Литмир - Электронная Библиотека

— О чем задумалась? — Джонатан повернул мое лицо к себе.

— Ни о чём… Могу я кое-что спросить?

— Всё что угодно.

— Ты когда-нибудь расскажешь, что случилось с тем иском, поданным Райаном против тебя?

— А ты собираешься рассказать, почему думаешь о бывшем муже?

Я закатила глаза.

— Ты мне не говорил…

Джонатан поцеловал меня в лоб и улыбнулся.

— Он выдвинул против меня обвинение в нападении и нанесении побоев.

— И?

— И у меня лучшие адвокаты в мире. — Он ухмыльнулся.

Джонатан!

Он вздохнул.

— Они отправили ему копию записи с камер наблюдения, на которой видно, как он сталкивает тебя с лестницы… — Он стиснул зубы. — С запиской, чтобы он снял обвинения, иначе мы выдвинем встречные… Поэтому он отказался от претензий… А затем я все равно выдвинул обвинение.

Я распахнула глаза.

— Что? Почему?

— Потому что он мог убить тебя… — Джонатан провел пальцами по моим волосам.

— Мы заключили соглашение вне суда на наших собственных условиях. Ты больше никогда его не увидишь.

По тону его голоса я поняла, что больше не стоит задавать вопросы. Я даже не хотела знать.

Джонатан взял меня за руку и подвел к дивану.

— Скажи мне, о чем ты думала на самом деле.

— Ты уходишь в отпуск на полгода…

— Действительно хочешь, чтобы я это сделал, Клэр? — Он посмотрел мне в глаза. — Я сделаю.

Я посмотрела на огонь, пылающий в камине, на ярко-красные носки, развешанные на кирпичной кладке, и на наш совместный портрет, висевший рядом с большой рождественской елкой. Я поняла, что хочу, чтобы эти семейные моменты случались чаще, не только как праздник для меня и него, и возможность побыть наедине.

— Да, хочу…

— Ты тоже должна взять отпуск… Я отказываюсь делиться.

Я кивнула и поцеловала его в ответ.

— На полгода, а тебе придется на год.

— Целый год? Почему на столько?

— Кто-то должен остаться дома и позаботиться о ребенке.

— Что? — Он прищурился, глядя на меня. — Каком ребёнке?

Нашем.

— Это не смешно. — Он посмотрел на мой живот. — У тебя перевязаны трубы.

— Точно?

Клэр…

Джонатан… — усмехнулась я.

— Мы оба решили, что не хотим детей, и даже если бы хотели, а мы их не хотим, для тебя был бы большой риск забеременеть.

— И?

— И мне нужно, чтобы ты сейчас была абсолютно честна, потому что я в трех секундах от того, чтобы позвонить своему врачу и заставить провести чертов тест в рождественское утро. Ты беременна?

— А ты как думаешь?

— Я думаю, ты должна мне ответить. Сейчас.

— И что, если я этого не сделаю?

— Не испытывай меня, Клэр. — Он заглянул мне в глаза, умоляя ответить. — Скажи мне…

Я наклонилась и поцеловала его, а затем встала.

— Нужно закончить украшать эту ёлку до того, как приедет твоя мама.

— Ты не собираешься отвечать?

— Есть причина, почему у нас пять рождественских ёлок вокруг дома? Тебе не кажется, что это немного чересчур?

Он встал и подошел ко мне, обняв за талию и заключив в объятия.

— У тебя есть две секунды, чтобы сказать правду.

Я моргнула, и он покачал головой.

— Клэр Стэтхем… — Он медленно отпустил меня и прежде, чем я успела рвануть на кухню, поднял и перебросил через плечо. — Мы оба знаем, что я собираюсь вытянуть из тебя правду. Почему ты усложняешь?

— Я ничего не усложняю. Просто выполняю свою «выбесить Джонатана» квоту на сегодня.

Он засмеялся и понес меня наверх, в нашу спальню, и бросил на кровать.

— Я даю последний шанс ответить на вопрос, Клэр.

— Какой вопрос? Кажется, я забыла.

Его губы изогнулись в ухмылке, и он накрыл меня своим телом.

— Поверь… К тому моменту, как я закончу с тобой, уверен, ты вспомнишь…

**Конец**

Notes

[

←1

]

Сладкий стол (Candy bar) - фуршетный стол со всевозможными сладостями.

[

←2

]

Имеется в виду шкала Фаренгейта, где шестьсот градусов соответствуют примерно тремстам пятнадцати по Цельсию.

50
{"b":"715134","o":1}