}«О, черт возьми, Ливи». Он отстраняется, оставляя меня слегка сбитым с толку и готовой возразить, но затем меня переворачивают на четвереньки, и жестко обхватывают за талию. Я сглатываю, оценивая глубину, которую Миллер может достичь из этой позиции. О боже, и тяжело тоже? «Скажи мне, что ты готова».}
}
}Я киваю, прижимаясь к нему спиной, желая этой глубины. Нет никакого расслабления, мягкости. Он падает вперед на пронзительном реве, посылая меня в ошеломленную эйфорию удовольствия от скручивания пальцев ног. Я кричу, сжимая кулаки на ковре и запрокинув голову в отчаянии. Он безжалостен, валет на каждый фунт вперед, его пальцы впиваются в мягкую плоть моих бедер. Ковер на моих голых коленях кажется шершавым - Миллер ведет себя нехарактерно грубо со мной, но легкий дискомфорт и неумолимая сила его удара по моему телу меня не останавливают. Вместо этого я умоляю о большем.}
}
}«Сильнее», - слабо бормочу я, позволяя Миллеру взять на себя полный контроль, и сила, чтобы выдержать его карающие удары, меня не подводила. Все, на чем я могу сосредоточиться, - это на том удовольствии, которое поглощает меня, берет на себя каждую часть меня.}
}«Господи, Оливия!» Его пальцы сгибаются и снова впиваются в мою плоть. «Я делаю тебе больно?»}
}
}«Нет!» - выпаливаю я, внезапно опасаясь, что он ослабнет. 'Сильнее!'}
}
}«О, ты, блядь, мечтаешь». Его колени расширяются, раздвигая мои ноги, и его темп ускоряется, наши тела громко сталкиваются. «Я иду, Оливия!»}
}
}Мои глаза закрываются, дыхание покидает мои легкие, как и мой разум. Я нахожусь в темном, безмолвном мире, где моя единственная цель - купаться во внимании, которое оказывает Миллер. Нет ничего, что могло бы отвлечь меня, ничего, или испортить наше драгоценное время вместе. Только мы - мое тело и его тело делают невероятные вещи.}
}
}Удовольствие возрастает. Каждое столкновение его тела с моим толкает меня к полному восторгу. Я хочу поговорить, рассказать ему, что он заставляет меня чувствовать, но я немую, не могу произнести ни слова, только хныканье отчаяния и удовольствия. Я чувствую, как приближаюсь вершина его кульминации. Он расширяется во мне, и могучий рев возвращает меня в комнату. Мой оргазм застает меня врасплох, и я кричу, когда он пронизывает меня, как смерч. В работу задействованы все мои собственные мышцы, кроме шеи, из-за чего моя голова безвольно падает между руками. Резкие толчки Миллера снова ускоряются, чтобы унести его через край, и он тянет мое окоченевшее тело на себя. 'Ахххххххххххх!' - ревет он и наносит удар с силой, которую можно понять только в том случае, если вы принимаете его. И я принимаю. Резкая вспышка боли, пронизывающая меня, смешиваясь с шипами удовольствия, бурлящими глубоко в моем паху, уносит из меня все. «Черт побери», - выдыхает он, сцепляя нас вместе и удерживая вместе. Я готова рухнуть. Миллер - единственное, что поддерживает меня, и когда он убирает пальцы с моих бедер, я теряю эту поддержку, плюхаясь на пол спереди, вздрагивая и задыхаясь.}
}
}Прохладный ковер на моей щеке приветствуется, когда я наблюдаю, как Миллер падает на спину рядом со мной, его руки безвольно падают над головой, его грудь резко расширяется. Он насквозь мокрый, натянутая плоть его груди блестит от пота. Если бы у меня была энергия, я бы протянула руку и погладила его, но я бесполезна. Полностью выведена из строя. Но недостаточно, чтобы закрыть глаза и лишиться ошеломляющего зрелища пост-кульминационного момента Миллера.}
}
}Мы оба остаемся растянувшимися на ковре целую вечность. В мои уши вторгаются постоянные затрудненные вздохи. Наконец, собрав откуда-то силы, я провожу рукой по ковру и провожу кончиком пальца по его боку. Он легко скользит, чему способствует влажная его горячая кожа. Его голова опускается в сторону, пока его глаза не находят мои, и усталость уходит, оставляя пространство для разговора. Но он меня опережает.}
