— Говори за себя, Ванесса. К слову о вас с Эриком, — елейно протянул Джеймс, — Я все, конечно, понимаю, но уж больно вы… шумные.
— Ты тоже, знаешь ли, не подарком был, когда пришёл неделю назад, надравшись до помутнения… — буркнула Ванесса в ответ, — И начал заигрывать с чашкой…
— Чайник, Ванесса, это был чайник… — парень усмехнулся, — Я все понимаю, страсть страстью, но стоните потише, а? Я спать из-за вас не могу. — девушка поджала губы. Неловко получилось…
— Это здесь, — черноволосый указал на дом в паре метров.
— Неплохой бар… — заметила Ванесса, — Уверен?
— Абсолютно, — тот кивнул, — Там в подвале, помимо запаса алкоголя, есть нелегальный склад оружия и не только. Иными словами, беззаконие, да и только.
— И это говорит человек с пыточной в подвале.
— У меня все одобрено законодательством.
— Джеймс, само твоё существование не одобрено законодательством! Я уж молчу про твой подвал…
— Вашу мать… — Брейкер закатил глаза, — Видишь бармена? — он указал на краснощекого детину, который неторопливо протирал грязной тряпкой потертый стакан. Ванесса кивнула, — Он один из них. За его спиной дверь в подвал. Вырубать его на глазах у людей — не вариант, поэтому вырублю его на улице. Тем временем ты пробираешься к двери и отключишь тех, кто стоит за ней, ты почувствуешь их. Сейчас я «выведу» бармена, а ты зайдёшь, когда все утихомирится.
— Твои два метра все сразу узнают…
— Со слов Редрикс, метр и девяносто три. — Джеймс лихо поднял воротник своей чёрной рубашки, закатал рукава и растрепал волосы. Брейкер был похож на того, кто только что ввязался в драку, но когда он, открыв дверь в бар с ноги, заговорим прекрасно построенным пьяным голосом, все стало понятно.
— Эй, Йенс! — он шёл, покачиваясь, умело изображая подвыпившего, — Будь другом! — и, выдержав паузу… — Насри кругом! То есть, плесни чутка! — посетители принялись «выворачивать шеи», наблюдая за происходящим.
— Два хейра, — грубо отрезал бармен, скрестив руки на груди.
— Другом, блять, а не куском дерьма!.. Или подругой, как твоя эта… Как ее… Астра?
— Ах ты ж сукин ублюдок! — взревел бармен, хватая черноволосого за плечо. Пока люди толпились вокруг них, Ванесса успела незаметно прошмыгнуть в бар. Толкаясь, спорщики вышли на улицу, и зеваки разошлись спустя пару минут. Шатенка тем временем прошла к барной стойке и прислушалась, отбросив все посторонние звуки, кроме сердцебиений. Но прямо за дверью не было никого.
Спустя время к барной стойке подошёл Джеймс, приглаживая волосы и потирая синяк над бровью.
— Итак, готово, — он пожал плечами, — Повезло же, что Йенс горой стоит за свою подружку. В чем дело?
— За дверью никого нет… — девушка нервно закусила губу, — Только где-то… дальше, но охраны, кажется, нет…
— Понятно. Тогда заходим. — и черноволосый осторожно повернул ручку двери…
========== Глава 48 ==========
Эрик
Он всю свою жизнь был оптимистом. И не то, чтобы собирался что-то менять, потому что был уверен в своих друзьях и девушке. Тем более, Берту было откровенно наплевать на него. Он просто сковал его руки в наручники и прицепил к какому-то столбу, предварительно завязав глаза, чтобы Эрик не смог понять, где находится. Он не удержался от шутки о том, что был в одном месте, где кое-что именно так и начиналось. И получил по носу за это.
Хоть Эрик и был лишён зрения, слух у него был просто великолепный. Еще бы, половину своего детства за кроликами гоняться… Потом эти забавы сошли на «нет», но приобретённые навыки никуда не исчезли. И он был уверен, что Джеймс, провались он в свой же подвал, Брейкер из самой преисподней его достанет.
Внезапно запястья Эрика что-то коснулось сзади. «Лёгок на помине…» — мелькнуло в голове. Впрочем, он этого ожидал, но тем не менее был приятно удивлен, услышав знакомый женский голос.
