- Ты спрашивала, кто я - я махарадж Южного Инда. А милостью сегодняшнего наводнения - ещё и Северного, - Ранвир не постеснялся приукрасить свои достоинства. - А ты можешь стать моей махарани, а всё, чем я владею, может стать твоим.
Чани смотрела на него как зачарованная - и сама протянула руку.
Прежде чем её друзья что-то заметили, вода уже сомкнулась над её макушкой.
- Ну ты не промах, - оценил Саиф. - А мы чего ждём? Айда наберём себе девушек!
Только счастливый жених Викрам остался в стороне, а остальные дружно ринулись за человеческими женщинами.
Рыбак и ткачиха растерянно озирались.
- Где же Чани? - спросил Сарман. - Только что была здесь...
- Может, она ушла вперёд? - Джамна погладила его по руке. - Не переживай, в этой толпе легко затеряться. Вот выберемся, и она отыщется.
У самой крайней лодки всплыли две доски.
- Это же от моего станка! - кинулась подбирать их Джамна.
- Но... их же несла Чани. Неужели она... здесь же мелко, - в отчаянии проговорил Сарман.
- Да может просто забыла. Она же такая рассеянная, - продолжала утешать его Джамна. В глубине души ей было не очень-то жаль эту дурочку. Почему все мужчины кидаются на таких вот дурочек, а умные, как Джамна, вечно остаются в стороне?
Они всмотрелись в воду. Сквозь мутную рябь проступало что-то красное...
Джамна хотела вскрикнуть, но узнала чалму отца.
Салим вышел на берег - и замер.
Когда наги говорили, что среди людей видели его дочь, он отказывался верить, даже письмо, написанное рукой Джамны, он не считал правдивым. Но сейчас дочь стояла перед ним - с ношей за плечами, с ногами, облепленными грязью... Уставшая, промокшая - и невероятно счастливая.
- Джамна... Пойдём домой... - робко сказал Салим.
- Извини, папа. Я не вернусь, - Джамна шагнула к нему. - Мой дом - здесь, среди людей. Мне здесь очень нравится... Познакомься, это Сарман, - рыбак вытаращил глаза на вышедшего из реки вельможу, разодетого в дорогие шелка. - Сарман, это мой отец...
Сарман взялся покрепче за гарпун - на всякий случай - но Салим только кивнул ему и перестал обращать на него внимание.
- Дочка... ну почему тебя так тянет на землю? Мы с Синдхой так скучаем по тебе. Все по тебе скучают. Возвращайся.
Джамна смахнула слезу и покачала головой.
Салим ласково обвил её хвостом и прижал к себе.
- Что ж, раз ты решила... Мне ли не знать твоё упрямство... Но мой дом всегда для тебя открыт. Приходи в гости - когда захочешь.
- Ты тоже заходи, - повисла на нём Джамна. - Вот мы найдём подходящее место и построим новый город. Я назову его - Варанаси. В честь мамы. Я тебе напишу. А теперь нам пора, а то мы отстанем.
Поцеловала отца и потащила друга от реки подальше. Но через пару шагов обернулась и крикнула:
- Я продала уже пять сари!
И махала рукой, пока не скрылась в толпе.
Салим смотрел ей вслед и вытирал слёзы концом чалмы. За спиной стоял шум, но он ничего не слышал.
Пока его не одёрнул Гатвиндер:
- Нилам пропала. Что скажем царю?
Но Ранвиру как будто бы всё равно, что коварная правительница улизнула вместе со своею свитой, воспользовавшись сумятицей и суматохой.
- Я прощаю её. Сегодня само небо помогло нам, а раз боги явили такую милость, то и мне следует проявить милосердие, - говорил махарадж, одною рукой подкручивая усы, а другой обнимая смущённую Чани. - Раджул, Чандан, вас я тоже милую. Можете прямо сейчас сообщить Нилам, чтобы она ничего не боялась. Как-нибудь позже я обязательно погощу у неё, но сейчас у нас много забот. И - я приглашаю всех вас на свадьбу Викрама и Канди.
Ему самому стало тошновато от сладости собственных речей, но ничего не поделаешь. Если не использовать этот момент для всеобщего примирения, следующего можно и не дождаться.
И людям он отомстил. Не только за себя, но и за своего министра. Мохенджо-Даро отобрал у Салима любимую дочь - Ранвир отобрал у Мохенджо-Даро дочь верховного жреца, жрицу богини Синдхи - самой реки. Что ж, раз она так почитает свою покровительницу - река и забрала её к себе. Так что всё справедливо.
<p>
XVIII</p>
На обратном пути благодушие покинуло Ранвира. Он увидел, что многие воины несли на хвосте не одну, а двух или трёх девушек, тогда как он, их повелитель, уносил в подводное царство одну только Чани. Он напомнил, что гарем полагается только царю. Но воины, а всё это были уроженцы Инда, заявили, что могут иметь сколько угодно жён, обычаи разрешают.
- Может, у вас ещё и разводиться можно? - усмехнулся Ранвир.
- Можно, - совершенно серьёзно ответил один гюрза из отряда Саифа.
Ранвир вздохнул. Продешевил он. Надо было ещё постеречь у берега.
Но отбирать добычу у войска не стал.
Как будто не строение рук человеческих почило в речных волнах, а с его плеч свалилась непосильная тяжесть.