Литмир - Электронная Библиотека

— Будто прикрыл его кто-то, — кивнул сидящий рядом с лекарем, и понизил голос до шепота, — Сильная мера.

А мне что? Мне приходилось перестраховываться, и исходить из самой опасной версии.

Сам я был в курсе некоторых интриг, происходящих в Ордене. Поэтому мне показалось вполне логичным, что за секретным посланием приора могут охотиться.

Возможно, это прецептор Аластор, хотя я даже не знал, где он сейчас находится. А возможно, все проделки этого самого Желтого Приора. Его я подозревал в первую очередь, потому что… Ну, потому что его никто не любит!

Вот только почему-то он опасался сделать это в открытую. Вероятно, заговорщики, пусть даже ими управляет сам прецептор, еще не так сильны.

— Дерьмо нулячье, куда я вляпался, — ворчал я, двигаясь обратно в центр небольшого лагеря.

Оставшееся время я потратил на то, чтобы хоть чуть-чуть подготовить своих помощников.

Я чуял на себе внимательные взгляды Дидрича и Секая все то время, пока объяснял своим подопечным, что от них требуется. Мы сидели совсем недалеко от них, на расстоянии броска копья. Такого броска, в котором я был на сто процентов уверен.

Вообще, удивительное дело, во что оформился дар Скорпионов. Я подозревал, что именно он по большей части и виновен в моей звериной силе.

А ведь у меня опять не было времени разобраться в своих новых способностях. Ничего, по дороге попробую. Больше всего меня самого удивило, во что превратилось чувство опасности.

— Ты — первый номер? — переспросил Матс, который не уставал терзать меня вопросами, глупыми и не очень.

А вот Шона еще стеснялся задавать их, и мне следовало как можно скорее втереться ему в доверие. Иначе про какой-то опасный момент он просто мне не расскажет — посчитает неважной мелочью.

Сама по себе идея вот так быстро обучить двух зверей навыкам сопровождения была не особо удачной, но так я получал хоть какие-то преимущества. Ведь еще четыре глаза давали мне лишние секунды на принятие решения.

— Да, я для вас первый номер, — повторил я, — Я все время следую чуть позади Дидрича. Один из вас… Шона, ты будешь второй. Матс — третий.

— Но-мер, — Матс будто попробовал слово на вкус.

Я поскреб давно небритый подбородок. Появившись в Нулевом мире, я не задумывался, на каком языке я говорю. И мне было невдомек, что необычного в этом слове, но было видно, что Матс его редко слышал.

— Так говорят только ученые маги, — вдруг сказал Шона, но тут же замолчал, поймав мой взгляд.

Нет, это не дело. А ведь за озером он больше болтал, чем здесь и сейчас, когда на нас устремлены взгляды десятков охранников.

— Точно, — кивнул Матс, — А я думаю, где же я его слышал. Ну точно, в столице, в Лазурном Городе.

Шона покосился на Хорька, а потом оглянулся назад, на компанию молодых воинов. Кажется, именно с ними юный Сокол охранял повозки.

Во взгляде молодого сокола я заметил сомнения. Я не мог прочитать мысли парня, но было ясно как день, что такое недопонимание надо пресекать на корню.

— Так, Шона, — я выразительно посмотрел на парня, не забывая поглядывать в сторону Дидрича.

Сокол обернулся, поймал мой взгляд и сразу замялся.

— Что не так, мастер Белый?

Я поморщился.

— Просто Белый, без мастера. Давай выкладывай, что у тебя на уме.

— Я… Ребята говорят…

— Рассказывай, что ребята говорят?

Бедный сокол, на него было жалко смотреть. Меня не волновала его стеснительность, это никоим образом не говорило о том, какой он будет в бою. Но вот доступ к информации это могло мне перекрыть.

Парня долго пришлось сверлить взглядом…

— Ну, они не понимают, какой от нас толк? — наконец выпалил Шона.

— Та-а-ак… — протянул я, — А конкретнее?

Парень замолчал, собираясь с мыслями, но с речью выступил уже Матс.

— А я тоже скажу, потому что не понимаю. Караван охраняет почти сорок зверей, — Хорек даже развел руками, будто показывал на всех вокруг, — Тут третьи, и даже четвертые ступени. И каждый готов положить жизнь за хозяина!