— Привет! — шепотом воскликнула Ванесса, и в груди словно разлилось что-то тёплое, — Эрик, ты в порядке?
— Да, — прошептал он в ответ, — Долго же вы…
— Издеваешься? — раздался тихий голос Брейкера, — Я за Редрикс пришёл только через часов двенадцать. А тут мне нужно было понять, что ты, твою мать, не пошёл пропустить парочку или пострелять по бутылкам, а на разборки поперся из-за того, что с тебя, видите ли, денег не спросили… Чтоб меня, неужели база вордов меняет людей сугубо в худшую сторону?
— Джеймс, я тебя как друга прошу. Тебе девятнадцать, а ты уже ворчишь как моя покойная тетка Сандра.
— Нехер было себя как кусок идиота вести.
— Да знаю я… — Эрик опустил голову. Да, ему не влетит, по крайней мере, не сильно. Но расстраивать Джеймса или разочаровывать его было чертовски неприятно. — Может, уже снимаешь с меня чертовы наручники? Или хоть глаза развяжи…
— Секунду.
Как вдруг впереди послышались шаги. Эрик ничего не видел, но он прекрасно понимал, что дело в жопе…
— Все, свободен, — наручники негромко щёлкнули, и запястья вмиг освободились, а в руки приятной тяжестью легли пистолеты, — Только смотри не разнеси мне башку. Я с Редрикс поспорил, что проживу еще лет пятнадцать.
— Понял тебя, — парень кивнул. Шаги все приближались, и Эрик успел на слух определить цель. Гогот членов банды только помогал ему прицелиться получше, и как только они подошли достаточно близко, выпустил в них штук пять пуль. По сдавленным хрипам парень понял, что к потасовке подключилась Ванесса. Эрик не видел ничего, но прекрасно знал, что происходит. Он слышал все и, как мог, помогал своим. В этом и была его жизнь. Драки, потасовки, банды, выпивки, стрельба и бушующий адреналин.
Наконец выстрелы стихли, и с глаз парня спала повязка. Первое, что он увидел, были милые ямочки от улыбки на щеках Ванессы и обеспокоенный взгляд ее ореховых глаз.
— Тебе нос разбили… — проговорила она, дотронувшись до повреждения. Эрик слегка сморщился, но тут же выдавил из себя улыбку, — Сильно болит?
— Обработаем… — парень слегка качнул головой, — Жив и ладно.
— Глаза завязали, к столбу прицепили… — хмыкнул Брейкер, который придавил простреленную лодыжку Берта к полу, вызвав у того стон боли, — Как ещё только рубашку и штаны не сняли?
— Я вон тоже шутил так… — Эрик указал на кровоточащий нос, — Дошутился.
— Ты просто шутил неправильно. Вот стебанулся бы как надо — посмеялись бы все, и нос бы целым остался.
— Неправильно пошутил? — парень поднял бровь, — Это ж как тогда правильно?
— Вот сейчас и спросим… — взгляд потемневших глаз Джеймса едва ли не пронзил съёжившегося Берта насквозь, — Ну давай, дерьма ты кусок. Рассказывай. — его голос был деланно-дружелюбным, и Эрику стало не по себе. Потому что дружелюбный и доброжелательный Брейкер — это как, к примеру, Ванесса без сострадания. Во взгляде Берта мелькнул страх, но он ничего не ответил. — Ладно, пойдём другим путём.
— О нет… — девушка прижалась к Эрику крепче, — А может, без… этого?
— Без чего? Если хочешь, делай все сама, — но Ванесса замотала головой, — Итак, — Брейкер глубоко вздохнул. В его руке блеснуло короткое лезвие… — Каких еще крыс нанял Уайтхолм? Тебе вообще об этом известно?
— Ну… — однако через секунду Берту прилетело по носу и довольно крепко. Эрик удовлетворено хмыкнул.
— Так известно или нет? — кивок, — Известно, выходит. Так кого нанял Уайтхолм?
— Ты пожалеешь об этом… — прошипел Берт.
— Разве? — резкое движение — и на его плече выступило темное пятно крови.
— Ворды… — проговорил Берт, судорожно втягивая воздух от боли.