Литмир - Электронная Библиотека
A
A

* * *

После вечерней молитвы мавлана Сайд отправился домой. Престарелый слуга Хамракул - единственный спутник последних лет - встретил его, усадил за теплый сандал и поставил перед ним чайник с горячим чаем и пиалу. Сайд маленькими глотками пил крепкий чай. Последние месяцы были тяжкими. Везде его встречали настороженно и холодно. Он уже знал, что Ходжа Музаффар несколько раз прилюдно порицал его. Это был верный признак того, что развязка близится. Единственно светлыми часами этих дней были занятия с учеником. Мальчик впитывал новое, как пески пустыни влагу. "Аллах милостивый, почему ты отнял его у меня?" С того ночного занятия в обсерватории прошло две недели, но учитель не переставал ждать ученика. Почему Ходжа Музаффар неизменно побеждает? С его благословения был обезглавлен Султан Улугбек. Потом убит убийца - сын. После этого Ходжа ненадолго удалился в Ташкент - слишком были тяжки его преступления, чтобы не затаиться. Но потом Султан Абу-Саид с почетом вернул его в Самарканд. Султан сам давно убит не без вмешательства Ходжи, а тот продолжает вершить судьбу Самарканда руками его преемника Султана Ахмада. Вот уже двадцать пять лет, как Ходжа преследует учеников Улугбека. Учитель Али из-за него окончил жизнь на чужбине, в одиночестве. Кажется, сам бог побаивается его. - Мавлана, я приготовил вашу постель, отдохните, - умоляюще произнес Хамракул. - Спасибо, дорогой, ты же знаешь, сон не идет ко мне. Я еще немного посижу. А ты ступай, отдохни. - Я посижу с вами, учитель. В этот момент сильно постучали в калитку. Хамракул вышел открывать и пропал. Сайд немного подождал, потом, взял свечу, тоже вышел. Была холодная, ясная осенняя ночь. У калитки Хамракул препирался с какими-то людьми. Прикрывая пламя ладонью, Сайд подошел к ним. - Учитель, навкеры Султана непременно сейчас же хотят видеть вас, - с досадой сказал Хамракул. Четверо навкеров были зачем-то в полном снаряжении. С улицы слышался перестук нетерпеливо переставляемых конских копыт. Один из навкеров отделился, сделал шаг к нему. - Мавлана Сайд, по велению правителя нашего Султана Ахмада вы должны до рассвета покинуть пределы Самарканда и никогда больше не возвращаться в его владения! - чеканно прорезал его голос ночную тишину. Потом воин тихо добавил: - Поторопитесь, почтенный мавлаиа, иначе гнить вам долгие годы в зиндане Ходжа Музаффара. Мы привели коней.

* * *

Горы на востоке обозначились четкими контурами. Выше них на небосклоне проявлялось золотисто-оранжевое свечение. За спиной путников, у подножия гор, во тьме лежал спящий город. Его минареты и купола едва улавливались на фоне темно-фиолетовых горных массивов. Сайд часто оборачивался, и его глаза различали только золотистую полосу над горами, с их резкими, изломанными вершинами. "Светлое всегда выше темного. Сколько людей посвятили свои жизни, чтобы осветить эту тьму, зажечь в ней свои огни. И как часто тьма проглатывала их". Он вспомнил своего ученика, его хрупкую фигуру ц горящие глаза. Он остается в объятии этой тьмы. "Это мой огонек. Он теперь не должен погаснуть". Верный Хамракул, ехавший позади, приблизился к нему. - Мавлана, где мы теперь пристанем? - Крепись, мой друг. Мы долго будем в пути. Я хочу поклониться могиле моего учителя.

5 Астролог (арабск.). 6 Сокопьничьи. 7 Восточное название Полярной Звезды. 8 Платон. 9 Сомнение. 10 Духовный отец (арабск.). 11 Сентябрь (арабск.). 12 Александр Македонский. 13 Греция. 14 Призыв к утренней молитве (арабск.).

4
{"b":"71645","o":1}