— А за груз положите? — спросил я.

Звери переглянулись и утвердительно кивнули.

— Вот в этом и отличие, — сказал я, — Пусть хоть вся охрана ляжет, а товары прямо перед вашими носами будут утаскивать. От хозяина ни ногой, и уводим туда, где безопасно.

Наконец-то я попал в точку. Я заметил по взглядам двух зверей, что они начали чуять разницу. Вот только как это будет выглядеть в глазах их боевых товарищей?

— Да уж, мастера Дидрича отведешь… — проворчал Матс, — Человека хрен сдвинешь с места.

— Так господин ругаться будет, скажет, что надо спасать груз.

— Будет, — кивнул я, — Но нам до этого дела нет.

Матс с Шоной пытались понять эту тонкую грань. А у меня принцип был простой: нет «клиента» — нет работы. Сохранность его денег меня не волновала, он потом еще заработает, никуда не денется.

— Если только я не прикажу спасать товар, — добавил я, решив хоть чуть-чуть сгладить углы.

Я вздохнул. Вот уже шел час, как я объяснял помощникам азы, да заодно и вспоминал сам. Память вела себя удивительным образом — большинство знаний просыпались на уровне интуиции. И зачастую на логичные вопросы помощников «А почему?» я даже не мог подобрать ответ.

Или не хотел, что даже вернее. Я уже устал объяснять, почему телохранителя не должна волновать честь воина. Мне хотелось поскорее разобраться с практической частью.

Основы построения — второй номер впереди, в полусотне шагов. Он смотрит, анализирует, и предупреждает. И поднимает руку, своим повелением останавливая целый караван. Я так и видел в глазах Шоны ужас, как он это будет делать.

Я же нахожусь все время рядом с «клиентом», сзади сбоку, на расстоянии вытянутой руки. На лошади, конечно, не совсем удобно, но мое тело подсказывало мне, что обладает приемлемыми навыками.

Наш третий номер тоже должен быть сзади, но с другой стороны. Вот только я сомневался, что Дидрич будет терпеть присутствие рядом со своим телом аж двух охранников, и мне нужно было что-то придумать.

К моему облегчению, помощники по большей части кивали, слушая все мои наставления. Что-то им было понятно, что-то нет. А некоторые вещи вызывали удивление.

Мы как раз обсуждали возможность встречи нашего купца с какой-нибудь шишкой. Выяснилось, что в Красном Приорате у Дидрича хорошие связи, и высока вероятность, что тот захочет проехать через столицу приората.

— А если его светлость приор прикажет нам отойти?

— Да мне до нуля, что он вам скажет, — спокойно ответил я.

Оба зверя удивленно ахнули, я пожал плечами, не спуская взгляда с купца.

Лагерь потихоньку пришел в движение, начали сворачиваться. Я понял, что у нас почти не осталось времени.

— Но это же… приор!

— А мы телохранители, — ответил я, — Я прикажу, тогда отойдете.

На лбу Матса проявилась кропотливая работа ума, но голос вдруг подал Шона. Парень явно был посообразительнее.

— То есть, даже если великий приор захочет… у… уби… О, Небо, я даже не могу подумать о таком!

— Убить господина, да, — кивнул я, помогая парню произнести непроизносимое.

Шона, глядя на меня круглыми глазами, судорожно сглотнул.

— То мы должны… э-э-э… защищать?

— Именно.

— Но ведь это же человек! — прошептал Шона и приложил два пальца ко лбу.

— Да уж, весело с тобой, Белый Волк, — вырвалось у Матса.

— При… приор… то есть, третья мера может убить нас одной силой мысли, — тихо проговорил Шона, — Что можно сделать против великой силы?

— Убежать, спрятаться, — я пожал плечами, — Тебе не драться надо, а увести хозяина.

— Какая-то интересная охрана… Без драки, — задумчиво сказал Матс.

Я хотел опять прочитать ему лекцию о том, что его должна волновать только жизнь хозяина, а не воинская слава. Но тут рядом проскакал Секай, и его недовольный крик ударил по ушам:

— Собираемся, нулячьи вы дети!

Со вздохом Матс и Шона стали подниматься, но я резко поднял руку:

18
{"b":"716124","o":1}