И ей тоже.
Рано или поздно дьявол всегда является за товаром.
– Ты отдохнула
– Возможно…
– Очень хорошо… это, кстати, в наши дни редкость, иметь достаточно времени для отдыха. Но теперь у меня есть работа… как раз по твоему профилю.
Адмирал достал старомодную папку и перебросил по столу Алисе. Та посмотрела, поморщилась…
– Его-то за что?
Адмирал тонко улыбнулся
– Его не нужно убирать. Наоборот, его нужно любить…
Алиса недоуменно посмотрела на адмирала.
– Что так смотришь? Между прочим, неплохая партия, хоть и англичанин. Потомственный дворянин, граф какой-то там. Финансист, работает в Сити. Женат, с женой не живут больше пяти лет – но при этом не гомик. На двадцать три года старше тебя, всё, как ты любишь…
Морена задумчиво посмотрела на адмирала. Его отделял стол – но он совершил большую ошибку, оставив на нем тяжелый хрустальный графин. Она не смотрела на него – но помнила, где он стоит, и какое движение надо сделать рукой, чтобы схватить его…
– Зря. Зря так на меня смотришь. Ты же понимаешь, что выхода из игры – нет. Ты ведь не думала, что можно просто жить, наслаждаясь деньгами после того, что ты и твой покойный друг натворили по всему миру. Не забывай, американцы помнят про тебя, тебе нужен официальный статус, а мы можем его дать только сотрудничающим лицам. Но я бы мог тебя отправить к джихадистам, в десятый округ. Трахалась бы там с Ахмедами и Мохаммедами, чтобы выяснить, кого и когда они собираются взорвать. А я тебя в Лондон отправляю, объект приличный подобрал…
Адмирал смотрел на нее с улыбкой, но в глазах его не было ничего кроме зла
– Мой покойный друг совсем потерял голову от тебя, но я то знаю, какая ты на самом деле дрянь, верно?
Два с половиной метра. Всего два с половиной метра.
Она улыбнулась – так, как она научилась улыбаться в своем далеком прошлом. И ничего не ответила.
Но адмиралу и не нужен был ее ответ. Он достал визитную карточку, написал на ней номер, и перебросил ей.
– Позвонишь по этому телефону. Спросишь профессора Пьера-Луи Дюбона. Будешь посещать университет Париж-Дофин как вольнослушательница, и заниматься по индивидуальной программе. За полгода тебе надо стать выпускницей факультета экономики да еще с каким-то опытом. Достаточным, чтобы пристроить тебя в Сити.
…
– Отвечай – да, месье адмирал
– Да, месье адмирал.
– Вот и отлично. Мой телефон и адрес в Париже на лицевой стороне визитки. Жду звонка…
Никогда не нападай, когда враг этого ждет. Атакуй неожиданно.
– Какова задача?
– Сначала пройди курс обучения, посмотрим, что скажет профессор Дюбон. Потом и поговорим.
Морена спрятала визитку в декольте, улыбнулась своему новому начальнику и вышла.
* * *
Профессор Пьер-Луи Дюбон жил в шестом округе Парижа, который еще называли университетским.
Его карьера, в общем-то, многообещающая – сорвалась из-за скандала, когда уже было мнение назначить его представителем Франции в Международном валютном фонде. Одна из студенток забеременела от него, сделала аборт, начались проблемы, все стало известно. Франция есть Франция, здесь многое решается через секс, студентки спят с профессорами, для молодых журналисток считается нормальным переспать с политиком за интервью4 – но теперь о государственной службе можно было забыть.
Потом была еще одна история, на сей раз с наркотиками – и профессор попал на крючок к французским спецслужбам. Он был довольно уважаемым специалистом в своей среде, публиковал статьи по международным финансам, и спецслужбы обращались к нему, когда нужна была консультация по оффшорам. С адмиралом Санторо профессор познакомился, когда адмиралу нужна была консультация по алмазному рынку и возможности его использования Аль-Каидой для крупных денежных переводов в неотслеживаемых бриллиантах. Профессор так и не понял, что на самом деле адмирал искал «точки входа» в черный бриллиантовый бизнес с африканскими ворованными бриллиантами.
