Литмир - Электронная Библиотека

Ушибы, боль и усталость, я без труда впала в глубокий сон в ту ночь. Никакие кошмары не нарушали мой отдых, но Керрик все равно встряхнул меня. Я в замешательстве моргнула.

— Пойдем, — сказал он.

— Зачем? Они обнаружили наше укрытие?

— Нет. Но мы должны уйти сейчас, если хотим вернуться к рассвету.

— Уйти куда? — Мои мысли были словно погружены в мед.

— Навестим твою сестру.

Глава 12

Я была шокирована Керрик только что сказал…?

— Навестить мою сестру? — Я повторила.

— Да.

— И что же я должна пообещать тебе взамен?

— Ничего.

Я смотрела на него, ища настоящую правду. Но он вернул мне мой взгляд с редким открытым выражением. Белен стоял позади него с широкой улыбкой на лице. Интересно. Чтобы не упустить прекрасную возможность, я откинула покрывало, натянула ботинки и накинула плащ на плечи.

— Ты за главного, пока мы не вернемся, — сказал Керрик Белену.

— А если вы не придете к утру?

— Пойдешь искать Аври в тренировочном лагере. Не беспокойся обо мне.

— Да, правильно.

Пробормотал себе Керрик под нос.

Я быстро обняла Белена.

— Спасибо, — прошептала я на ухо.

Он пытался действовать наивно.

— За что?

— Белен обещай мне не играть в покер.

— Слишком поздно. Обезьяны обчистили меня несколько месяцев назад.

— Ох, Белен.

— Это всего лишь деньги, Аври. Шевелись или Керрик уйдет без тебя. — Он отмахнулся от меня.

Теперь настала моя очередь бормотать, когда я последовала за Керриком из пещеры в темный лес. В безоблачном ночном небе не было луны.

Керрик повернулся ко мне.

— Хочешь…? — Он протянул руку. — Мы сможем идти быстрее, если…

Я несколько раз моргнула. Керрик стесняется? Обычно он просто хватал мое запястье и тащил меня. Хороший Керрик был страшнее, чем злой Керрик.

Отвечая на его заданный вопрос, я протянула в его теплые руки свои холодные пальцы. Магия пробежала через руку, и объекты в лесу стали ясными, как будто солнце только что поднялось.

Он ускорился. Впервые, поспевать за ним было легко. Через его магию я почувствовала, что мы одни в этой части леса, и у меня было несколько вопросов.

— Откуда ты знаешь, что она моя сестра?

— Я осмотрел лагерь. — Он взглянул на меня. — Она похожа на тебя, и она борется с знакомым упорством. Я видел, как она побеждала больших противников. Если она не твоя сестра, тогда я откажусь от командования в пользу Блохи.

Надежда смешаная с гордостью. Опасная комбинация, но я больше не могла подавлять эти чувства.

— Как мне с ней поговорить?

Охрана вокруг казарм слаба. Я вошел без проблем, никого не встретив. Это старое здание, где раньше размещались тысячи солдат, поэтому у всех новобранцев есть свои комнаты.

Я подумала. Возможность поговорить с ней была бы невероятной, но что, если она была несчастна? Как я могла оставить ее там?

— Что если она захочет пойти с нами? — Я подготовилась к его ответу.

— Тогда мы вернемся за ней.

Я остановилась.

— Что происходит? — спросила я. — Я же говорила, что не буду давать обещание…

— Я знаю. Несмотря на то что ты думаешь, я не такой жестокий. — Он вздохнул. — Мое поведение было… непростительно. Этим я могу показать тебе, что ты больше чем инструмент для достижения цели.

Не смотря на то, что я осталось подозрительной, я не могла отказаться от его помощи.

— Ты разрешишь ей путешествовать с нами?

— Нет. — Он поднял руку, чтобы остановить мой протест. — Это слишком опасно для нее. Черт, это довольно рискованно для нас. Я думал мы оставим ее с Матушкой.

Он продумал все от начала до конца! Вернуться к Матушке, это удлинит наше путешествие на недели. Я должна бояться, так как он сможет использовать этот акт доброты в будущем, но безопасность Ноэлль была всем, что имело значение.

— Тогда, что я должна ей сказать? — спросила я

— Пусть соберет сумку и спрячет ее. Когда мы покинем этот район, мы придем за ней. Предупреди ее, что снова будет середина ночи, и может пройти пара недель, прежде чем мы сможем уйти.

