Литмир - Электронная Библиотека

Электронные свечи в канделябре и подсвечниках были погашены вчера вечером самой графиней после чтения на сон грядущий «Пира» Платона. К слову сказать, ей больше нравилось «Государство», где Платон писал, в качестве идеала, об общих жёнах в благоустроенном обществе.

Граф был в творческой командировке, и графиня потихоньку почитывала книги из шкафа в кабинета мужа…

Озик, ступая по кошачьи, приблизился к алькову графини.

Графиня тихонько застонала во сне. Эзоп положил свою огромную пятерню на одну из розовых полусфер юго-восточной части спины графини, приоткрытых задравшейся шёлковой ночной сорочкой.

– Вам кофе – в постель…или – куда? – спросил Эзоп с придыханием.

Графиня спросонья ответила:

– Туда, туда, мой милый.

Эзоп с изумлением подумал – что такое «туда, туда» и одновременно посмотрел на пуховое одеяло графини:

– Как можно, в такую жару… даже мне тягостно – пробормотал он на ломаном русском – Нет, не берегут эти графья наше национальное достояние. Дождутся, пока их возьмут за мягкое место.

В это время раздалось мелодичное: «Ау, Ау-у-у» голографического телефона. Графиня, совсем проснувшись, спрыгнула с кровати, сразу попав ногами в свои атласные башмачки с пуховками на них, и приняла вертикальное положение. Эзопа она не заметила, да и мерцающий свет объёмной цветной голограммы не давал ей такой возможности, а лампада с иконой находились позади дворецкого.

В голограмме был граф:

– Как ты там, моя радость?

– Ничего идут дела, я сама пока цела – ответила графиня, подавив гримасу зевоты преждевременного пробуждения.

– А что у тебя, милый, на Марсе?

– Что тут может быть без тебя, Аэлита? Всё – в красном цвете, как наша спальня.

Эзоп шевельнулся к кровати графини, звякнув на прикроватной тумбочке хрустальным графином с шербетом, охлаждаемым атомным холодильником…

12. 19:29. Екатерина.

Житинский, Кунин и Задорнов отдыхают, когда за перо берется уважаемый Александр (13 лет – как сообщает ОК). Мне Предсказамус настрадал, что следует ждать продолжения… Немного о грамматике: после слова «всё» Вы предлагаете поставить дефис?? Я бы ещё подумала о полиграфическом тире (—), но дефис (-) там явно не к месту. К слову, полиграфическое тире набирается клавиатурной комбинацией alt +0150.

12. Александр.

Екатерине.

А жаль, что не Татьяна – «русская душою» (4), хотя, «Катерина – луч света в тёмном царстве» (5) – тоже неплохо.

Добрый день, однако.

У Вас есть вариант, чтобы избежать будущего, отнесите меня (пока не поздно) в Чёрный список на обещанные учёными 5 млрд. лет, а потом сгорим вместе.

«Вы мне писали, не отпирайтесь. Я прочёл»(4). И почти сразу понял в связи с краткостью Вашего – это «сестра таланта»(6). Но это, пожалуй, и всё, в чём преуспел.

Поэт утверждал, что «мы ленивы и нелюбопытны»(4). Но пью регулярно и систематически, читая Вас, значит – не так уж ленив и не любопытен?

В соседстве с лихим окаянством

отрадно остаться изгоем,

то сном наслаждаясь, то пьянством,

то книжным беспутным запоем. (7).

А почему только трое «отдыхают»? Что, у Губермана, Жука или Жванецкого не бывает отпуска? И какое «перо»? – клавиши, и где Вы взяли «13 лет» – 214, просто в этой части Паутины («ОК») жизнь предусмотрена только до 90 – в противоречие с Библией.

Должен заметить о «настрадал»: надеюсь, что этот пошловатый неологизм – компиляция. И «о грамматике»: разве пунктуация – грамматика?

Екатерина, «я Вам сейчас одну умную вещь скажу, только Вы не обижайтесь»(8): судя по Вашему покушению на дидактику, ещё и с полиграфическим уклоном, Вы закомплексованное существо.

Добавлю, что, приводя отрывок из фолианта Нострадамуса (уважаемого мною), упустил из его списка «Гаврилиаду». Но Вам она ни к чему, как и «Ветки персика» (по причине указанной закомплексованности).

Ps. Не спешите – завтра тринадцатое, пятница. Поспешность может привести и приводит иногда к жутким последствиям: замужеству или женитьбе. Поэтому прошу пардону, если что.

Ваша фамилия – по мужу?

Спасибо.

14. Вечер. Александр.

Екатерина, извините, не знаю Вашего отчества, добрый вечер с небольшим довеском к позавчерашнему.

1. Вы обозвали меня «Уважаемый».

Уважение – это оценка достоинств (хотелось бы понять – каких из отсутствующих. До сих пор полагал, что состою из недостатков/избытков).

2. Некая Кармен, по мотивам одноимённой вещицы Бизе и Мериме, пела: – Я сегодня пьяная, потому смеюсь и подохну от смеха. Вы, с Вашим шахматным складом ума (да простят меня гроссмейстеры за такое – о девушке), и не знаете как ответить? «Не верю».

3. А то, что человек бессмертен – тоже не знаете? Разве Вы не читали Циолковского? Однако, он признаёт, что теряем память при этом. Вы же вроде бы живы, но память уже потеряли? Повторяю для тех, кто на бронепоезде: в Паутине (той части, где Вы и др.) не предусмотрели жизнь после 90. В моём должно было бы быть 214, однако:

Я дряхлостью нисколько не смущён,

и часто в алкогольном кураже

я бегаю за девками ещё,

но только очень медленно уже(7)

4. А муж за переписку со мной по шее Вам не даст?

5. Вы пишете о евреях: «Да… люблю их.». Всех? Когда ж Вы успеваете? А что – муж?

Мне вспомнился один из чиновников: он как-то сказал с трибуны Госдумы:

– Ну что вы – всё на евреев? Хорошие же ребята… – Выдержал мхатовскую паузу, улыбнулся и добавил:

– Но я не еврей.

Имейте в виду: измена – по Энгельсу – не когда Вы ушли к любимому, а когда вернулись к мужу. Понимэ?

6. «Уроды и мужики».

А куда своим «дарвинизмом» Вы меня определяете?

7. Если Вы, Екатерина, интересуетесь моим мнением, то докладываю Вам: как «уродов», так и «мужиков» привлекает в женщине не собственно женщина, а женские формы.

8. По поводу Ваших упорных экзерсисов с чёрточками: – не специалист, поэтому обратился к независимым (которые не слышали не только обо мне, но даже и о Вас) посредникам. И посредники сказали, что все эти дефисы, тире и полу тире относятся к пунктуации, но не к грамматике. Да, да прямо так, не взирая на Вас и Ваше «полиграфическое».

2
{"b":"711947","o":1}