— Опять ты… — Оливер с презрением посмотрел на него.
— Оль, ты чего? Да если бы не его помощь, меня тут не было! Он мне не хило так помог! Ты вообще, по-хорошему, спасибо должен ему сказать, — возразила Женя.
— Спасибо, значит… — с недовольством вздохнул Оли.
— Да ладно ты, это ж мой долг, — напомнил Сай. Он прошёл чуть ближе к Оливеру с Блэк и встал напротив них. — Рад видеть вас вместе. После своего возвращения Джесс не переставала говорить о тебе и остальных ребятах из вашего бункера!
— В смысле, «после своего возвращения»? Как давно ты в городе? — Оливер недоумённо взглянул на Женю.
— В городе я уже месяц с лишним. Мне нельзя было давать о себе знать. Никому. Знал, опять-таки, только Сэм. Самым первым о моём возвращении узнал Филин. Вчера поздним вечером я дала о себе знать. Следующим был Сай. Вернуться домой сразу я не могла — нужно было переждать последнюю ночь. А там уже все одновременно узнали о том, что я жива.
— …Всё настолько серьёзно?
— Даже очень серьёзно. У нас ведь как? Две противостоящие друг другу невероятные силы: полиция и все политики против «криминального мира». Думаю, все вы уже не раз слышали, что в городе, как в Верхнем, так и в Подземном вновь усилилась активность всех этих упырей. Я бы рассказала, чем именно они решили заняться… Но рисковать не буду. От меня зависит довольно много. А также играет большую роль то, что у меня есть возможность один на один общаться с Уоллисом. Сам того не зная, он может выдать мне какую-либо полезную или нужную информацию. Конечно же не без моей «помощи». Но я работаю не на тех, из-за которых весь этот беспорядок. Я помогаю одной огромной организации, которая старается подавить активность этих самых гадов. По сути, я действую в интересах полиции. Но всё, что сказано было здесь и сейчас, должно остаться между нами. Лады?
— …Ла… Ды… — Сай стоял в ступоре. За это время, пока он пытался узнать у Сэма, жива ли Джесс или нет, парень успел узнать от него некоторые делали этого всего дела, о котором очень коротко и мало рассказала Женя. Но все эти детали казались Саю несвязными и бессмысленными. А теперь, когда Джесс рассказала, всё встало на свои места. Парень даже думать не мог о том, что всё это не ради личной выгоды Ястреба, а для огромной тайной организации.
— …Их — таких, как я — с каждой неделей всё больше. Все мы прекрасные манипуляторы и превосходные «игроки в покер». Вы можете не подозревать о том, что даже кто-нибудь из ваших знакомых может входить в эту организацию. И да, тем «таинственным маньяком», за которым охотился Филин, конечно была я. И убивала я тех людей, которые являлись нашими врагами и теми людьми, без существования которых эти гады долго продержаться не смогут. Их активность скоро спадёт и будет проще разобраться со всем этим балаганом. И теперь очень многое зависит от меня: либо я узнаю нужную информацию у Уоллиса и передам её нашему главарю, при этом нужно действовать очень деликатно, чтобы никто из полиции ничего не заподозрил. Либо же просто сдать всю ту огромную банду, что устанавливает в городе свои порядки. Но последствия могут быть непредсказуемыми. Вот я и мучаюсь со всем этим, не зная, что нам делать… А теперь забыли всё, что я вам рассказала.
— В смысле? Значит, твоя «смерть» тоже имела свою роль в этом деле? — решил уточнить Оливер.
— Да. Огромную. Без меня создалась иллюзия «беспомощности» нашей семьи. Да и меня хотели забрать к себе наши враги… У меня не оставалось выбора — они угрожали мне, что если не присоединюсь к ним, то все мои близкие могут оказаться в большой опасности. Да, мы приостановили свою деятельность, но за какие-то полгода накопили те ресурсы, которые впоследствии помогли расправиться с большей частью врагов. Сейчас они слабы, но чтобы все думали иначе — теперь лишь больше выпендриваются. Идиоты… — вздохнула Джесс. — Во-первых, они растратят все свои ресурсы и станут очень лёгкой добычей, во-вторых, так их только быстрее повяжет полиция. Это нам на руку. Да, моё исчезновение имело большое значение, но, как уже было сказано ни раз, знал об этом лишь Сэм. Это было очень удобно.
— Да я походу совсем тебя не знаю… — ужаснулся Оли.
