глазами юноши возникли блики всех цветов радуги. Вот зачем делали этот странный магический обряд на погосте! Кто-то догадался как можно не выпустить мертвяков за пределы кладбища. Но кто? И почему так странно реагирует на колдовство его метка?

– Дык, в себя приди! – орал Пук.

Старл все еще размытым взглядом видел как орк ударил подобравшегося совсем близко мертвяка. Совсем немного и ходячий вцепился бы Старлу в глотку. Старл попытался встать в стойку, но рука бездвижно повисла вдоль туловища. Он увидел как странная магическая ловушка сработала еще в одном месте, обдав ярким белым пламенем мертвяка. Боль в руке не замедлила дать о себе знать. Старл не в силах больше удержать меч, выронил оружие из рук, сжал зубы и зашипел. Размытым взглядом он видел как отчаянно дереться с зомбяками Пук, как Бруно оскалившись встал на дыбы рядом с хозяином. Но видел он и другое. Давно погасшие угли в пепелищах на могильниках начали краснеть, словно разгораясь. На глазах теряющего сознание юноши в одном из пепелищ появились язычки пламени. Руку Старла свело сильнее прежнего. На этот раз боль пронзила тело. Старл закричал. Язычки пламени, теперь перекинувшиеся с одного пепелища на другое, превратились в самый настоящий костер. Пламя охватило одного из мертвяков оказавшегося неподалеку.

Старл чувствовал как силы покидают его. Боль была нестерпима. Юноша потерял сознание раньше, чем упал на влажную землю погоста.

– Дык, все в порядке, Старл? – юноша с трудом различил голос Пука.

Старл приходил в себя. Тело ломило и крутило, но той всепоглощающей боли в руке уже не было. Старл чувствовал легкое пощипывание вверху плеча. Голова кружилась и юноша приподнялся на локтях над землей.

– Что произошло? Где мертвяки? – слова получились скомканными.

Пук стоял в нескольких футах от юноши и держал за ошейник Бруно, норовившего на радостях броситься к хозяину.

– Дык, отключился Старл. А мертвяков нет никого, все погорели, Пук и побить никого не успел, – сказал орк.

      Старл нахмурился. Он помнил, как необычный огонь охватил погост, перед тем как он отключился. И помнил, как огонь перекинулся на тварей. Неужели пламя пожгло зомбяков? Если так, то это был магический огонь, потому что обычное пламя оказывалось бессильно против ходячих.

Стало лучше и Старл огляделся по сторонам. Он лежал под стволом одного из деревьев, куда его по всей видимости перетащил заботливый Пук, справа от него развернулась мрачная картина погоста. Кладбище превратилось в одно сплошное пепелище. Юноша видел обгорелую изгородь, видел покрытые сажей и копотью каменные надгробья. Куда-то делись ожившие. Исчезли десятки трупов. Неужели странное магическое пламя поглотило зомбяков, превратило их в пепел?

– Дык, погорели все, Пук сказал же, – повторил орк.

– Ты не видел откуда оно взялось? Пламя? – спросил Старл.

Пук внушительно пожал плечами и наконец отпустил Бруно. Пес радостно бросился к Старлу и принялся вылизывать его лицо. Юноша потрепал пса и пошатываясь поднялся на ноги.

– Пук ничего не видел, дык само загорелось, – сказал орк.

Слова Пука сходились со смутными воспоминаниями Старла. Пламя возникло из ниоткуда. Но должно быть кто-то совершил этот магический обряд, кто-то сотворил пламя? Загнал погост в рамки охранного заклинания в конце концов. Оставалось догадываться чьей руке принадлежали деяние произошедшие на погосте. Как и непонять было, кто сделал их – друг, желающий помочь, или враг, стремящийся навредить? Вопросов осталось множество. Старл, имевший опыт сталкиваться с необъяснимым, решил не забивать себе голову пустыми рассуждениями, которые могли еще больше завести в тупик, порождая все новые и новые вопросы. Если ему было суждено найти ответ, он непременно найдет его. А пока стоило не забивать голову лишними раздумьями. Впрочем, один факт признать пришлось. Если не пламя охватившее погост, неизвестно чем закончилась бы эта ночь для Старла, Пука и Бруно.

Однако почти сразу Старла начал мучать другой вопрос. Что произошло с ним на погосте? От воспоминаний о боли, которую пришлось пережить, по телу юноши пробежали мурашки. Не было сомнений, что виной всему явилась загадочная метка на плече. Старл аккуратно закатил рукав и посмотрел на кожу, в том месте где находилась татуировка. На плече остался ожег. Сама метка блекло светилась, словно фосфор в темноте. Чем была вызвана такая реакция, чуть было не убившая Старла, оставалось только гадать. У юноши не было никаких предположений. Он сталкивался с подобной реакцией впервые. Как же сейчас не хватало мудрого Евлампия или всезнающего Сокрала, которые могли помочь и объяснить, что произошло. Однако Евлампий и Сокрал остались далеко позади, они посчитали, что Старл готов…

Юноша закатил рукав. Он видел, как выжидающе смотрит на него Пук. Стоило возвращаться в реальность. Только сейчас Старл понял, что молчит не вот уже несколько минут. Он поднял руку и показал Пуку большой палец.

– Со мной все в порядке, друг. Пора возвращаться в Веселые удальцы, капитан и другие ребята уже заждались.

Глава 4

– Мы вас уже заждались, братцы!

Хамед сидел на ступенях у входа в дом старосты, перебирая костяные четки в руках. Из земли между ног наемника торчал кинжал. Хамед поднялся на ноги, вытащил кинжал из земли и по привычке огляделся по сторонам.

– Чумной у вас вид, – прокряхтел он. – Но справились, раз живые воротились? Дайте я вас сволочей обниму.

– Дык, справились. И сами справились и помог Пуку со Старлом кто-то, – орк растаял в улыбке и обнялся с наемником.

– Как так помог? – Хамед протянул руку Старлу и крепко обнял юношу, похлопав его по плечу. – Вы что там не одни были, Старл?

Юноша отмахнулся. Совсем не хотелось вспоминать о том, что произошло на погосте. Тем более рассказывать об этом Хамеду, который наверняка начнет перебивать и задаст целую кучу вопросов. А вот узнать, что произошло во время его отсутствия в деревушке, не помешало бы.

– Потом расскажу, Хамед, сейчас это не так важно, – сказал Старл. – Лучше расскажи, что произошло здесь во время моего отсутствия.

Хамед ухмыльнулся. Наемник заметил как Старл с любопытством рассматривает деревенскую поляну у дома старосты. Если здесь что-либо произошло, то случилось это именно на этой поляне. Однако к удивлению для себя Старл не обнаружил на поляне следов сражения. Здесь не было трупов, не валялись на земле потерянные хозяевами мечи. Но стоило смотреться внимательней и Старл разглядел небольшую лужицу крови неподалеку. Нет, кто-то хлебнул здесь горечи битвы. Может быть это кровь ожившего, которому удалось уйти? Где же тогда разбойники? Неужели никого не было и тревога оказалась ложной?

7
{"b":"717272","o":1}