Мы продолжили идти в тренировочный лагерь, замедляясь подходя к нему. Как Керрик сказал, лишь несколько охранников патрулировали полуразрушенный деревянный забор. Когда двое из них исчезли за углом, мы пролезли через щель между досками. Просто внутри забора горело кольцо факелов, создавая круги света. Мы бросились в тень, прижимаясь к баракам. Скользя вдоль стены, мы достигли одной из боковых дверей.

Керрик использовал отмычки и взломал замок. Он проскользнул внутрь, и я последовала за ним, закрыв за собой дверь. Он направился прямо к двери, на полпути по коридору. Я не потрудилась спросить, как он узнал, где находится комната Ноэлль.

— Я подожду здесь, — он прошептал. — Только не надолго.

Внезапно занервничав, я повернула ручку, войдя в комнату. Керрик закрыл дверь. Односпальная кровать, ночной столик и письменный стол украсили небольшое пространство. Слабый желтый свет светил в окно, освещая черные волосы, рассыпавшиеся по подушке. Подойдя ближе, я забеспокоилась. Что если она не была Ноэлль? Что если девушка закричит? Не желая ее пугать, я остановилась в полуметре.

— Ноэлль, — я прошептала.

— Ммм?

Некоторые вещи никогда не менялись. Мы жили в одной комнате, и я будила ее посреди ночи, чтобы обсудить вопросы, которые в то время казались настолько важным, что я не могла дождаться утра. Я опустилась на колени при знакомой реакции.

— Ноэлль, — я сказала немного громче.

Она вскрикнула.

— Все в порядке. Это я.

— Кто я?

— Аври.

Шок заменил страх, когда наши взгляды встретились.

— Ты жива?

Глупый вопрос, но учитывающий обстоятельства.

— Да. Я искала мою маленькую тень в течении многих лет.

Она набросилась. На долю секунды я подумала, что она собирается напасть на меня, но она обняла меня и сжала так сильно, что я боялась за ребра. Ноэлль уткнулась лицом мне в шею. Я держала ее, вдыхала ее запах, поток эмоций переполнял меня.

Зная, что Керрик ждет снаружи, я неохотно оттащила ее. Ее глаза блестели, но, в отличие от меня, она не плакала.

— Как ты? — начала спрашивать она.

Я оборвала ее.

— Что произошло с мамой и Аллином?

Она напрягаясь, а ее взгляд стал леденым.

— Умерли.

Я дернулась, как будто она ударила меня. Подозревая, что они были мертвы, я чувствовала себя намного лучше, чем узнав правду. Подтверждение прорезало меня насквозь, и мне не удалось восстановить дыхание.

— Почему ты не вернулась домой?

Сейчас она не была похожа на мою маленькую тень, и вела себя как незнакомка.

Я в замешательстве посмотрела на нее.

— Я вернулась домой, но тебя уже не было.

— Почему ты так долго ждала? Я отправила кучу писем, как только они заболели, умаляя тебя вернуться домой.

— Письма?

— Не притворяйся, что не получила их. Я подробно описала симптомы. Ты должна была знать, что это чума, раньше нас. Я не могу поверить, что ты послушала Гильдию. Нет ничего важнее, чем семья.

Это заняло много времени, но я думаю, что Тара спрятала или уничтожила письма Ноэлль. Она знала, что я побегу домой помочь своей семье, не смотря на детективу Гилдии о чуме.

— Ноэлль у меня нет времени объяснить тебе все прямо сейчас, но прошу дай мне этот шанс. — Говоря быстро я изложила план ее спасения, кратко описав Керрика и его людей.

— Принц Керрик из Алга? — спросила она.

— Он не принц, поверь мне. — Я взяла ее руки в свои. — Пожалуйста пойдем с нами. У нас будет много времени, чтобы поговорить вместе обо всем.

— Конечно, я пойду. Я ненавижу это место.

Я обняла ее с облегчением.

— Я так сильно по тебе скучала.

Дверь открылась, Ноэлль отстранилась, когда Керрик просунул голову.

— Нам нужно идти, — сказал он и затем убрал голову.

Я передала ей его инструкции.

— Это может занять пару недель, но я обещаю, мы вернемся за тобой.

29
{"b":"713464","o":1}