— И не стоит. Меньше знаешь — крепче спишь. Да и меньше вероятность твоей смерти… Ээх, ладно, забыли… Ну что ж… Я вернулась! — весело напомнила Джесс. Тут же ее серьезное настроение сменилось на более игривое.
Далее все трое, как ни странно, сидели на кухне. Блэк расспрашивала у Оливера как у него дела и всё в таком роде. Также Оливер наконец более-менее нормально поговорил с Саем. Ведь он его действительно ненавидит… Но вот настало время, когда Саю надо уходить. Он вышел в коридор, попрощавшись, и пошёл к выходу. Джесс побежала за ним, чтобы проводить.
— Ну, что ж, мне идти надо, -сказал парень. Оба стояли в дверях почти на выходе. Сай напоследок взглянул в глаза Жене.
— Угу… Ещё раз огромное тебе спасибо за то, что помогаешь мне… Ты прекрасный человек.
— О, хех, спасибо… — парень мило улыбнулся. Джесс, глядя на него, также не смогла сдержать улыбку. А потом обняла. — Ладно, не буду тебя задерживать, — после она отошла от Сая на половину шага.
В дверях показался Оливер. Он был явно недоволен таким уединением Джесс с Саем.
— Как насчёт наконец зайти домой? — предложил он.
— Да, конечно… — Женя спешно вошла в дверь. — Пока, — попрощалась, она и исчезла за стеной.
Оливер сердито посмотрел на неприятеля.
— Ладно, и я пойду… — Сай попятился и отошёл назад.
— Давно пора…
— Береги её. Да и себя тоже. Вы заслуживаете того, чтобы жить хорошо вместе, — после этих слов парень развернулся и пошёл домой.
====== 17 часть ======
Весь оставшийся вечер Джесс не отлипала от Оливера. Она безумно по нему соскучилась и не хотела надолго от него отходить. Оли отвечал тем же. Он также был предельно рад и счастлив видеть рядом Женю. Разговаривали они немного. А зачем? И без слов всё ясно. Все друзья Блэк тоже не оставляли попыток пообщаться с близкой подругой. Её здесь всем не хватало. Кроме одной персоны…
… Джесс пошла на кухню, чтобы сделать себе кофейку. Но кухня не пустовала — там за столом сидела Молли. С кислым и недовольным видом она мешала сахар в чае. А как увидела на пороге Женю — раздражённо рыкнула и опустила голову. Блэк проигнорировала присутствие этой особы здесь. Она невозмутимо прошла к шкафчикам, где стояла банка кофе, достала её и поставила на стол. За всеми действиями Джесс Молли наблюдала из-под лба, зло смотря на неприятельницу. Как кофе был готов, Женя пошла обратно к себе в комнату. Там на кровати лежал Оливер, а у него на груди кот. Джесс немного отпила кофе, а потом поставила кружку на стол в комнате и прилегла рядом с Оли.
— Когда это котейка сюда прибежал? — удивились она.
— Недавно. Минуты две назад.
— О как, я даже не заметила его, — Блэк пододвинулась поближе и обняла Оливера.
Джесс легла поудобнее и хотела уснуть. Под рукой лежал мурчащий серый клубок. А рядом тот, кого Блэк безумно любит. Что же может быть лучше?..
Полежав какое-то время под рукой хозяйки, кот вдруг спрыгнул с кровати и убежал. Джесс было так удобно и уютно с котом, что она не хотела его отпускать, потому встала с кровати и пошла за ним. Оливер задремал, поэтому не заметил, как ушла Женя.
Блэк пошла за котом. После резкого подъёма у неё закружилась голова и Джесс не могла быстро идти. Но вдруг в конце коридора раздался звонки и неприятный крик Молли:
— Уберись отсюда, драная кошка! — Джесс подоспела как раз в тот момент, когда Молли, находясь едва ли не в бешенстве, пнула Серого и тот отлетел к стене, сильно ударившись о неё. Блэк всё это увидела. И тут её переклинило…
— Ты, сучка, как ты вообще посмела пнуть моего кота? — глаза Блэк запылали яростью. — Да ты своей поганой, кривой шалавской ногой лучше иди бомжей пугай! — Джесс медленно стала подходить к Молли, пристально глядя ей в глаза своим безумным взглядом.
— Вали отсюда, долбанутая! — прикрикнула Молли и пошла к выходу из бункера. Джесс за ней.