- Похоже на то, - ответил Гриндаль и налил всем еще вина. - А теперь давайте выпьем.
После второго кубка Дункан спросил:
- А нет ли у вас еще одной дочки? Хорошенькой, может быть?
Ру зажмурился от ужаса, но Гриндаль лишь рассмеялся. Они выпили всю бутылку и поговорили о многих вещах, но главным образом Гельмут Гриндаль и Руперт Эйвери строили планы, об-суждали различные варианты стратегии и характер грузов, а так-же пути перевозки, и никто из них не заметил, как Дункан заснул на стуле и как Карли унесла пустую бутылку, заменила оплыв-шую свечу новой и ушла, оставив мужчин за беседой.
- Будь начеку, - сказал Ру.
Дункан кивнул:
- Я их вижу.
Они гнали фургон по дороге, идущей вдоль берега южнее города Сарта, где была безопасная гавань. Гриндаль великолепно отремонтировал фургон, лошади оказались замечатель-ными, а кроме того, Гриндаль заверил Ру, что его доля в доходе от шелка полностью обеспечивает ему равноправное участие в этом предприятии.
Недалеко от обочины несколько вооруженных людей о чем-то горячо спорили. Кто-то из них заметил фургон, и они вы-строились поперек дороги; их предводитель выступил вперед и поднял руку.
- Кто оспаривает мое право двигаться по Королевскому тракту? - грозно спросил Ру.
- Никто, - ответил командир, - но у нас неприятнос-ти, и мы должны спросить вас, не видели ли вы вооруженных всадников по дороге на юг?
- Нет, - ответил Дункан.
- А кто они? - спросил Ру.
- Бандиты. Прошлой ночью напали на нас. Их было не меньше двух дюжин, сказал человек, который стоял рядом с командиром.
Предводитель бросил на него недовольный взгляд и кивнул:
- Да. В ту же ночь они ограбили в городе двух купцов и два трактира.
Ру поглядел на Дункана. Тот явно забавлялся происходя-щим. Дело было около полудня. У обочины стоял бочонок с пивом, и Ру готов был поспорить, что эти "солдаты" выбира-ют наилучший способ действий еще с рассвета.
- Вы - городская стража? - спросил он.
Командир выпятил грудь:
- Да! Сарт принадлежит герцогу Крондорскому, но мы свободные люди и сами себя защищаем.
- Тогда вам лучше догнать этих бандитов, - заметил Ру.
- В этом-то и состоит трудность, - сказал командир. - Мы не знаем, в каком направлении они поехали.
- На север, - ответил Ру.
- Я же говорил! - выкрикнул тот, кто стоял рядом с командиром.
- Почему на север? - спросил командир.
- Потому что из Крондора мы ехали по этой дороге и встретили бы их. Но утром мы никого не видели, поэтому естественно предположить, что они отправились на север в сторону Хокс-Холоу или Квесторз-Вью. - Ру не был учен географии, но хорошо знал основные торговые пути. Кроме северо-восточного ответвления дороги, ведущего к восточному краю гор Каластиус, другого пути через эти горы к югу от Сарта не было.
- Почему не на запад или не на восток? - пьяным голосом спросил один из солдат.
Ру покачал головой и повернулся к командиру:
- Сержант? - Тот кивнул. - Сержант, если они на-правились на запад, им понадобятся лодки, а не лошади, а на востоке у нас что?
- Только дорога в аббатство Сарт. Там еще более гори-стая местность.
- Итак, остается лишь север, - подвел итог Ру. - И готов спорить, что они поедут в Илит, ибо где еще они могут сбыть то, что украдено здесь?
Для командира этого было достаточно.
- Ребята, вперед! - крикнул он, а Ру стегнул лошадей, и фургон покатил дальше.
- Думаешь, они их догонят? - спросил Дункан.
- Только если бандитам очень не повезет.
- А где же войска принца? - спросил Дункан.
- Наверное, выполняют где-то его задание, - пожал плечами Ру.
Сарт принадлежал Крондорскому княжеству; это означа-ло, что не было ни одного местного графа, барона или герцога, который нес бы ответственность за порядок в этих местах. Это была прерогатива столичных войск. Крондорские солдаты ре-гулярно патрулировали территорию между границами княже-ства и герцогства Джайбон, лежавшего к северу от Крондора, а с локальными беспорядками кое-как справлялась городская стража во главе со своим начальником.
И Дункан и Ру были рады началу нового путешествия. Ру официально подал в отставку у Баррета и был удивлен, когда Мак-Келлер выразил нечто похожее на сожаление. На прощание Ру пообещал Джейсону позаботиться о его судьбе, как только подвернется местечко, достойное его ума и способностей.
Гельмут Гриндаль строго выполнял свою часть соглаше-ния. Несколько раз он говорил, что неплохо бы женить маль-ца, как он называл Ру, на Карлй. Пара таких замечаний выз-вали краску на щеках девушки, когда она их случайно услышала, но Гриндаль так и не нашел времени, чтобы спросить у доче-ри, что она думает по этому поводу.
Раньше Ру шутил с Эриком по поводу женитьбы на урод-ливой дочери Гриндаля, но теперь, когда ато стало вполне реальным, прежние саркастические замечания его удивляли. Девушка была не уродиной, а просто дурнушкой, но Ру тоже красотой не отличался, так что это его не волновало. Он знал, что, став богачом, сможет завести красивую любовницу, и его единственное обязательство перед Гриндалем заключается в том, чтобы содержать его дочь в роскоши и гарантировать, что внуки старика будут всегда одеты и сыты. Еще он знал, что если сумеет сам нажить столько, сколько унаследует, - точ-нее, унаследует Карли - после смерти Гриндаля, то этих средств ему хватит, чтобы смело смотреть в будущее.
О своих планах Ру не раз говорил с Дунканом, но его интерес к коммерции ограничивался лишь начальной, авантюр-ной стадией и конечной, когда наступало время получать день-ги. Зато Дункан немало повидал на своем веку, и, путешествуя с ним, Ру расширял свой кругозор. Например, под влиянием кузена он стал понимать, что куда приятнее провести ночь с проституткой, нежели в одиночестве, и его всегда поражало, с какой легкостью Дункану удается охмурять дочку очередного трактирщика.
В то же время Дункан, в отличие от Ру, был абсолютно лишен жажды богатства. Он путешествовал, сражался, любил, пил и ел в свое удовольствие, а на деньги ему было плевать. Ему хватало того, что перепадало время от времени, и он ни-когда не зарабатывал себе на жизнь тяжелым трудом.