}
}«Я люблю тебя, Оливия Тейлор».}
}
}Я улыбаюсь и прилагаю все усилия, чтобы ползти поверх него, прижимаясь всем телом к нему, утопая лицом в его шее. - И ты меня тоже очаровал, Миллер Харт.}
}
}Глава 14}
}
}- Тогда посмотрим. Он ждет на тротуаре возле салона, и я могу сказать, что он очень встревожен. Он нервничает, выглядит необоснованно подчеркнутым возможностями моей новой стрижки. Меня доставили в салон со строгими инструкциями по обрезке минимальных сантиметров, хотя Миллер взял на себя ответственность повторить эти инструкции парикмахеру и ушел только тогда, когда я заставила его сделать это, видя, как он нервировал мастера, заставляя ее чувствовать себя своими краткими приказами. Миллер, наблюдающий за ней, вероятно, доставил бы мне что-то похуже, чем я уже имела. Мои когда-то длинные, безумные волны теперь гладкие и блестящие и подпрыгивают чуть ниже моих плеч. Черт побери, даже я нервничаю. Я протягиваю руку и провожу по ним пальцами, думая, какие они шелковистые, а Миллер внимательно смотрит на меня. Я жду. И жду. Пока я не выдохну нетерпеливым выдохом.}
}
}'Скажите что-то!' Я приказываю, ненавидя пристальное внимание, под которым нахожусь. Для него не редкость так внимательно изучать меня, но сейчас интенсивность не приветствуется. - Тебе это не нравится?}
}
}Он сует руки в карманы брюк своего костюма, напряженно думая. Затем он сокращает расстояние между нами и падает лицом мне на шею, как только добирается до меня. Я напрягаюсь. Я ничего не могу с собой поделать, но это не его близость. Это его тишина. После долгого вдоха он говорит. «Мне не нужно говорить тебе, что я немного беспокоился о возможности проиграть».}
}
}Я цинично хохочу над его преуменьшением. 'Немного?'}
}Он отстраняется и задумчиво мычит. «Я чувствую сарказм».}
}«Твои чувства работают хорошо».}
}
}Он злобно улыбается мне и входит, обвивая мою шею рукой и притягивая к себе. «Мне это нравится».}
}
}'Действительно?' Я ошеломлена. Он лжет?}
}
}'Действительно.' Прижавшись губами к моей голове, он делает еще один долгий вдох. «Они будет выглядеть еще лучше, когда все будет в беспорядке и сыро». Его пальцы проникают сквозь меня и крепко сжимают мою кожу головы. 'Отлично.'}
}
}Глупо, какое мне облегчение. Действительно глупо. «Я рада, что тебе понравилось, хотя, если бы ты этого не сделал, мне было бы что сказать. Она выполнила твои инструкции к слову.}
}
}«Я надеюсь на это».}
}
}- Ты заставили ее нервничать.}
}
}«Я доверял ей свое самое драгоценное имущество. Она должна нервничать ».}
}«Мои волосы - моя собственность».}
}
}«Неправильно», - быстро и уверенно парирует он.}
}
}Я закатываю глаза, глядя на его дерзость, но не бросаю ему вызов. 'Куда сейчас?' - спрашиваю я, взяв его за запястье, чтобы проверить время. «Мы слишком рано для Нэн».}
}
}«Теперь мы должны нанести кому-то визит». Он хватает меня за шею и ведет к своему «мерседесу». Беспокойство охватывает меня. Мне это не нравится.}
}
}'Что?'}
}
}Миллер обращает на меня почти извиняющееся выражение, когда я смотрю на него. «Я дам вам три предположения».}
}
}Все сдувается. Мне не нужны три. «Уильям», - вздыхаю я.}
}
}'Верно.' Он не дает мне возможности возразить. Меня проводят в его машину, и дверь плотно закрывается, прежде чем он обходит переднюю дверь и садится внутрь. «Мне действительно нравятся твои волосы», - мягко говорит он, устраиваясь на своем сиденье, как будто пытается меня успокоить. . . успокой меня.}
}
}Я по-прежнему сосредоточена на том, чтобы взвесить достоинства того, чтобы сбежать. Я не хочу видеть Уильяма. Я не хочу видеть его неодобрение, его самодовольное высокомерие. Миллер это знает, и он не заставляет меня делать то, чего я не хочу делать. Однако я боюсь, что в этом случае его обещание будет нарушено. Однако это не мешает мне пытаться. «Я не хочу ехать». Я поворачиваюсь к нему, обнаруживая задумчивость на его лице.}