Ру едва удержался, чтобы не щелкнуть девочку по носу. Он надеялся, что в нем зародится более сильное чувство, но напрасно. Потом он взглянул на спящую жену и снова ничего не почувствовал. Он вздохнул. Это усталость, сказал он себе. На него вновь нахлынула тревога по поводу предстоящего вло-жения капитала. Если его надуют, он потеряет все, что зарабо-тал за последние два года. В юности Ру сумел начать все сначала, но он знал, что теперешняя неудача лишит его всяких шансов добиться в будущем величия и богатства.
- Ру? - раздался негромкий голос, когда он снимал башмаки.
Уронив башмак на пол, Ру тихо выругался.
- Да, - прошептал он. - Я вернулся.
- Как ты? - спросила Карли.
- Устал, - ответил он. - У меня много новостей, но лучше я расскажу утром.
Ребенок пошевелился и внезапно заплакал.
- Что случилось? - спросил Ру.
- Ничего, - ответила, садясь, Карли. - Хочет есть. Только и всего. Ей нужно ночью есть, два или три раза.
Ру сел в одном башмаке на стульчик.
- И долго это будет продолжаться?
- Еще четыре месяца, может быть, дольше, - ответила Карли.
Ру встал и поднял упавший башмак.
- Пойду спать в твою прежнюю комнату. Нет смысла нам обоим быть к утру измученными, а у меня завтра куча дел. Я все тебе расскажу, когда встану.
Закрыв за собой дверь, он направился в прежнюю комнату Карли и, раздевшись, рухнул на кровать, где они с Карли в свое время зачали ребенка. Но заснул он не сразу: сначала на него нахлынуло ликование при мысли о том, что за несколько месяцев он получит десятилетний доход, затем - страх ли-шиться всего. Потом Ру принялся мечтать, как в случае успеха расширит свое дело, но когда подумал о возможности разоре-ния, им вновь овладел ужас. Впрочем, по мере того как он погружался в сон, в его воображении все чаще стала всплывать прелестная девушка с большими голубыми глазами и золотис-тыми волосами, чей смех заставлял его сердце сладко зами-рать. Заснул он только с рассветом.
Ру спустился на первый этаж с больной головой, словно накануне выпил. Карли он нашел в кухне. Она нянчила Аби-гайль, и он, верный долгу, поцеловал жену в щеку.
- Мы тебя потеряли, - сказала Карли.
- Как приятно вернуться домой, - сказал Ру, когда Ренди, кухарка, наливала ему горячий кофе. Работая у Баррета, он при-обрел привычку начинать день с чашки кофе, а когда впервые пришел в этот дом, стал покупать кофе в зернах и молоть его.
Ру посмотрел на ребенка. На руках у матери лежало кро-хотное существо; ручки его двигались в самых неожиданных направлениях, а глазки то открывались, то закрывались. Время от времени девочка глядела в его сторону, и он подумал: что же таится за этими серо-голубыми глазами?
- Я никогда не видел глаз такого цвета, - сказал он.
Карли засмеялась.
- У всех младенцев такие глаза. Когда она вырастет, они станут карими или голубыми.
- О! - только и смог сказать Ру.
- Поездка была удачной? - спросила Карли.
- Весьма, - ответил Ру. - Я наткнулся на некие све-дения. - Он помолчал немного и выпалил: - Я создаю синдикат.
- Отец всегда был осторожен, связывая свое будущее с другими, - заметила Карли.
Ру ненавидел, когда она сравнивала его с покойным Грин-далем, которого чуть ли не боготворила, но сделал вид, что отнесся к ее словам с вниманием.
- В одиночку не так рискованно, - согласился он. - Но я гораздо честолюбивее твоего отца, Карли, и, поскольку должен обеспечить тебе и ребенку надежное будущее, вынуж-ден идти на некоторый риск.
- Большой? - спросила Карли. Казалось, его слова ее не столько встревожили, сколько заинтересовали.
- Да, - ответил Ру, понимая, что не сможет отделаться от нее простым пожиманием плеч.
- Но ты считаешь, что дело того стоит?
Ру кивнул:
- Надеюсь, что за несколько месяцев мы станем богаче, чем ты можешь себе представить.
Карли слегка улыбнулась:
- Я всегда думала, что мы богаты; я знаю, что у нас неказистый дом, но отец не хотел привлекать к себе ненужного внимания. Зато мы всегда хорошо ели, пили лучшие вина и одевались по моде. Стоило мне только попросить, и я получала все, что хотела.
Ру не выспался, и ему трудно было поддерживать разго-вор. Допив кофе, он встал.
- Мне нужно идти на склад.
Он снова исполнил супружеский долг, поцеловав ее в щеку, а потом поглядел на заснувшую девочку. Она показалась ему настолько чужой, что он испугался.
- Придешь к ужину? - спросила Карли.
- Конечно, - ответил он. - Почему бы мне не прийти?
И вышел, не дожидаясь ответа.
Когда Ру вошел на склад, его окликнул Дункан:
- Где ты был?
- Спал, - раздраженно ответил Ру. - Знаешь, что это такое? Закрываешь глаза и долгое время лежишь неподвижно.
Дункан ухмыльнулся.
- А, ты имеешь в виду мертвеца. Послушай, твои новые партнеры будут счастливы, если ты сразу же помчишься к Баррету.
- Джейсон! - отвернувшись от кузена, крикнул Ру. - Где ты там?
Из маленькой конторы вышли Джейсон и Дэш.
- Да? - вопросительно произнес Джейсон.
- Где наше золото? В сейфе?
-Да.
- Сколько его у нас?
- Часть счетов должна быть оплачена на этой неделе, а сейчас в наличии двадцать одна тысяча шестьсот сорок семь золотых соверенов и несколько серебряных монет.
- Погрузите сейф в фургон и доставьте его к кофейне, - сказал Ру Дэшу и Дункану. - Я ухожу.
Добравшись до кофейни, Ру сразу направился в главный зал. Навстречу ему вышел Мак-Келлер.
- Добро пожаловать, господин Эйвери, - сказал он, когда Ру стал подниматься на второй этаж.
Ру не сдержал усмешки. Он стал членом клуба! Перепры-гивая через ступеньки, он поднялся на верхнюю площадку, куда раньше приходил только с подносом. Оглядевшись, Ру увидел стол Мастерсона, за которым сидели три его новых партнера и Лендер.
- Рад, что вы смогли к нам присоединиться, - сухо сказал Мастерсон.
- Надеюсь, джентльмены, вам не пришлось долго ждать, - садясь, произнес Ру. - У меня недавно родился ребенок, и все немного перепуталось. Этой ночью я почти не спал.
Все четверо понимающе закивали и прокомментировали его слова воспоминаниями о собственных детях. Наконец Мастер-сон перешел к делу:
- Итак, джентльмены, у нас есть документ, удостоверяю-щий создание нашего нового торгового синдиката.