Когда адмирал вышел на профессора и сказал ему, что нужно за шесть месяцев подготовить человека для внедрения в Сити – профессор сказал, что невозможно. Сити нельзя обмануть, Сити для финансистов – это как спецназ для военных. В Сити – начинающие работают по восемнадцать часов в сутки, чтобы пробиться, бывали случаи, когда новички умирали от переутомления. Но когда адмирал показал фотографию – профессор свое мнение изменил. В конце концов, он был и оставался старым бабником…
Сейчас он стоял у витражного стекла своего дома и смотрел вниз. Интересно, на какой машине она приедет? Или ее привезут.
Звякнул звонок
Пропустил.
Профессор вздохнул, машинально провел руками по костюму, проверяя все ли в порядке, и пошел встречать
– Мадемуазель.
– Я от адмирала.
– Да, проходите…
В жизни она оказалась еще лучше, чем на фото – от двадцати до тридцати, точно не скажешь, одета скромно – но именно так, чтобы от этой скромности глаз было не оторвать. Тяжелый, дорогой плащ из плотной ткани, темно-синий, с черным воротником, по покрою похожий на морской бушлат, ноги в обтягивающих джинсах. В руке ноутбук… и ведь не боится. Сейчас в Париже лучше не носить открыто ни ноутбук, ни камеру – вырвут, а будешь сопротивляться, могут и ножом пырнуть.
– Позвольте…
Она совершенно естественным движением скинула плащ ему на руки, прошла в комнату, с интересом осматриваясь. Да… первый экзамен сдан. В Лондоне она впишется.
– Сюда…
Он осмотрел ее, не разрешая присесть – она вела себя совершенно естественно и не возмущалась.
– Первое, что ценится в Сити – свободный английский, потому наши с вами уроки будут происходить исключительно на английском языке. Вы не против?
– Отнюдь.
– Вы знаете английский?
– Не хуже французского. В совершенстве.
Да, идеальный английский, «оксфордский». Чистое произношение.
– Очень интересно. А какими языками еще владеете
– Испанский, русский, арабский. Немного немецкий… не в совершенстве.
– Скажите что-нибудь по-испански
Она осмотрелась
– Профессор, у вас уютная квартира, но потолок нуждается в ремонте.
Он моментально узнал эти мягкие, певучие интонации…
– Аргентина.
– Совершенно верно.
Испанский язык – многообразен, кстати, мало кто знает, что он родной для большего числа людей, нежели английский, и даже в США он получил столь широкое распространение, что неофициально считается вторым государственным языком5. Аргентинский вариант испанского – еще более мягок и мелодичен, чем оригинальный испанский, потому что автохтонное аргентинское население – это выходцы из Италии. Испанский они переделали на свой лад, в аргентинском диалекте есть словечки с итальянскими корнями, которые в том же Мадриде не поймут.
– Вы из Аргентины?
– Да, я там родилась и выросла.
Профессор подумал – а не так и плохо. Почти идеальный набор языков. Французы чаще всего не могут пробиться ни в Сити, ни на Уолл-Стрит именно из-за незнания языка – Франция гордо отказывается учить английский, бережет свою идентичность, и в глобализированном мире это мешает все сильнее и сильнее. Здесь же английский идеальный, совсем без раздражающего акцента. Плюс – испанский, русский, арабский. Это дает возможность международной компании переводить ее в любой офис по всему миру – и не надо тратиться на адаптацию. А арабский… любой шейх в Дохе или Абу-Даби подпишет что угодно, только взглянув на ее фигуру. Да… может и получиться. В конечном итоге – мир международных финансов такой же, как и все – и не счесть там дамочек, которые пробивались к вершинам понятным способом, заимев в юности взрослого покровителя…
Может и получиться…
– Присядьте.
Профессор Пьер-Луи Дюбон подошел к доске, на которой можно было писать маркерами, машинально протер ее, хотя она была чистой